Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «changé la silhouette des villes » (Français → Néerlandais) :
Mais seulement quatre ans après sa construction, Gustave Eiffel a commencé a construire la Tour Eiffel, et, en construisant l
a Tour Eiffel, il a changé la silhouette des villes du monde entier, et lancé une compétition entre des villes comme New York et Chicago, où les promoteurs ont commencé à construire de plus en plus grand, et à mettre la barre de plus en plus haut, avec des techniques d'ingénierie toujours meilleures. Nous avons construit ce modèle à New York, en fait, en tant que modèle théorique sur le campus d'une université technique qui va bientôt être construite ; et la raison pour laquelle nous avons choisi ce site pour vous
...[+++] montrer à quoi ressembleraient ces bâtiments, car l'extérieur peut être modifié, ce n'est que la structure qui nous intéresse vraiment,
Maar slechts 4 jaar later bouwde Gustave Eiffel de Eiffeltoren. Maar slechts 4 jaar later bouwde Gustave Eiffel de Eiffeltoren. Daarmee bracht hij verandering in de skylines van de wereldsteden. Verandering en competitie tussen steden als New York en Chicago, waar vastgoedontwikkelaars steeds hoger gingen bouwen. De grenzen werden voortdurend verlegd met steeds betere
bouwmethodes. Deze maquette bouwden we in New York, als theoretisch model voor een toekomstig gebouw op de campus van een technische universiteit. We kozen juist dit als voorbeeld, om jullie te laten zien hoe zo'n gebouw eruit kan zien, want de buitenkant is niet altijd het
...[+++]zelfde. Het gaat alleen over de structuur.Au coucher du soleil, l'atmosphère change encore et la ville semble éclairée par les lanternes des siècles passés.
Als de zon ondergaat, verandert de sfeer in Praag, alsof eeuwenoude lantaarns worden ontstoken.
c'était remarquable. Ils n'ont pas triplé leurs ventes avec la publicité, ils les ont triplées en faisant quelque chose de remarquable. C'est une remarquable pièce artistique. Vous n'avez pas à l'aimer, mais un chien de 12m de haut en buisson au milieu de New York, c'est remarquable. Frank
Gehry n'a pas juste changé un musée, il a changé l'éco
nomie entière d'une ville en concevant u
ne batiment que les gens viennent voir du monde entier. Maintenant, dans d'innombrables réun
...[+++]ions, vous savez, le conseil municipal de Portland, ou d'une autre ville, ils disent, nous avons besoin d'un architecte -- peut-on avoir Frank Gehry?
was het opmerkelijk. Hun verkoop verdrievoudigde niet met reclame, het v
erdrievoudigde door iets opmerkelijks te doen. Dat is een opmerkelijke stukje kunst. Je hoeft het niet mooi te vinden, maar een 12 meter hoge hond gemaakt uit bosjes in het midden van New York City is opmerkelijk. Frank Gehry veranderde niet alleen een museum, hij veranderde de economie van een hele stad door één gebouw te ontwerpen dat mensen van
over de hele wereld willen zien. Nu, tijdens ontelbare vergaderingen van de gemeente van Portland City, of waar dan oo
...[+++]k, zeggen ze: we hebben een architect nodig -- kunnen Frank Gehry krijgen?Il ne semblait pas y avoir d'échappatoire à la prise mortelle de cet homme mais il m'aida à traverser en toute sécurité. Qu'est ce que je pouvais faire ? Croyez-moi, il y a des moyens plus polis pour donner un coup de main. On ne sait pas que vous êtes là, il serait donc courtois de commencer par dire bonjour. « Avez-vous besoin d'aide ? » Quand j'étais à Oakland, j'ai été vraiment surpris à quel point la vi
lle d'Oakland avait changé depuis que j'ai perdu la vue. je l'aimais étant voyan
t. C'était bien. La ville est tout simplement ...[+++] magnifique.
(Gelach) De dodelijke greep van deze man was onontkoombaar, maar hij bracht me veilig naar de overkant. Wat kon ik doen? Maar geloof me, er zijn beleefdere manieren om hulp aan te bieden. Wij weten niet dat je er bent, dus is het aardig om eerst 'Hallo' en 'Heb je soms hulp nodig?' te zeggen. Op bezoek in Oakland, stond ik er versteld van hoezeer de stad veranderde, doordat ik blind was geworden. Als ziende vond ik het er prima. Het is een geweldige stad.
