Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «climat de changer » (Français → Néerlandais) :

Nous savons qu'il peut être normal pour le climat de changer en regardant le développement de la Terre au cours de ces derniers millions d'années.

We weten dat klimaatverandering een normale zaak is, wanneer we kijken naar de aarde over de laatste miljoenen jaren.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Gulf Stream Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Gulf Stream Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
The Gulf Stream Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Si le climat doit changer, faisons en sorte qu'il change pour le mieux plutôt que pour le pire.

Als het klimaat verandert, laten we dan naar een beter klimaat toewerken in plaats van slechter.
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que les gens de la forêt amazonienne savent et ce que nous ignorons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat de mensen uit de Amazone weten en jij niet - TED Talks -
Wat de mensen uit de Amazone weten en jij niet - TED Talks -


L'accord sur le climat -- un accord contraignant -- est requis à cause de la preuve scientifique selon laquelle nous nous dirigeons vers un monde des 4°C et selon laquelle nous devons changer pour rester sous les 2°C.

Het klimaatakkoord - een bindend klimaatakkoord - is nodig wegens het wetenschappelijk bewijs dat we op vier graden temperatuurstijging afstevenen. Daarom is er een koerswijziging nodig om onder de twee graden te blijven.
https://www.ted.com/talks/mary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le changement climatique est une menace aux Droits de l'Homme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mary (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom klimaatverandering een bedreiging is voor de mensenrechten - TED Talks -
Waarom klimaatverandering een bedreiging is voor de mensenrechten - TED Talks -


Pouvons-nous changer des choses qui agissent sur la pollution et sur le climat en même temps ?

Kunnen we dingen veranderen die invloed hebben op de luchtvervuiling én op het klimaat?
https://www.ted.com/talks/gavi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les modèles émergents des changements climatiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gavi (...) [HTML] [2016-01-01]
De patronen van de klimaatsverandering die zich aftekenen - TED Talks -
De patronen van de klimaatsverandering die zich aftekenen - TED Talks -


Un autre lien entre le climat et les forêts qui m'a frappé en 2008 au point de changer de carrière, je suis passé des forêts au changement climatique.

Er is nog een andere relatie tussen het klimaat en bossen die me opviel in 2008 en waardoor ik veranderde van werken tegen ontbossing naar werken tegen de klimaatverandering.
https://www.ted.com/talks/tass (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les leçons pleines d'espoir de la bataille pour sauver les forêts tropicales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tass (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoopvolle lessen uit de strijd om de regenwouden - TED Talks -
Hoopvolle lessen uit de strijd om de regenwouden - TED Talks -


Il se peut qu'en ce moment même, l'Homme soit involontairement en train de changer le climat mondial De part les déchets de sa civilisation.

De mens zou wel eens onbewust het klimaat van de wereld kunnen veranderen door de afvalproducten van zijn beschaving.
https://www.ted.com/talks/larr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Brilliant prend la défense de l'optimisme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/larr (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Brilliant pleit voor optimisme - TED Talks -
Larry Brilliant pleit voor optimisme - TED Talks -


Nous avons de grands experts internationaux en Inde qui nous disent que le climat est en train de changer et que des mesures doivent être prises, sans quoi la Chine et l'Inde seront les pays qui souffriront le plus du changement climatique.

We hebben geweldige internationale experts binnen India die ons vertellen dat het klimaat verandert, en dat er acties moeten worden ondernomen, omdat China en India anders de landen zijn die het meest zullen lijden door de klimaatverandering.
https://www.ted.com/talks/hans (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hans Rosling : L'essor de l'Asie, quand et comment. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hans (...) [HTML] [2016-01-01]
Hans Rosling: De opkomst van Azië — hoe en wanneer - TED Talks -
Hans Rosling: De opkomst van Azië — hoe en wanneer - TED Talks -


Nous sommes en train de construire des villes comme jamais auparavant, nous sommes en train de sortir les personnes de la pauvreté comme jamais, et de changer le climat comme jamais.

Nooit tevoren bouwden we zoveel steden, waardoor armoede werd bestreden als nooit tevoren en het klimaat werd veranderd als nooit tevoren.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Misons tout sur la vente de durabilité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Laten we helemaal gaan voor de verkoop van duurzaamheid. - TED Talks -
Laten we helemaal gaan voor de verkoop van duurzaamheid. - TED Talks -




D'autres ont cherché : pour le climat de changer     climat     climat doit changer     nous devons changer     pouvons-nous changer     entre le climat     point de changer     changer le climat     train de changer     changer     climat de changer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

climat de changer ->

Date index: 2021-10-20
w