Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «concentration totale » (Français → Néerlandais) :
Et trouver du sens, dans cette approche, consiste -- d'une façon très similaire à la concentration totale, consiste à identifier vos points forts, et à les mettre au service de quelque chose qui vous dépasse, vous transcende.
En de betekenis van deze vorm bestaat uit - erg parallel aan eudemonia - het bestaat uit het kennen van je sterkste punten, en ze gebruiken om bij iets groters dan jezelf te horen, en dit ten dienste te staan.
Les concentrations totales : en 2025, ils en seront environ là où nous étions en 1985.
De totale concentraties: tegen 2025 zullen ze zowat zijn waar wij stonden in 1985.
Narrateur : la concentration est l'état mental dans lequel se trouve une personne lorsqu'elle est totalement immergée dans ce qu'elle est en train de faire.
Verteller: Flow is de mentale toestand waarin de persoon volledig ondergedompeld is in datgene waar hij mee bezig is.
Et après un moment, elle a ouvert les yeux et elle m'a regardée et a dit, C'est comme de la méditation. Et à ce moment-là j'ai compris que tout ce que j'étais venu cherché en Thailande, tout ce que je recherchais, je l'avait déjà dans mon chant -- le calme, mais la vivacité, la concentration, mais la conscience, et le fait d'être totalement dans l'instant.
Na een paar ogenblikken opende ze haar ogen, ze keek me aan en zei: Het is zoals meditatie. Op dat moment begreep ik, dat alles wat ik in Thailand was gaan zoeken, gaan nastreven, dat ik dat al had in mijn zang -- de kalmte, maar de alertheid, de focus, maar het bewustzijn, helemaal in het moment zijn.
Ça s'appelle « Ne Rendons pas Tout Pol-émique » -- (Rires) -- et c'est dans le hall Beekman, et, quoi dire d'autre, on a aussi des shots sans gelée pour les végétaliens, et, oh, d'accord, ouais, totalement, on se concentre aussi sur vos questions.
We noemen het 'Kom voor paal staan' -- (Gelach) -- en we houden het in de Beekman Hal, en, wat is er nog meer, er zijn ook drankjes voor veganisten -- Oké, ja, natuurlijk moeten we ook jouw vragen doornemen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
concentration totale ->
Date index: 2023-03-31