Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «citer comme exemple » (Français → Néerlandais) :
J'aimerais citer un exemple marrant,
Ik wilde hier nog even een grappig voorbeeld van geven.
On peut citer par exemple la Grande tache rouge de Jupiter, la formation des nuages et la poussière interstellaire.
Voorbeelden hiervan zijn de Grote rode vlek van Jupiter, wolkenformaties en interstellaire stofwolken.
On pourrait citer comme exemple les gens qui ont peur d'être kidnappé par des inconnus, alors que les données montrent que les enlèvements par des parents sont bien plus courants.
Een voorbeeld: Mensen zijn bang om ontvoerd te worden door vreemden terwijl volgens de statistieken ontvoering door familieleden veel vaker voorkomt.
Pour citer un exemple, entre 2001 et 2002, les producteurs de maïs éthiopiens connurent 2 années de récoltes exceptionnelles.
Om een voorbeeld te geven: in 2001 en 2002 produceerden Ethiopische maisboeren twee overvloedige oogsten.
Le secteur des télécommunications n'a pas été le seul à croître, il en a été de même pour l'immobilier, et je peux citer d'autres exemples.
Telecom groeide eveneens en huisvesting en bouw, en ik zou kunnen doorgaan.
J'ai découvert ces règles en comparant les occurrences des phrases de 4 mots qui reviennent le plus souvent dans les conférences préférées, par comparaison avec les moins aimées. J
e vais donner trois exemples. D'abord, je dois, en tant qu'orateur, fournir un service au public et parler de ce que je vais vous offrir, au lieu de ce que je ne peux proposer. Deuxièmement, il est
impératif de ne pas citer le New York Times. (Rires) Enfin, l'orateur peut se permettre -- c'est la bonne nouvelle -- de simuler des capacités intellectuelles. Si
...[+++] je ne comprends pas quelque chose, il me suffira de dire, etc. etc. Vous arriverez tous à me suivre. Ça sera parfait. (Applaudissements) Maintenant, passons à la scénographie. La chose la plus visible sur scène est l'orateur.
Ik heb deze regels gevonden door vergelijking van de statistiek van zinnen van vier woorden die vaker voorkomen in de meest favoriete TEDTalks, in tegenstelling tot de minst favoriete TEDTalks. Ik zal je drie voorbeelden geven. Ten eerste moet ik als spreker een dienst aan het publiek leveren en praten over dat wat ik jullie wil geven, in plaats van zeggen wat ik niet kan krijgen. Ten tweede is het van vitaal belang dat je de
New York Times niet citeert. (Gelach) Als laatste is het toegestaan voor de spreker -- dat is het goede nieuws -- om intellectuele capaciteit te veinzen. Als ik iets niet begrijp kan ik gewoon et cetera, et cetera z
...[+++]eggen. Je zal mij allemaal blijven volgen. Er is niets aan de hand. (Applaus) Laten we nu kijken naar het visuele aspect. Het meest duidelijke visuele ding op het podium is de spreker.Pour ne citer que quelques exemples, nous vivons plus longtemps, sommes plus riches matériellement, et moins atteints par la violence que les vies des gens vivant dans des sociétés traditionnelles.
Om slechts een paar voorbeelden te noemen: we leven langer, zijn materieel veel rijker en minder geteisterd door geweld dan mensen in traditionele samenlevingen.
Je vais les citer une par une -- non, je vais vous donner des exemples de ce que nous avons déjà entrepris.
Nu zal ik deze een voor een toelichten. Nee, juist enkele voorbeelden van wat we de jaren nadien gedaan hebben.
Un des plus beaux exemples que je voudrais citer à ce sujet, c'est l'histoire de deux jeunes femmes, lycéennes à New York City, qui travaillaient pour le recensement.
Een van de mooiste voorbeelden is het verhaal van twee jonge vrouwen, middelbare scholieren in New York City, die meewerkten aan de telling.
Et ça aussi ça nécessite d'investir, investir, par exemple, dans des endroits, des lieux où nous pouvons entrer en relation, où nous pouvons participer, des espaces partagés : salles de concert, jardins, parcs publics, bibliothèques, musées, centres de repos, des lieux de joie et de fête, des lieux de tranquilité et de contemplation, des sites destinés à la culture d'une citoyenneté commune pour citer la très jolie phrase de Michael Sandel.
Ook dit vergt investeringen, investeringen bijvoorbeeld in ontmoetingsplaatsen, plaatsen waar we kunnen deelnemen, gemeenschappelijke plaatsen, concertzalen, tuinen, publieke parken, bibliotheken, musea, stiltegebieden, plaatsen voor ontspanning en viering, plaatsen voor stilte en contemplatie, plaatsen voor de cultivering van gezamenlijk burgerschap. , zoals Michael Sanders het zo mooi zegt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
citer comme exemple ->
Date index: 2021-05-22