Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «crayon la forme des » (Français → Néerlandais) :
Je cite bien sûr un célèbre essai de Leonard Reed, l'économiste dans les années 1950, intitulé Moi, le Crayon dans lequel il a écrit sur comment on arrivait à faire un crayon, et comment personne ne sait comment faire un crayon, parce que les gens qui l'assemblent ne savent pas comment extraire le graphite. Et ils ne savent pas comment abattre des arbres et ce genre de chose.
Natuurlijk citeer ik uit een beroemd essay van Leonard Reed, die econoom uit de jaren 1950, Ik, Potlood genaamd waarin hij schreef over hoe een potlood werd gemaakt, en hoe niemand nog weet hoe je een potlood maakt, omdat de mensen die ze monteren niet weten hoe grafiet te ontginnen. Of niet weten niet hoe bomen te vellen en dat soort dingen.
Toutes mes créations partent vraiment de petits dessins, et j'en ai des milliers. Et c'est ma façon de réfléchir, je dessine avec un simple crayon. Et au début, Parkinson me boulversait, parce que je ne pouvais pas maitriser le crayon.
Al mijn creaties beginnen met kleine tekeningen, waar ik er duizenden van heb. Het de manier waarop ik denk. Ik teken met een eenvoudig potlood. In het begin was Parkinson heel verontrustend, want ik kon het potlood niet stilhouden.
Et à partir de ce dessin simplifié, il faut
que j'obtienne une forme pliée dans laquelle chaque partie du sujet apparaisse. Un rabat pour chaque jambe. Une fois que l'on obtient cette forme pliée qu'on appelle la base, on peut affiner les jambes, les plier, on peut leur donner leur forme finale. La première étape est assez facile. Prenez une idée, dessinez un schéma en bâtons. La dernière étape n'est pas très difficile, mais celle du milieu -- passer du dessin abstrait à la forme pliée -- ça c'est difficile. Mais c'est là que les idées mathématiques peuvent nous aider à franc
...[+++]hir ce cap. Et je vais vous montrer comme faire cela pour qu'en sortant d'ici vous puissiez commencer vos propres pliages. On va commencer par quelque chose de simple. Cette base a beaucoup de rabats. On va d'abord apprendre à faire un rabat.
Vanaf die stokfiguur moet ik naar een gevouwen vorm gaan die een onderdeel heeft voor elk streepje van het onderwerp. Een flap voor elk been. En zodra ik de gevouwen vorm heb die we de basis noemen, kan je de poten smaller maken, je kan ze buigen, je ka
n er een afgewerkte form van maken. Nu de eerste sta
p. Simpel. Neem een idee, teken een schets. De laatste stap is niet zo moeilijk, maar de middelste stap -- van de abstracte beschrijving naar de gevouwen vorm -- dat is moeilijk. Maar dat is waar wiskundige ideeën ons over de horde hee
...[+++]n kunnen helpen. Ik zal jullie tonen hoe dat moet, zodat jullie naar huis kunnen gaan en iets vouwen. We beginnen met iets kleins. Deze basis heeft een hoop flappen. We gaan leren hoe we één flap maken.Tirez et vous obtenez un rectangle. Poussez et vous obtenez un parallélogramme. Mais ce n'est pas stable. Prenez le pentagone
par exemple, tirez dessus et vous ob
tenez un trapèze en forme de bateau. Poussez et ça prend la forme d'une maison. Ou ça prend la forme d'une triangle isocèle, qui n'est pas stable non plus. Ce carré a l'air bien carré et stable. Poussez un peu et ça devient un losange, la forme d'un cerf-volant. Mais donnez un triangle à un enfant, et il ne peut rien faire avec. Pourquoi utiliser des triangles ? Parce que les triangles sont les seules structures rigi
...[+++]des. On ne peut pas construire un pont avec des carrés, car au passage d'un train, le pont oscillerait.
Als je hieraan trekt, wordt het een rechthoek. Geef het een duwtje en het wordt een parallellogram. Dit is erg onstabiel. Kijk naar de vijfhoek, bijvoorbeeld. Trek hieraan -
- het wordt een bootvormig trapezium. Duw en het krijgt de vorm van een huis. Dit wordt een gelijkbenige driehoek. Nogmaals -- erg onstabiel. Dit vierkant ziet er misschien erg vierkant en stijf uit. Geef het een klein duwtje -- het wordt een ruit. Het krijgt de vorm van een vlieger. Maar geef een kind een driehoek, en het kan er niets mee aanvangen. Waarom gebruiken we driehoeken? Omdat driehoeken de enige stijve structuren zijn. We kunnen geen brug bouwen met vierka
...[+++]nten, want als er een trein aankwam, zou die aan het dansen gaan.Et nous faisons des crayons de la longueur de la crasse que nous avons extraite de l'air.
