Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "court exposé " (Frans → Nederlands) :

Dans ce court exposé de TED U 2009, Brian Cox partage les nouvelles sur le grand collisionneur de hadrons de CERN. Il traite les réparations qui sont en cours et ce que l'avenir réserve pour le plus grand projet scientifique jamais réalisé.

In deze korte presentatie van TED U 2009 vertelt Brian Cox over de CERN deeltjesversneller. Hij heeft het over de reparaties die nu worden uitgevoerd en wat er in de toekomst gaat gebeuren met het grootste wetenschappelijke experiment ooit ondernomen.
https://www.ted.com/talks/bria (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Cox: Qu’est-ce qui a mal tourné avec le LHC? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bria (...) [HTML] [2016-01-01]
Brian Cox: Wat er mis ging met de LHC - TED Talks -
Brian Cox: Wat er mis ging met de LHC - TED Talks -


Eh bien, il y a de nombreuses raisons, et vous avez entendu certaines d'entre elles dans le court exposé d'aujourd'hui.

Nou, er zijn vele redenen, en je hoorde sommige van hen in deze korte toespraak vandaag.
https://www.ted.com/talks/dimi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Comment nous avons découvert des centaines de planètes ressemblant à la Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dimi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -


Que peuvent bien penser nos chiens quand ils nous regardent ? Le poète Billy Collins imagine la vie intérieure de deux compagnons différents. C'est un court exposé charmant, parfait pour prendre une pause et rêver...

Wat denken onze honden als ze naar ons kijken? Dichter Billy Collins stelt zich voor wat er omgaat in twee erg verschillende maatjes. Het is een charmant, kort verhaal, helemaal geschikt om even bij weg te dromen...
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deux poèmes sur ce que pensent (probablement) les chiens - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Twee gedichten over wat honden (waarschijnlijk) denken - TED Talks -
Twee gedichten over wat honden (waarschijnlijk) denken - TED Talks -


Le designer des stars de rock Stefan Sagmeister délivre un exposé court, plein d'esprit, sur les leçons de vie, exprimées au travers de modes de conceptions surprenants (incluants ... des singes gonflables ?).

Rockstar ontwerper Stefan Sagmeister geeft een korte, grappige talk over levenslessen uitgedrukt in verrassende designvormen (inclusief ... opblaasbare apen?).
https://www.ted.com/talks/stef (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister à propos de ce qu'il a appris - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stef (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefan Sagmeister over wat hij geleerd heeft - TED Talks -
Stefan Sagmeister over wat hij geleerd heeft - TED Talks -


Si vous ne sortez pas de là, vous allez être exposés à une radiation mortelle dans des délais très courts.

Als je daar niet van wegraakt, ga je binnen de kortste keren aan dodelijke straling worden blootgesteld.
https://www.ted.com/talks/irwi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Irwin Redlener : comment survivre à une attaque nucléaire? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/irwi (...) [HTML] [2016-01-01]
Irwin Redlener over het overleven van een kernaanval - TED Talks -
Irwin Redlener over het overleven van een kernaanval - TED Talks -


Mais elle a redoublé d'efforts. Pour faire court, huit mois plus tard nous avons rempli la galerie de 300 mètres carrés du centre culturel de Chicago. À ce stade, le projet a pris, de manière autonome, une dimension virale qui nous a complètement dépassées. Les gens de Chicago ont décidé qu'en plus d'exposer nos récifs, ils voulaient que les visiteurs locaux fassent un récif. Alors, nous avons enseigné nos techniques dans des ateliers et des cours

Maar ze begon met ‘turbohaakwerk’ en acht maanden later vulden we in het cultureel centrum van Chicago een galerie van 280 m2. In deze fase had het project zijn eigen dynamiek verworven, helemaal buiten ons om. De mensen in Chicago besloten om niet alleen onze riffen te tonen, maar ook de lokale mensen een rif te laten maken. We onderwezen de technieken. We hielden workshops en lezingen.
https://www.ted.com/talks/marg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Wertheim sur les belles mathématiques du corail (et du crochet) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marg (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Wertheim over de wondermooie wiskunde van koraal (en haakwerk) - TED Talks -
Margaret Wertheim over de wondermooie wiskunde van koraal (en haakwerk) - TED Talks -


En 2007, Paul Rothemund avait donné à TED un court aperçu de sa spécialité, le pliage de l'ADN. Maintenant, il expose de façon claire et détaillée l'immense promesse de ce domaine - de créer des machines minuscules qui s'assemblent elles-mêmes.

In 2007 gaf Paul Rothermund TED een korte samenvatting van zijn specialiteit, het vouwen van DNA. Nu legt hij helder en uitvoerig de enorme belofte voor de toekomst van zijn vakgebied uit - om kleine machines te maken die zichzelf in elkaar zetten.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Rothemund détaille le pliage de l'ADN - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Rothermund vertelt over het vouwen van DNA - TED Talks -
Paul Rothermund vertelt over het vouwen van DNA - TED Talks -


Shimpei Takahashi a toujours rêvé de créer des jouets. Mais quand il a commencé à travailler en tant que développeur de jouets, il a réalisé que l'obligation à utiliser des données en tant que point de départ pour la création de jouets étouffait sa créativité. Dans ce court et amusant exposé, Takahashi décrit comment il a eu de nouvelles idées et partage un simple jeu auquel tout le monde peut jouer afin de générer de nouvelles idées.

Shimpei Takahashi droomde er altijd al van om speelgoed te ontwerpen. Toen hij begon als speelgoedontwerper, vond hij dat de druk om te vertrekken vanuit data zijn creativiteit fnuikte. In deze korte, grappige talk beschrijft Takahashi hoe hij zijn ideeën weer kon laten stromen. Hij deelt een simpel spelletje dat iedereen kan gebruiken om nieuwe ideeën te laten stromen. (in het Japans, met Nederlandse ondertitels.)
https://www.ted.com/talks/shim (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jouez à ce jeu pour trouver des idées originales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shim (...) [HTML] [2016-01-01]
Speel dit spel om originele ideeën te bedenken - TED Talks -
Speel dit spel om originele ideeën te bedenken - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : dans ce court exposé     dans le court exposé     c'est un court exposé     exposé court     délivre un exposé     délais très courts     allez être exposés     pour faire court     qu'en plus d'exposer     ted un court     expose     dans ce court     amusant exposé     court exposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

court exposé ->

Date index: 2025-06-12
w