Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «célèbre les héros ordinaires » (Français → Néerlandais) :
La question c'est, sommes-nous prêts à prendre le chemin qui célèbre les héros ordinaires, qui attendent que la bonne situation se présente, pour mettre en action leur imagination héroïque ?
Het punt is, zijn we klaar om het pad te nemen en gewone helden te vieren die wachten tot de juiste situatie zich voordoet, om hun heroïsche verbeelding in actie te zetten?
Comme praticiens nous devrions tous nous efforcer d'être des héros ordinaires, à défaut d'être extraordinaires.
Als vakman zou ieder van ons er naar moeten streven een gewone held te zijn, of zelfs een buitgewone held.
Notre approche est la suivante : « Bon alors, si on arrive à obtenir un don de publicité disons à quatre heures du matin, pas de problème, Mais je ne veux pas que mes dons soient dépensés en publicité. Je veux qu'ils aillent à ceux qui sont dans le besoin. » Comme si l'argent investi dans la publicité ne pouvait pas rapporter des sommes d'argent beaucoup plus importantes pour aider ceux qui sont dans le besoin. Dans les années 1990, ma société a créé les ballades à vélo de longue distance AIDSRide et les marches de 100 kilomètres de 3 jours pour soutenir la lutte contre le cancer du sein, et sur une période d
e neuf ans, 182 000 héros ordinaires ont part ...[+++]icipé, et ils ont collecté un total de 581 millions de dollars.
We denken: Oké, als je de reclame gedoneerd krijgt, ben ik het ermee eens. Maar ik wil niet dat mijn schenking opgaat aan reclame. Dat moet naar de armen. Alsof geld dat geïnvesteerd wordt in reclame geen enorme bedragen aan geld kan opleveren om de behoeftigen te dienen. geen enorme bedragen aan geld kan opleveren om de behoeftigen te dienen. In de jaren 90 organiseerde mijn bedrijf de langeafstand-fietstochten 'AIDSRide' en driedaagse wandeltochten van 97 km ten behoeve van borstkanker. Gedurende negen jaar deden 182.000 helden mee en ze hebben 581 miljoen dollar ingezameld:
Dans ces lieux, c'est plus une célébration des cultures natives et métissées qui ont survécu à la période coloniale. Des parties des États-Unis ont aussi renommé cette journée, comme la journée des Américain natifs, ou des peuples indigènes et ont changé les célébrations en conséquence. » « Alors pourquoi on ne pourrait pas juste changer le nom ? » « Car c'est une tradition. Les gens ordinaires ont besoin de leurs héros et mythes fondateurs.
Het is daar veeleer een viering van de inlandse en gemengde culturen die de koloniale periode hebben overleefd. Op enkele plaatsen in de VS kreeg de dag een nieuwe naam zoals Indianendag of Dag van de Inheemse Volkeren, en werden de vieringen aangepast. Dus, waarom verander je dan niet gewoon de naam? Omdat het een traditie is. Gewone mensen hebben helden en mythes over ons ontstaan nodig.
Le voyage commence et se termine dans le monde ordinaire d'un héros, mais la quête traverse un monde particulier et inconnu.
De reis begint en eindigt in de gewone wereld van de held, maar de avontuurlijke zoektocht speelt zich af in een onbekende, bijzondere wereld.
Je marchais à El Dorado -- une ville prison, une célèbre prison, tristement célèbre -- au Vénézuela, et je ne sais pas ce qui m'a pris, je ne suis pas comme cela d'ordinaire.
Ik liep door El Dorado -- een stad met een bekende gevangenis, of een beruchte gevangenis -- in Venezuela en ik weet niet wat me bezielde, want dit was niets voor mij.
Pour reprendre la célèbre phrase d'Anna Deavere Smith : « Il y a une littérature en chacun de nous. » Trois générations plus tard, j'ai fait partie d'un projet intitulé StoryCorps, qui cherchait à archiver les histoires d'Américains ordinaires en plaçant une cabine insonorisée dans des espaces publics.
Anne Deavere Smith deed de beroemde uitspraak dat er in ieder van ons een hele literatuur schuilt, en drie generaties later was ik deel van het project 'StoryCorps', dat trachtte de verhalen van gewone Amerikanen vast te leggen door een geluidsdichte kamer te plaatsen op openbare plekken.
Un futur plus beau? L’architecte Thomas Heatherwick montre cinq projets récents équipés de motifs inspirés de la vie. Certains sont des reproductions de l’ordinaire : un bus, un pont, une station essence… Et un pavillon exceptionnel, la Seed Cathedral - La Cathédrale des Graines, une célébration de la croissance et de la lumière.
Een mooiere toekomst? Architect Thomas Heatherwick stelt vijf recente projecten voor met ingenieuze ontwerpen die biologisch geïnspireerd zijn. Sommige zijn herwerkingen van het conventionele: een bus, een brug, een energiecentrale... Eén ervan een buitengewoon paviljoen, de Zadenkathedraal: een ode aan groei en licht.
Je voulais qu'elle comprenne que les héros sont parfois des femmes. » Le temps est venu de célébrer toutes les héroïnes de l'ombre, qui ont eu les tripes, le cœur et la volonté de persévérer et de tester leurs limites.
Ik wilde haar laten weten dat helden ook vrouwen kunnen zijn. Het is tijd dat we al onze anonieme heldinnen vieren die diep in zichzelf de moed vinden om door te blijven gaan en elke grens te testen.
Cet homme, Lionel Poilâne, le plus célèbre boulanger du monde -- il est mort il y a deux ans et demi, et il était un de mes héros et très cher ami.
Deze man, Lionel Poilane, de bekendste bakker ter wereld -- overleed twee en een halve maand geleden, en hij was een held van mij en een goede vriend.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
célèbre les héros ordinaires ->
Date index: 2024-01-28