Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "constater à quel point je devenais " (Frans → Nederlands) :
Et en retournant au Swaziland, constamment, j’étais forcée de constater à quel point je devenais une étrangère.
En telkens als ik terugging naar Swaziland werd ik geconfronteerd met hoe on-Swazi ik aan het worden was.
Si les endroits où je suis née, où je suis allée à l'école et où je me suis mariée si tous ces endroits venaient à disparaître pour toujours, à quel point je me sentirais totalement déracinée.
Als de plaatsen waar ik geboren ben, naar school gegaan ben, en getrouwd ben, als al die plaatsen voor altijd zouden verdwijnen, hoe, letterlijk, ongegrond ik me zou voelen.
Et il y a des jours - je ne sais pas si c'est pareil pour vous tous - mais il y a des jours où je ressens physiquement à quel point je dépends des autres dans presque tous les aspects de ma vie.
Er zijn dagen - ik weet niet hoe het bij jullie zit - maar er zijn dagen dat ik lijfelijk ervaar hoezeer ik afhang van andere mensen voor vrijwel alles in mijn leven.
Et je ne peux même pas vous dire a quel point je me sentais bien quand je suis arrivé de l'autre côté.
Ik heb er geen woorden voor hoe goed ik me voelde toen ik aankwam aan de andere kant.
En disant je suis quand même bien placé pour savoir à quel point je suis un sombre crétin, et je me propose également d'évaluer les meilleurs postes d'entre vous.
Je kunt zeggen: ‘Ik weet hoe het aanvoelt een trieste idioot te zijn en ik stel voor om uit te maken wie van jullie voor welke post in aanmerking komt.’
Et en résumé, peu importe à quel point je m'obstine, je n'arrive pas à la briser.
Samenvattend: hoe ver ik ook doorduw, het verband houdt stand.
Puis-je dire à quel point je suis heureux d'être loin du calme de Westminster et Whitehall ?
Mag ik zeggen hoe opgetogen ik ben om weg te zijn van de rust van Westminster en Whitehall?
Vous voulez savoir -- à quel point je suis obsédé. Ce projet est uniquement pour moi, et pourtant j'ai été jusqu'à acheter sur eBay un journal chinois de San Francisco de 1941 pour que l'oiseau soit emballé comme il se doit ...
Wil je weten hoe geobsedeerd ik ben. Dit project is voor mezelf, maar ik ben zover gegaan dat ik op Ebay een Chinese krant uit San Francisco van 1941 heb gekocht, zodat ik de vogel goed kon inpakken ...
En tant que révérend vous pouvez imaginer à quel point je ne me sens pas ici à ma place.
Ik ben een predikant, dus julie kunnen je voorstellen hoe vreemd ik mij voel.
Pour que vous puissiez apprécier à quel point je suis sérieux, à propos de tout ça, j'ai amené les brevets, les stipulations pour certains de ces travaux, parce que j'ai eu mes méthodes de travail brevetées par l'Eidgenössische Amt für Geistiges Eigentum à Bern, Suisse.
Om te tonen hoe ernstig ik dit meen, bracht ik de octrooien, de specificaties voor een aantal werken mee. Ik heb namelijk mijn werkmethoden gepatenteerd bij de Eidgenössische Amt für Geistiges Eigentum in Bern in Zwitserland.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
constater à quel point je devenais ->
Date index: 2025-05-14