Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «choses vont déjà bien » (Français → Néerlandais) :
Les choses vont déjà bien assez mal. Nous devons changer.
De dingen zijn al erg genoeg zoals ze zijn.” We moeten veranderen.
Une chose qui ne marche pas si bien que ça serait de payer les parents, simplement parce qu'il y a tellement d'enfants qui vont déjà à l'école que cela vous coûtera beaucoup d'argent.
Wat niet zo goed werkt is ouders omkopen, juist omdat er al zoveel kinderen school lopen eindig je met pakken geld uit te geven.
C'est un monde inconnu. Et nous avons exploré que 3 pour cent de tout ce qu'on peut trouver dans les
océans. Nous avons déjà découvert la plus haute montagne au monde la plus profonde des vallées, des lacs, des cascades sous l
'eau -- beaucoup de choses vont être partagées avec vous durant cette prése
ntation. Et dans un lieu où on pensait qu'il n'y avait aucune vie possible, nous avons découvert, plus de vie, de
...[+++] diversité et de densité, nous pensons que dans certaines forêts tropicales. Ce qui nous démontre que nous connaissons, en fait, peu de choses de cette planète. Il en reste encore 97 pour cent, et c'est soit 97 pour cent de vide, soit pleine de surprises.
Dat is de onbekende wereld. We hebben nog maar 3 procent ontdekt van wat er in de oceanen te zien is. We hebben de hoogste bergen ter wereld gevonden, de diepste valleien, onderwatermeren en -watervallen -- en er veel van met jullie gedeeld vanaf het podium. Op een plek waar we helemaal geen leven vermoedden, denken we meer leven, diversiteit en dichtheid te vinden dan in het tropisch regenwoud. Dat wil zeggen dat we nog maar heel erg weinig van deze planeet weten. Blijft nog 97 procent over, die óf leeg is óf is vol met verrassingen.
Lorsque les choses vont bien, vous ressentez une exaltation intense et un profond désespoir lorsqu'elles vont mal.
Je voelt intense verrukking wanneer dingen goed gaan, stemmingswisselingen naar verschrikkelijke wanhoop wanneer dingen slecht gaan.
Comme elle en était assez perturbée, elle a appelé pour être réconfortée, et je ne savais pas vraiment quoi lui dire parce qu'il y tant de choses qui ne vont pas bien dans notre société.
Ze was over haar toeren en belde om troost, en ik wist niet echt wat ik moest zeggen, omdat we met zoveel ellende te doen hebben in onze maatschappij.
Si les choses vont mal, la première réaction est : établissons plus de règles, mettons en place un ensemble de procédures détaillées pour s'assurer que les gens feront ce qui est bien.
Als alles niet goed gaat, is onze eerste reactie: laten we meer regels maken, laten we een set gedetailleerde procedures maken om er zo zeker van te zijn dat de mensen het goede zullen doen.
Un mot gentil ne suffit pas pour qu'il dé-batte sa femme. Mais il faut persévérer et croire que ça a de la valeur. Parce que ça compte. Chaque sourire, chaque fleur, chaque papillon, chaque fusil non armé, chaque respiration, chaque chant d'enfant, a du poids. C'est inéluctable. Mais nous gaspillons notre vie à regretter tout ce qui
ne va pas. Tant de choses vont bien, qu'on ne peut les compter. Rachel a écrit : « L'inconnu et invisible, un jour, viendront à moi. » Pourquoi à sa mort, rendre son journal immortel ? Ses mots sont des flammes, qui brûlent les portes de nos esprits fermés. Écartant n
...[+++]os paupières d'un regard que nous ignorions posséder, sur une fréquence éblouissante qui nous rendait aveugle.
Spreek een vrie
ndelijk woord en je ziet hem niet zijn vrouw niet-in-el
kaar-slaan, en toch moet je geloven dat het ertoe doet, want dat doet het! Elke glimlach, elke bloem, elke vleugel van een vlinder, elke ongeladen kogel, elke adem en zingende baby telt mee, daar is geen ontkomen aan. We verkwisten ons leven aan dingen die verkeerd gaan, terwijl er meer goed gaat dan je bij kunt houden. Rachel schreef: Het onzichtbare, het ongesprokene, op een dag komt het naar me toe . Wordt bij haar dood haar dagboek onsterfelijk? De fakkel van ha
...[+++]ar woorden brandt onze gesloten geesten open, forceert de leden van een ons onbekend oog, naar een hoogte van helderheid waar we blind voor waren.Bien sûr, puisque nos branches sont à l'envers, alors que nous descendons, deux choses vont se produire, l'une c'est qu'elles peuvent se diviser en davantage de branches et l'autre c'est qu'elles devraient devenir de plus en plus fines.
Aangezien wij onze takken op de kop tekenen, gebeuren er twee dingen: het ene is dat de takken zich kunnen opsplitsen in meer takken. En het tweede is dat deze takken... ... dunner en dunner worden.
Vous allez entendre d'autres intervenants aujourd'hui, çà je le sais, qui vont vous parler de choses assomantes, mais, bien sûr, en ce qui concerne la technologie ce n'est jamais le cas.
Enkele van de andere sprekers vandaag, dat weet ik, gaan het hebben over levensgevaarlijke toestanden en dat is bij technologie nooit het geval.
Et, vous savez, Terrapower, si les choses vont bien, ce qui est beaucoup espérer, pourrait facilement tenir ces délais.
En, weet je, Terrapower, als alles goed gaat, wat veel mensen wensen, zou dat gemakkelijk kunnen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
choses vont déjà bien ->
Date index: 2022-06-11