Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs.  Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple. 
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cuire pour faire » (Français → Néerlandais) : 
Comment pouvons nous cuire pour faire que ce langage se développe?
Hoe kunnen we voedsel zo bereiden dat deze taal wordt ontwikkeld?
Mais ce qu'il se passe, quand ce phénomène se produit, est que nous perdons le champ magnétique terrestre pendant une centaine d'années, ce qui signifie que tous ces rayons et particules cosmiques qui nous bombardent depuis le soleil, et qui sont stoppés par ce champ -- pour faire simple, on va cuire. (Rires) Voix dans le public : Steve, j'ai des chapeaux en trop ici. Donc que peut-on faire ? Oh, au fait, nous sommes en retard --
Maar als dit gebeurt, raken we ons magnetisch veld rond de aarde voor een periode van ongeveer 100 jaar kwijt. Dat betekent dat al deze kosmische straling en deeltjes die van de zon naar ons toe stromen en waartegen dit veld ons beschermt, ons gaan frituren. (Gelach) (Voice: Steve, ik heb beneden nog wat extra hoeden.) SP: Wat kunnen we hieraan doen? We zijn trouwens al over tijd.
(Rires) Des invités non avertis ont faire cuire des figues du Tournant Du Siècle, pour les déguster au petit-déjeuner.
(Gelach) Nietsvermoedende gasten werden geserveerd;  gestoofde fin-de-siècle Turkse vijgen voor het ontbijt.
Tant qu'ils sont non toxiques pour le corps humain, faites les trottoirs de Chicago, prenez-les, mélangez-les, faites-les cuire et ensuite faites faire un voyage gustatif à tout le monde à Modo.
Ga erop uit in Chicago neem ze, mix ze, bereid ze en laat dan iedereen in Moto proeven.
Alors, je vais faire cuire du pain pour vous. Et je vous parle en même temps. Alors ma vie va être compliquée. Soyez indulgent.
Dus ga ik brood voor jullie bakken. En intussen praat ik met jullie. Dus mijn leven is ingewikkeld. Heb wat geduld met mij.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cuire pour faire -> 
Date index: 2021-07-07