Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «créer un mouvement » (Français → Néerlandais) :
Mesdames et Messieurs, à TED on parle beaucoup de leadership et de comment créer un mouvement.
Zo, dames en heren, bij TED spreken we veel over leiderschap en hoe een beweging te beginnen.
Et ce dont je parle, c'est.... ce dont j'aimerais discuter, c'est comment nous pourrions utiliser ce sentiment pourvraiment créer un mouvement à partir du film?
Waar ik het over heb -- waar ik het over zou willen hebben, is hoe we dat gevoel kunnen gebruiken om een beweging te creëren via film.
Nous pensons également que les individus peut faire une différence, et ils devraient, parce que les individus, ensemble, nous pouvons tous contribuer à créer un mouvement.
Wij denken ook dat individuen verschil kunnen maken, en dat ze dat zouden moeten doen, want wij individuen kunnen samen een beweging uit de grond stampen.
Par le biais de Haiti Rewired, par le biais de Build Change, Architecture for Humanity, AIDG, il est possible de toucher 30,000 à 40,000 maçons dans tout le pays et de créer un mouvement pour une construction correcte.
Door middel van Haiti Rewired, door middel van Build Change, Architecture for Humanity, AIDG, is er de mogelijkheid om zo tot 30.000, 40.000 metselaars in het hele land te bereiken. Om zo een beweging van juist bouwen op gang te brengen.
Je voulais créer du mouvement dans le chat d'une aiguille.
Ik wilde beweging in het oog van de naald creëren.
Nous devons créer un mouvement parmi toutes ces personnes que je rencontre durant mes voyages - que vous avez rencontrés aussi, probablement - qui veulent nous rejoindre, d'une certaine manière, et réclamer leur foi, dont ils ressentent - comme je le dis - qu'elle a été détournée.
We moeten een beweging creëren onder al die mensen die ik op mijn reizen ontmoet -- u waarschijnlijk ook ontmoet, die op enigerlei wijze willen deelnemen, en hun geloof weer opeisen, waarvan zij zich -- zoals ik dat noem -- beroofd voelen.
Mais c'est vraiment dommage que ce ne soit pas pensé pour aider les auteurs à créer des mouvements.
Wat erg dat het niet is opgezet om auteurs bewegingen te laten opzetten.
Dans ce cas-ci, on a filmé une tenture. Il n'y a aucun mouvement perceptible dans cette vidéo. Mais un enregistrement de deux minutes, a permis d'analyser suffisamment de mouvements imperceptibles causés par des courants d'air naturels dans la pièce pour créer cette simulation.
Hier richtten we de camera op een hangend gordijn. Je ziet zelfs geen beweging in deze video, maar tijdens het opnemen van twee minuten video, veroorzaakten natuurlijke luchtstromen in deze kamer genoeg subtiele, onmerkbare bewegingen en trillingen dat we daarmee deze simulatie konden creëren.
On ne voit donc pas l'ennemi la plupart du temps. Par conséquent, nous avons besoin, pour éradiquer la polio, d'une approche très différente à celle employée pour la variole. Nous avons eu à créer l'un des mouvements sociaux les plus grands de l'histoire.
Meestal krijg je de vijand niet te zien. Daarom moeten we polio heel anders aanpakken dan de pokken. We hebben een van de grootste sociale acties in de geschiedenis op gang moeten brengen.
Alors nous avons décidé de créer un mécanisme mécanique pour éliminer tous les moteurs et donc à l'aide d'un seul pouvoir coordonner tous les mouvements.
We besloten een mechanisme te maken zodat alle motoren konden worden vervangen door een enkele motor om alle bewegingen te coördineren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
créer un mouvement ->
Date index: 2023-04-17