Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «consiste à parler franchement » (Français → Néerlandais) :

Revenons à l'époque du prophète Mohammed, il y a dans l'Islam une tradition riche qui consiste à parler franchement de sexe, pas seulement de ses problèmes, mais aussi de ses plaisirs, et pas que pour les hommes, mais aussi pour les femmes.

Te beginnen bij de Profeet Mohammed is er een rijke traditie in de islam van openlijk praten over seks: niet alleen de problemen, maar ook het plezier, niet alleen voor mannen, maar ook voor vrouwen.
https://www.ted.com/talks/sher (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une histoire peu connue du sexe et de la sensualité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sher (...) [HTML] [2016-01-01]
Een zelden verteld verhaal van seks en sensualiteit - TED Talks -
Een zelden verteld verhaal van seks en sensualiteit - TED Talks -


Et ensuite quand il s'est arrêté de parler, et tout le monde m'a regardé en attendant une réponse, avec la perspective du balcon, j'étais capable de le remercier pour ses remarques et j'ai dit J'apprécie votre critique de mon pays, car c'est un signe qui montre que nous sommes entre amis et que nous pouvons nous parler franchement.

Toen hij pauzeerde en iedereen naar mij keek voor een antwoord, kon ik, vanuit een balkon-perspectief, hem bedanken voor zijn bemerkingen en ik zei: Ik apprecieer uw kritiek op mijn land en ik beschouw het als een teken dat we onder vrienden zijn en vrijuit met elkaar kunnen spreken.
https://www.ted.com/talks/will (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
William Ury : La marche du "non" vers le "oui" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/will (...) [HTML] [2016-01-01]
William Ury: De route van "nee" naar "ja" - TED Talks -
William Ury: De route van "nee" naar "ja" - TED Talks -


Et pour vous parler franchement, vous savez, les gens veulent bien payer pour des choses qui ont de la valeur, d'accord?

Om het even heel bot te zeggen, mensen zijn bereid te betalen voor dingen met waarde.
https://www.ted.com/talks/jan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jan Chipchase à propos de nos téléphones portables - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Jan Chipchase over mobiele telefoons - TED Talks -
Jan Chipchase over mobiele telefoons - TED Talks -


Nous avons commencé à parler de l'esclavage et, franchement, j'ai commencé à apprendre au sujet de l'esclavage, car je savais bien sûr que cela existait dans le monde, mais pas à un tel degré.

We begonnen te praten over slavernij. Ik kreeg er meer inzicht in, want al wist ik dat het bestond in de wereld, ik had geen idee van de omvang.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine : Des photos qui témoignent de l'esclavage moderne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -


Et plus j'ai parlé franchement, plus on m'a demandé de parler.

Hoe openhartiger ik sprak, des te meer ik gevraagd werd.
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le : Mon histoire d'immigration - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le: Het verhaal van mijn immigratie - TED Talks -
Tan Le: Het verhaal van mijn immigratie - TED Talks -


Les services de partage de voitures surgissent aussi partout dans le monde. Et ces efforts, je pense, sont super. ils soulagent la congestion, et ils commencent franchement à économiser du carburant. Ce sont toutes de bonnes idées qui nous feront avancer. Mais ce qui m'inspire vraiment c'est ce qui sera possible quand nos voitures vont commencer à se parler. Très bientôt, les même systèmes que nous utilisons aujourdhui pour amener de la musique, des divertissements et des ...[+++]

Je ziet wereldwijd dat autodelen ook steeds meer voorkomt. Ik vind deze initiatieven geweldig. Ze verlichten opstoppingen en helpen met het besparen van brandstof. Dit zijn allemaal goede ideeën die vooruitgang boeken. Maar wat me echt inspireert is wat er mogelijk is als onze auto's met elkaar gaan praten. Spoedig zullen dezelfde systemen die we gebruiken om muziek, entertainment en gps-informatie in onze auto's te ontvangen, ook gebruikt worden om een slim voertuignetwerk te creëren. Ik rij elke ochtend zo'n 50 kilometer van m'n huis in Ann Arbor naar mijn kantoor in Dearborn, Michigan.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Ford : un avenir au delà du grand embouteillage. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Ford: Een toekomst zonder verkeersopstoppingen - TED Talks -
Bill Ford: Een toekomst zonder verkeersopstoppingen - TED Talks -


Sheryl Sandberg admet qu'elle était terrifiée de passer sur la scène de TED en 2010, parce qu'elle allait parler, pour la première fois, de l'expérience solitaire qui consiste à être une femme dans une entreprise de haut niveau. Des millions de vues et un best-seller plus tard, la Directrice opérationnelle de Facebook converse avec celle qui l'a poussée à donner cette première conférence, Pat Mitchell. Sheryl Sandberg se confie sur les réactions à ses idées et explore les manières qu'ont les femmes de continuer à se battre avec succès ...[+++]

Sheryl Sandberg geeft toe dat ze doodsbenauwd was om in 2010 het TED-podium op te gaan — voor het eerst zou ze spreken over haar eenzame ervaring als vrouw aan de tops van het bedrijfsleven. De talk werd intussen miljoenen keren bekeken en ze schreef een bestseller. De COO van Facebook praat met de vrouw die haar aanspoorde om die eerste talk te geven, Pat Mitchell. Sandberg spreekt open over de reactie op haar idee en verkent de manier waarop vrouwen nog steeds worstelen met succes.
https://www.ted.com/talks/sher (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
« En avant toutes »... et après ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sher (...) [HTML] [2016-01-01]
We 'leanden in' ... en nu? - TED Talks -
We 'leanden in' ... en nu? - TED Talks -


Nous ne passons pas beaucoup de temps à parler de ce en quoi consiste ce processus.

En we hebben nog niet veel denktijd besteed aan hoe het proces eruit ziet.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin parle des tribus que nous menons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin over de clans die we leiden - TED Talks -
Seth Godin over de clans die we leiden - TED Talks -


Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la production de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le ...[+++]

Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slecht ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -


Pour parler simplement, imaginez que ce processus d'apprentissage consiste à montrer à l'ordinateur des images d'un certain objet, par exemple des chats, puis concevoir un modèle qui puisse apprendre avec ces images.

Heel simpel gezegd: stel je dit leerproces voor als het aan de computer laten zien van oefenplaatjes van bepaalde voorwerpen, bijvoorbeeld katten, en ontwerp een model dat leert van deze oefenplaatjes.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How we teach computers to understand pictures | Fei Fei Li - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How we teach computers to understand pictures | Fei Fei Li - TED Talks -
How we teach computers to understand pictures | Fei Fei Li - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consiste à parler franchement ->

Date index: 2025-03-20
w