Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pain pour " (Frans → Nederlands) :
Il faut toute une civilisation pour construire un grille-pain. Le designer Thomas Thwaites l'a découvert à ses dépends, en essayant d'en construire un à partir de zéro : extraire du minerai pour faire de l'acier, dériver du plastique à partir de pétrole... il est franchement étonnant qu'il soit allé aussi loin qu'il est allé. Une parabole de notre société interconnectée, pour les designers comme pour les consommateurs.
Om een broodrooster te maken heb je een complete beschaving nodig. De ontwerper Thomas Thwaites heeft het aan den lijve ondervonden toen hij er een probeerde te maken vanuit de grondstoffen: ijzererts mijnen om staal te maken, plastic maken uit olie... hij is nog verrassend ver gekomen. Een illustratie van onze sterk verbonden samenleving, zowel voor ontwerpers als consumenten.
(Rires) Le défi pour un boulanger qui fait du pain aux céréales complètes, reste : comment faire pour lui donner bon goût ?
(Gelach) De uitdaging voor een volkorenbroodbakker is: hoe maak je dat het goed smaakt?
Elle avait un four à pain dans son bureau, à Kandahar. Elle cuisait du pain au raisin, et allait à la salle d'entraînement pour faire 25 à 30 tractions.
Ze had een broodmachine op haar werkplek in Kandahar. Het ene moment bakte ze, het andere was ze in de sportschool om zich 25 tot 30 keer op te trekken vanuit hangpositie.
Donc c'est bien pour les légumes au vinaigre, ce que nous préparons ici. Voici la coupe de notre hamburger. L'une de nos philosophies dans le livre est qu'aucun plat n'est vraiment intrinsèquement meilleur qu'un autre. Donc vous pouvez prodiguer la même attention, la même technique, à un hamburger que vous le feriez pour un plat bien plus luxueux. Si vous prodiguez vraiment autant de technique que possible, et si vous essayez de faire le hamburger de plus grande qualité, cela demande d'être un peu plus impliqué. Le New York Times a publié un article après que mon livre soit retardé et il était intitulé « L'attente pour le hamburger de 30
...[+++] heures vient de s'allonger. » Parce que notre recette de hamburger, notre recette du hamburger ultime, si vous faites le pain et que vous faites mariner la viande et tout ça, ça prend vraiment 30 heures. Bien sûr, vous ne travaillez pas réellement tout le temps. La plupart du temps, vous restez là à attendre. Le but de cette coupe est de montrer aux gens une vision du hamburger qu'ils n'avaient pas auparavant, et de leur expliquer la physique des hamburgers, et la chimie des hamburgers, parce que, croyez-le ou non, la physique et la chimie y sont liées, en particulier, ces flammes au-dessous du hamburger.
Dit is geweldig voor ingemaakte groenten, die we hier inblikken. Hier is onze hamburgerdoorsnede. Een van onze filosofieën in het boek is dat er geen enkel gerecht echt intrinsiek beter is dan een ander gerecht. Dus zie je overal dezelfde zorg, allemaal dezelfde techniek, of het nu gaat om een hamburger of een veel verfijnder gerecht. Als je zoveel mogelijk soorten technieken gebruikt en je probeert een hamburger van de hoogste kwaliteit te maken, vereist dit wat meer betrokkenheid. The New York Times publiceerde een stuk nadat mijn boek was uitgesteld met als titel: De wachttijd voor de 30-uur-hamburger is net langer geworden. Ons hambu
...[+++]rgerrecept, ons ultieme hamburgerrecept -- als je de broodjes maakt en het vlees marineert en al wat daarbij hoort, dan duurt het inderdaad ongeveer 30 uur. Je bent natuurlijk niet de hele tijd aan het werk. Het grootste deel de tijd zit je daar maar. De bedoeling van deze doorsnede is om mensen een beeld van hamburgers te laten zien dat ze nooit eerder zagen en om de fysica en de chemie van hamburgers uit te leggen. Want, geloof het of niet, er komt fysica en scheikunde bij kijken, in het bijzonder, deze vlammen onder de burger. Un bout de pain peut satisfaire votre faim, et avoir l'espoir vous apportera du pain pour rester vivant.
Een stuk brood kan je honger stillen en als je hoop hebt, vind je brood om je in leven te houden.
Et ne méprisez pas le pain blanc parce que vraiment, je crois, il symbolise le fait que le pain et les aliments sont devenus abondants et abordables pour tous.
Kijk niet neer op witbrood want ik denk dat dit echt symbool staat voor het feit dat brood en voedsel overvloedig beschikbaar zijn en iedereen kan het zich veroorloven.
L'année dernière, il a vendu pour 10 millions de dollars de pains français.
Het laatste jaar verkocht hij 10 miljoen dollar aan stokbroden.
Une autre astuce : pour se souvenir de gauche et droite pour le pain et les boissons, penser à P-A-E comme le Projet d'Aménagement d'Ensemble.
Nog een tip: om links en rechts met het brood en de drankjes te onthouden, denk B-M-W, net als de auto.
Je dirais qu'un petit pain pour hot-dogs est un rendement un peu maigre pour un comportement aussi compliqué et exigeant que le sommeil.
Ik vind dat een hotdogbroodje maar een mager rendement is voor een ingewikkeld en veeleisend gedrag als slaap.
Dans ce cas, au lieu de jeter du chewing gum, ou des chips ou ce que vous avez dans vos poches aux poissons -- Il y a une étendue d'eau en Islande, dont je me suis occupée qui est au milieu de la ville et la plus grande charge de pollution n'y est pas la pollution apportée par la route, c'est en fait le pain blanc que les gens jettent pour nourrir les poissons et les oiseaux.
In dit geval, in plaats van kauwgum of Dorito's of wat je maar in je zak hebt, te gooien naar de vissen -- Er is een meertje in Ijsland waar ik mee te maken heb gehad dat middenin een stad ligt, en de grootste vervuiling ervan is niet de straatgedragen vervuiling, maar wit brood van de mensen die de vissen en vogels voeren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pain pour ->
Date index: 2022-06-22