Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "chez de nombreuses entreprises " (Frans → Nederlands) :
J'ai donc essayé de regarder attentivement ces 5 facteurs chez de nombreuses entreprises.
Dus ik heb heel goed gekeken naar deze vijf factoren bij veel bedrijven.
Et en même temps, j’écoute de nombreuses entreprises et je découvre quels sont leurs défis suprêmes.
En ondertussen luister ik naar veel bedrijven en zie ik wat hun grote uitdagingen zijn.
Et les États ont de nombreuses façons d'avoir une incidence sur la volonté et la capacité des entreprises à se lancer dans cette direction.
En de overheid heeft vele manieren om de bereidheid en het kunnen van bedrijven te sturen naar deze manier van concurreren.
« Jetaime » apparaît de nombreuses fois dans de nombreuses langues.
'Iloveyou' verschijnt vaak, in allerlei talen.
Les nombreuses religions de ce monde ont trouvé de nombreuses façons d'aider les gens à gravir cet escalier.
Veel godsdiensten hebben talrijke manieren gevonden om mensen de trap op te helpen.
Je crois aussi que, dans de nombreuses régions de ce pays, et certainement dans de nombreuses parties de ce globe, le contraire de la pauvreté n'est pas la richesse.
Ook geloof ik dat in vele delen van dit land, en zeker in andere delen op deze planeet, het tegenovergestelde van armoede niet rijkdom is.
Au lieu de remplacer une histoire par une autre, nous pouvons apprendre et nous délecter des nombreuses versions qui existent et des nombreuses versions qui n'ont pas encore été écrites.
In plaats van één verhaal door een ander te vervangen kunnen we leren en genieten van de vele versies die bestaan en de vele die nog moeten geschreven worden.
Il a écrit à de nombreuses reprises des déclarations à cet effet : Nous avons le droit de tuer quatre millions d'Américains, dont deux millions d'enfants. On a pas besoin d'aller à l'étranger pour trouver des gens prêts à faire du mal, quelles que soient leurs raisons. McVeigh, Nichols et l'attaque d'Oklahoma City dans les années 1990 étaient de bons exemples de terroristes provenant de notre pays. Et s'ils avaient mis la main sur une arme nucléaire? Le quatrième élément est que les cibles américaines importantes sont accessibles, faibles et nombreuses.
Hij schreef in die zin vele verklaringen: “We hebben het recht om vier miljoen Amerikanen te doden, twee miljoen ervan kinderen.” We hoeven niet eens naar het buitenland op zoek naar mensen bereid om kwaad te doen, om welke redenen dan ook. McVeigh en Nichols en de Oklahoma City-aanval in de jaren negentig waren een goed voorbeeld van inlandse terroristen. Wat als ze een nucleair wapen in handen hadden gekregen? 4: Amerikaanse doelen met hoge waarde 4: Amerikaanse doelen met hoge waarde zijn toegankelijk, kwetsbaar en overvloedig voorhanden.
Je travaille avec des hommes, et j'ai travaillé avec des dizaines de milliers, des centaines de milliers d'hommes pendant de nombreuses, nombreuses décennies maintenant.
Ik heb gewerkt met tienduizenden, honderdduizenden mannen, gedurende vele tientallen jaren.
Je vais donc parler un peu de ce que les entreprises peuvent faire et ce qu'une entreprise comme IKEA peut faire. Nous avons une stratégie de durabilité qui s'appelle « people and planet positive » pour aider notre entreprise à avoir un impact positif sur le monde.
Ik zal dus iets vertellen, over wat bedrijven als IKEA kunnen doen. over wat bedrijven als IKEA kunnen doen. IKEA heeft een duurzaamheidsstrategie: 'People & planet positive', de gids voor een positieve impact van ons bedrijf op de wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
chez de nombreuses entreprises ->
Date index: 2023-03-25