Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "chefs de conseils " (Frans → Nederlands) :
Les autres groupes ethniques, qui avaient des chefs s'assuraient qu'ils entouraient bien les chefs de conseils et de conseils et de conseils afin des les empêcher d'abuser de leur pouvoir.
De andere etnische groepen, die wel stamhoofden hadden, zorgden ervoor dat ze de stamhoofden omringden met een veelvoud aan raden om te voorkomen dat zij hun macht misbruikten.
Il y a un chef Sunnite, un chef Chiit
e, il y a les septs chefs des septs plus grandes tribus, il y a un Chrétien et un Sabéen, il y a des femmes et il y a tous les partis
politiques dans ce conseil. Qu'est-ce qui ne va pas avec les gens que nous avons choisis ? La réponse fut : Le problème, ce n'est pas les gens que vous avez choisis. Le problème, c'est que c'est vous qui les avez choisis. Je n'ai pas rencontré, en Afghanistan, ni même dans la plus isolée des communautés qui que ce soit qui ne veuille pas avoir son mot à dire sur qui
...[+++]les gouverne.
Er is een soennitische sheikh, er is een sjiitische sheikh, er zijn zeven leiders van de zeven grote stammen, er is een christen en een sabiaan bij, er zijn vrouwelijke vertegenwoordigers, elke politieke partij is vertegenwoordigd. Wat is er mis met de mensen die we hebben gekozen? Het antwoord kwam: “Het probleem zijn niet de mensen die jullie hebben gekozen. Het probleem is dat 'jullie' ze hebben gekozen. Ik heb in Afghanistan nooit iemand ontmoet, zelfs niet in de meest afgelegen dorpen, die geen inspraak wilde in wie hen regeert.
À cet endroit, l'esprit de nos ancêtres s'exprime à travers le chef et nous conseille pour trouver de l'eau, des pâturages, et des lieux de chasse.
Door dit heilige vuur spreekt de geest van onze voorouders ons toe via het dorpshoofd en adviseert ons waar water te halen, waar we weidegronden kunnen vinden, en waar te gaan jagen.
70 chefs de cabinets, 114 conseillers présidentiels -- qui en fait, ne voient jamais le président, à part à la télévision.
70 ministers, 114 presidentiële adviseurs, die overigens de president nooit zien, behalve op tv.
Voyons un peu qui sont ces trois gars. Voici Vannevar Bush. Vannevar Bush était conseiller scientifique en chef auprès du gouvernement des États Unis pendant la guerre.
Ik loop even het rijtje af. Dit is Vannevar Bush. Hij was de belangrijkste wetenschappelijk adviseur van de Amerikaanse overheid
L’année suivante, des conseillers et des chefs d’entreprise convainquirent Hindenburg de nommer Hitler au poste de chancelier, espérant ainsi tirer profit de sa popularité.
Het jaar daarop wisten adviseurs en zakenmannen Hindenburg ervan te overtuigen Hitler als kanselier aan te stellen, om zo Hitler's populariteit voor hun eigen karretje te spannen.
Nathan et son chef sont allés devant le conseil municipal pour obtenir une modification de l'ordonnance,
Nathan en zijn baas gingen naar de gemeenteraad om de verordening te wijzigen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
chefs de conseils ->
Date index: 2022-12-19