We maken potloden waarvan de lengte aangeeft hoeveel vuiligheid we uit de lucht hebben gehaald.
La majeure partie de la barrière coralienne est morte. La plupart des coraux sont morts, étouffés par les algues. La majorité des poissons sont plus petits que les crayons que nous utilisons pour les compter.
Het merendeel van de riffen is dood. Het merendeel van de koralen is dood, overwoekerd door algen. En de meeste van de vissen zijn kleiner dan de potloden die we gebruiken om ze te tellen.
Elle savait qu'il ne lui restait qu'une chose à faire, selon ses prop
res termes « courir comme une folle ». Elle cour
ait comme une folle vers la maison et le poème la poursuivait, il lui fallait absolument trou
ver du papier et un crayon assez vite pour qu'au passage du poème en elle, elle puisse le prendre et le coucher par écrit. D'autres fois elle n'était pas assez rapide, elle courait, courait, courait, mais n'arrivait pas à la
...[+++]maison et le poème la traversait en trombe et elle le manquait et elle disait qu'il continuait son chemin, à la recherche, selon ses propres termes, « d'un autre poète ». Et puis, parfois -- cela, je ne l'ai jamais oublié -- elle m'a raconté que parfois, elle le manquait presque.
en wist dat haar op dat moment maar één ding te doen stond: rennen voor haar leven. Ze rende dan naar huis, achtervolgd door het gedicht en ze moest dan zo snel mogelijk pen en papier zien te pakken. Wanneer het gedicht door haar heen kwam golven was dat haar enige kans om het op te schrijven. Soms was ze niet snel genoeg. Dan rende en rende ze, maar bereikt het huis niet. Op zulke momenten schoot het gedicht door haar heen, verdween over de velden, op zoek -- in haar woorden -- naar een andere dichter. Ook waren er wel eens keren -- dit vind ik het mooiste deel van het verhaal -- dat ze het gedicht bijna miste.
En Angola, le peuple Tchokwé dessine des lignes dans le sable, et c'est ce que le mathématicien allemand Euler a appelé un graphe ; nous appelons ça un chemin eulérien -- il ne faut jamais lever son crayon de la surface et il ne faut pas repasser sur une même ligne.
In Angola tekenen de Chokwe lijnen in het zand. Het is wat de Duitse mathematicus Euler een graaf noemde. We noemen het nu een Euler-pad -- je mag je stift niet van de oppervlakte optillen en je mag nooit twee keer over dezelfde lijn gaan.
Des études ont montré que faire des croquis et des gribouillages améliore notre compréhension — et notre réflexion créative. Alors pourquoi nous sentons-nous encore gênés quand on nous prend en train de gribouiller dans une réunion? Sunni Brown dit : Gribouilleurs, unissez-vous! Elle démontre qu'on débloque notre cerveau par le biais d'un crayon et d'un bloc note
Studies tonen aan dat schetsen en doedelen ons begrip en ons creatief denken verbeteren. Waarom schamen we ons dan wanneer we betrapt worden op doedelen tijdens een vergadering? Sunni Brown zegt: doedelaars, verenig jullie! Ze breekt een lans voor het ontsluiten van je hersenen via een pen en een blocnote.
Il s'est donc assis -- et j'imagine qu'il n'avait rien de plus qu'une simple feuille de papier et un crayon -- et il a essayé d'écrire, et il a vraiment écrit, la fonction la plus simple à laquelle il pouvait penser qui possédait les conditions aux limites selon lesquelles la fonction d'onde disparaît quand les éléments se touchent et est régulière sinon.
Hij begon eraan - ik vermoed met alleen een stukje papier en een potlood - en schreef de eenvoudigste functie op die hij kon bedenken, met als randvoorwaarden dat de golffunctie zou verdwijnen wanneer de atomen elkaar raakten en er tussenin glad is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
crayon la forme des ->
Date index: 2023-08-23