Et c'est vraiment le moment où notre relation, à la fois à la nourriture et à la ville, change complètement.
En dit is het moment dat onze relatie met zowel voedsel als steden, compleet verandert.
Jaime Lerner a réinventé l'espace urbain de sa ville natale de Curitiba au Brésil. Ce faisant, il a changé la façon dont les urbanistes du monde entier perçoivent le potentiel du paysage métropolitain.
Jaime Lerner vond de stedelijke ruimte opnieuw uit in zijn thuisstad Curtiba in Brazilië. Gaandeweg bracht hij verandering teweeg in wat stedebouwkundigen over de hele wereld voor mogelijk houden in het landschap van de metropool.
C'est fou. Un cinquième des
enfants de moins de deux ans boit des sodas. Sérieusement ? On ne met pas de soda dans les biberons ! Mais les gens le font parce que c'est très bon marché. Et donc notre système alimentaire entier sur les 30 dernière
s années a vraiment changé. Je crois, vous savez, que ce n'est pas seulement dans notre propre pays, mais vraiment nous exportons ce système partout dans le monde. Et quand vous regardez les chiffres des pays les moins développés
-- surtout dans les villes ...[+++], qui croissent vraiment rapidement -- les gens mangent des aliments industriels américains. Et en une génération, ils passent de la faim, et tous ses effets néfastes sur la santé, à l'obésité et à des choses comme le diabète et les maladies cardo-vasculaires en une seule génération. Donc le système agricole problématique affecte à la fois la faim et l'obésité. Sans vouloir m'acharner là-dessus, c'est un système alimentaire mondial dans lequel il y a un milliard de personnes qui ont faim et un million de personnes obèses.
Het is gestoord. Een vijfde van kinderen onder twee jaar oud drinken frisdrank. Hallo. Je vult flesjes niet met fri
sdrank. Maar mensen doen het, omdat het zo goedkoop is. En zo is ons hele voedselsysteem in de laatste dertig jaar echt veranderd. Ik denk, weet je, het is niet alleen in ons land, maar we exporteren het systeem over de hele wereld. En wanneer je naar de cijfers over de minst ontwikkelde landen kijkt -- voornamelijk in steden, die erg snel groeien -- eten mensen verwerkt voedsel uit de V.S. En in één generatie, gaan ze van honger, en alle gezondheidsproblemen die erbij horen, naar overgewicht en dingen als diabetes en hartzi
...[+++]ekten in één generatie. Dus het problematische voedselsysteem heeft effect op zowel honger als overgewicht. Ik wil niet in herhaling vallen, maar dit is een globaal voedselsysteem, waar een miljard mensen hongerig en een miljard mensen met overgewicht zijn.Les modules peuvent être disposés en cercle ou d'une manière similaire à
la structure d'une ville, en formant des groupes qui donnent l'air d'une zone commun
al semi-privée. Les gens peuvent rester ensemble, sans pour autant, se sentir emprisonnés
à l'intérieur. Cela change fondamentalement la façon dont nous répondons aux catastrophes. Fini le temps, où des personnes sont entassées sur des lits de camps dans un centre sportif ou da
...[+++]ns un gymnase dans des conditions épouvantables On a maintenant des quartiers instantanés.
Je kan ze opstellen voor een kamp of meer als op een stadsplan, of je kan ze in een cirkel opstellen, en er cirkelvormige groepjes van maken, waardoor je een semi-private gemeenschapsruimte krijgt waar mensen naar kunnen uitwaaien, zodat ze niet vastzitten in hun eenheid. Dit is een fundamenteel andere manier om te reageren op rampen. Weg met de vreselijke omstandigheden in een sportarena of turnzaal, waar mensen in slaapeenheden zitten gepropt. We krijgen instant-buurten buiten.
Elles ont complètement changé les villes.
Ze hebben de steden volledig veranderd.
J'ai changé ma recherche et suis passé de l'exploration de données à comprendre comment les gens expérimentaient les villes.
Ik veranderde mijn onderzoek van klassieke data-mining naar begrijpen hoe mensen een stad ervaren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
changé la silhouette des villes ->
Date index: 2025-04-18