Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «construire un grand mur » (Français → Néerlandais) :

Deuxième alternative : construire un grand mur, une infrastructure lourde pour résister à la puissance des vagues.

Tweede alternatief: bouw een grote muur, grote werken om de energie van de golven te weerstaan.
https://www.ted.com/talks/alej (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ma philosophie architecturale ? Engager la communauté dans le processus - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alej (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn architectuurfilosofie? Betrek de gemeenschap bij het proces - TED Talks -
Mijn architectuurfilosofie? Betrek de gemeenschap bij het proces - TED Talks -


Si vous être un fan de Game of Thrones vous savez sûrement combien un grand mur est important pour un vieux royaume.

Als je fan bent van Game of Thrones, weet je hoe belangrijk een grote muur is voor een oud koninkrijk.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Anti : Derrière la Grande Muraille numérique de la Chine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Anti: Achter de Grote Firewall van China - TED Talks -
Michael Anti: Achter de Grote Firewall van China - TED Talks -


Comme on ne voulait pas fermer une zone avec de grands murs, on a fabriqué cette nacelle tressée géante.

Een ruimte afscheiden door hoge muren voelde niet goed dus maakten we dit enorme geweven omhulsel.
https://www.ted.com/talks/elor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Des maisons magiques, fabriquées en bambou - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elor (...) [HTML] [2016-01-01]
Magische huizen, gemaakt van bamboe - TED Talks -
Magische huizen, gemaakt van bamboe - TED Talks -


Et vous voyez ces structures, cette chose que nous appelons le Grand Mur, mais il y a des vides et ces genres de trucs, qui semblent s'évanouir dans le lointain parce que le télescope n'est pas assez sensible pour aller jusque là.

De structuren worden zichtbaar, dit ding noemen we de Grote Muur, maar er zijn leegtes en zo, en die doven als het ware uit want de telescoop is niet gevoelig genoeg om daar waar te nemen.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Smoot sur l'architecture de l'univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Smoot over het ontwerp van het heelal - TED Talks -
George Smoot over het ontwerp van het heelal - TED Talks -


Cela permet à la nature de construire de grands squelettes.

De natuur bouwt er grote skeletten mee.
https://www.ted.com/talks/bast (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un avion imprimé en 3D ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bast (...) [HTML] [2016-01-01]
Bastian Schaefer: Een 3D-geprint vliegtuig? - TED Talks -
Bastian Schaefer: Een 3D-geprint vliegtuig? - TED Talks -


Nous avons maintenant la capacité de construire un grand robot capable de créer un million de chromosomes par jour.

We hebben nu de mogelijkheid om een grote robot te bouwen die een miljoen chromosomen per dag kan maken.
https://www.ted.com/talks/crai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter est sur le point de créer de la vie synthétique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/crai (...) [HTML] [2016-01-01]
Craig Venter staat op het punt synthetisch leven te maken. - TED Talks -
Craig Venter staat op het punt synthetisch leven te maken. - TED Talks -


Tout d'abord, vous faites partie d'un groupe de mammifères, encore très jeune. Mais nous pouvons faire des vidéos YouTube déjà et construire de grands collisionneurs de hadrons.

je zit in een groep van zoogdieren dat nog erg jong is, maar we kunnen al Youtube filmpjes maken, en Hadron Colliders maken.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Are You Alone? (In The Universe) - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Are You Alone? (In The Universe) - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Are You Alone? (In The Universe) - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


La fourmi meurt alors, et le fongus force le corps à construire une grande et fine tige depuis son cou.

De mier sterft vervolgens en de schimmel parasiteert het lichaam om een lange stengel vanuit zijn nek te bouwen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How parasites change their host's behavior - Jaap de Roode - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How parasites change their host's behavior - Jaap de Roode - author:TED-Ed
How parasites change their host's behavior - Jaap de Roode - author:TED-Ed


Pharaon avait fait déplacer par ses esclaves des millions de blocs jusqu'au site, pour construire une grande pierre tombale.

De farao liet zijn slaven miljoenen blokken sjouwen naar deze ene plek, om een pokkegroot graf te bouwen.
https://www.ted.com/talks/jill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
S'il vous plaît, s'il vous plaît. Remettons de la « stupéfaction » dans le « stupéfiant » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jill (...) [HTML] [2016-01-01]
Mensen, laten we de 'pracht' in 'prachtig' terugstoppen. - TED Talks -
Mensen, laten we de 'pracht' in 'prachtig' terugstoppen. - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

construire un grand mur ->

Date index: 2022-05-10
w