Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «commencent à adopter » (Français → Néerlandais) :
C'est la personne qui en réalité, en fin de compte, va avoir à changer sa vie et commencer à adopter de nouveaux comportements.
Het is de persoon die uiteindelijk zijn leven moet gaan veranderen en nieuw gedrag ontwikkelen.
Ca et le fait que vous avez travail phénoménal des PDG de Ford à Zappos, qui se connectent sur Twitter, en créant un environnement ouvert, permettant à leurs employés de faire partie du processus, plutôt que d'être cachés derrière les murs. Vous voyez cette force montante dans une sorte de totale transparence et d'ouverture que les entreprises commencent à adopter. Tout cela parce que le consommateur l'exige.
Plus het feit dat er fantastisch werk gedaan wordt door directeuren van Ford tot Zappos, zich verbindend op Twitter en zo een open omgeving scheppend waarin employees deel kunnen nemen aan het proces, in plaats van achter muren te zitten. je ziet een toenemende kracht van transparantie en openheid die bedrijven beginnen te omarmen. Allemaal omdat de consument het verlangt.
Je crois que ce qui manque le plus pour que la non-violence fleurisse ce n'est pas que les palestiniens commencent à adopter la non-violence, mais que nous commencions à prêter attention à ceux qui le font déjà.
Ik geloof te weten wat vooral ontbreekt om geweldloosheid te laten groeien. Het zijn niet de Palestijnen die geweldloosheid moeten beginnen toepassen. Wij zijn het die moeten beginnen aandacht besteden aan degenen die er al mee bezig zijn.
J'ai été adopté par l'évêque du diocèse épiscopal pendant les émeutes. Et il a fait don d'une maison, et dans cette maison, j'ai commencé la guilde des artisans de Manchester. Et j'ai appris très rapidement que là ou il y a des épiscopaliens, il y a de l'argent pas loin. (rires) Et l'évêque m'a adopté comme son fils.
Ik werd geadopteerd door de Bisschop van het Episcopale Bisdom tijdens de rellen. Hij schonk een rijhuis. In dat rijhuis startte ik Manchester Craftsmen's Guild. Ik leerde al snel dat waar er leden van de Episcopale kerk zijn, er ook geld in de buurt is. (Gelach) De Bisschop adopteerde me als zijn kind.
Ils ont tous montré cette sorte d'étrange allure glissante qu'ils ont adopté à partir du moment où le pont a commencé à bouger.
Ze lieten allemaal een soort rare schaatsbeweging zien die ze ontwikkelden toen de brug begon te bewegen.
Tout le monde se sentait propriétaire de cette page. Les gens ont commencé à échanger des idées. En fait, l'une des idées les plus ridicules consistait à adopter une posture silencieuse. Mettons les gens dans la rue, face à la mer, dos à la rue, vêtus de noir, debout en silence pendant une heure, en ne faisant rien, et ils partent ensuite, ils rentrent chez eux. Certains se disaient : « Super, une posture silencieuse.
Iedereen was eigenaar van deze pagina. Mensen begonnen ideeën aan te leveren. Eén van de belachelijkste ideeën was: hey, laten we stil blijven staan. Laten we de straat op gaan, naar de zee kijken, rug naar de straat, in het zwart gekleed, een uur lang stil blijven staan, niets doen en gewoon weggaan, terug naar huis. Voor sommige mensen was dat: Wow, stilstaan.
Vous savez, lorsque nous avons commencé nos écoles anglophones nous avons aussi décidé d'adopter le meilleur programme scolaire possible, le programme ICSE.
Toen we startten met onze Engelse school hebben we ook besloten het best mogelijke onderwijsprogramma toe te passen, het ICSE curriculum.
Et très vite j'ai commencé à entendre de personnes du monde entier qui ont adopté leur propre identité secrète, recruté leurs propres alliés, qu'ils se sentaient « BeaucoupMieux » affrontant des défis comme un cancer ou des douleurs chroniques, une dépression ou la maladie de Crohn,
Al snel hoorde ik over mensen over de hele wereld die hun eigen geheime identiteit aannamen, hun bondgenoten rekruteerden, en 'super beter' werden, bij uitdagingen als kanker en chronische pijn, depressie en de ziekte van Crohn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
commencent à adopter ->
Date index: 2024-08-10