Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «couvertes par la glace pendant » (Français → Néerlandais) :
Mesdames et Messieurs, il y a déjà des gens, loin d'ici, dans l'Arctique, qui profitent de cette fonte des glaces, exploitant déjà les ressources des zones couvertes par la glace pendant les 10, 20, 30 000, 100 000 dernières années.
Dames en heren, mensen ver van hier, op de Noordpool, zijn al misbruik aan het maken van dit smelten van het ijs. Ze putten grondstoffen uit gebieden die al bedekt zijn met ijs sinds 10, 20, 30 000, 100 000 jaar.
Alors comment cet archipel froid, éloigné, couvert de glace s'est retrouvé habité ?
Hoe komt het dat deze afgelegen, met ijs bedekte eilandgroep bewoond is?
On peut trouver la réponse ici : au pôle sud et au pôle nord de Mars, les deux étant couverts d'une quantité incroyable de dioxyde de carbone, de la glace sèche.
Het antwoord hiervoor ligt op de zuid- en noordpool van Mars, die beide bedekt zijn met een ongelooflijke hoeveelheid bevroren koolstofdioxide -- droog ijs.
Lui et moi avons exploré des grottes pendant longtemps et nous avons fait de l'alpinisme pendant longtemps, mais aucun d'entre nous n'avait jamais exploré de grottes de glace auparavant.
Wij onderzoeken al lang grotten en hebben al veel samen geklommen, maar geen van ons had ooit een gletsjergrot onderzocht.
La fois suivante, je me suis gelé dans un bloc de glace pendant trois jours et trois nuits à New York.
Vervolgens liet ik me in New York drie dagen en nachten invriezen in een blok ijs.
Pendant que je parle, mon son est capturé par la tablette, il est modélisé sur un gilet couverte de moteurs vibrants, comme les moteurs dans vos portables.
Terwijl ik spreek, wordt mijn geluid opgenomen door de tablet. Het wordt weergegeven op een vest vol vibrerende motoren, net als de motoren in je mobieltje.
La Lune n'a aucune atmosphère, donc des micrométéorites tombent en permanence, et toute la surface de la Lune est maintenant couverte de poudre, parce que pendant 4 milliards d'années elle a été bombardée par des micrométéorites, et quand elles arrivent à une vitesse de 30 à 100000 km par heure, elles se vaporisent à l'impact.
De Maan heeft geen atmosfeer. Het hele oppervlak van de Maan is bedekt met poeder, omdat het al vier miljard jaar lang wordt gebombardeerd met micrometeorieten. Die slaan in met snelheden van 30 tot 100.000 km per uur. Ze verdampen bij de inslag.
Pendant 30 ans, j'ai couvert la réforme de l'éducation et nous avons en gros réorganisé les boites bureaucratiques -- des écoles sous contrat, des écoles privées, des bons -- mais nous avons eu des résultats décevants année après année.
Al 30 jaar lang houd ik me bezig met de hervorming van scholen en we hebben in principe de bureaucratische dozen gereorganiseerd - publieke scholen, privé-scholen, vouchers - maar we hadden jaar na jaar teleurstellende resultaten.
Mais pendant toutes ces années où j'ai couvert le Moyen Orient, je n'ai jamais été aussi optimiste qu'aujourd'hui quant au fait que le fossé entre le monde musulman et l'Occident est en train de rétrécir rapidement, et une des nombreuses raisons de mon optimisme c'est que je sais qu'il y a des millions, des centaines de millions de gens, des musulmans comme ce vieil imam de Tunis, qui veulent reconquérir ce mot et restaurer son sens admirable et originel.
Maar in de vele jaren waarin ik verslag deed van het Midden Oosten ben ik nooit zo optimistisch geweest als vandaag dat de kloof tussen de moslimwereld en het westen in hoog tempo kleiner wordt. Eén van de vele redenen voor mijn optimisme is dat ik weet dat er miljoenen, honderden miljoenen moslims zijn als die oude imam in Tunis, die dit woord terug opeisen en het in zijn oorspronkelijke, mooie staat herstellen.
Plongés dans des températures de plus de 50°C, des hommes, des femmes, des enfants, des familles entières en fait, étaient couverts d'une épaisse couche de poussière, pendant qu'ils empilaient mécaniquement des briques sur leur tête, jusqu'à 18 à la fois, et les portaient du four brûlant jusqu'à des camions situés à des centaines de mètres plus loin.
Bij temperaturen van 55 °C moesten mannen, vrouwen, kinderen, hele gezinnen in feite, in een zeer stoffige omgeving tot 18 bakstenen op hun hoofd stapelen en ze honderden meters ver van de verzengende ovens naar de vrachtwagens dragen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
couvertes par la glace pendant ->
Date index: 2022-07-05