Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "colonne vertébrale jusque dans ces os quand " (Frans → Nederlands) :
Tout le poids de votre torse, vos bras, votre tête, descend tout droit à travers le dos, votre colonne vertébrale, jusque dans ces os quand vous vous asseyez.
Al het gewicht van je bovenlichaam -- je armen, je hoofd -- gaat helemaal door je rug, je wervelkolom, tot in de botten waar je op zit.
Quand vous avez une aiguille de dix centimètres dans votre colonne vertébrale - ce qui était l'acte correspondant à ce dispositif de données - c'était pour soulager la douleur. Vous avez la trouille - vous flippez.
Als er een 10 cm lange naald je ruggengraat ingaat -- de ingreep waar het over gaat; het ging om pijnbeheersing -- doe je het in je broek; je bent doodsbang.
La colonne vertébrale est un assemblage faite d'os séparés par des disques de cartilage.
Je ruggengraat is een lange structuur die bestaat uit botten en kraakbeenschijven die er tussen zitten.
Et voici le Projet « Fiction ». C'est un espace en ligne, qui est foncièrement la refonte d'un forum pour l'écriture de fictions à plusieurs. Ce sont des haïkus. Aucun des haïkus n'a ét
é écrit par la même personne, aucune ligne ; Aucun des haïkus n'a été écrit par la même personne, aucune ligne ; chaque ligne est écrite par une personne différente à différents moments. chaque ligne est écrite par une personne différente à différents moments. J'aime le : « A l’attache, fil à la patte Maitresse cruelle s’approche ; fil à la patte, mis en route. »
C'est fascinant, je vous ass
...[+++]ure. Si quand vous rentrez chez vous et que votre femme, ou qui que ce soit d'autre, vous dit : « Faut qu'on parle », ça peut vous crisper jusqu'aux os. Mais les activités périphériques, comme celles-ci, permettent aux gens de se rencontrer, de faire des trucs marrants,
Dit heet het Fictie-project . Het is een online-ruimte, min of meer een omg
ebouwd forum dat gemeenschappelijke schrijfsels uitlokt. Dit zijn haiku's. Allemaal geschreven door verschillende personen, In feite is elke regel -- elke regel
is geschreven door iemand anders, op een ander tijdstip. Aangebonden, vastgesnoerd... ...wrede meesteres komt nader... ..
.vastgebonden staat iets op. Het is een verbijsterende manier - als je thuisko
...[+++]mt en je echtgenoot -- of wie het ook is -- zegt: Laten we eens praten ... - dat bezorgt je rillingen. Maar het zijn nevenactiviteiten als deze waarin mensen samen leuke dingen doen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
colonne vertébrale jusque dans ces os quand ->
Date index: 2021-06-04