Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «chacune de ces cellules contient » (Français → Néerlandais) :
Chacune de ces cellules contient 19000 gènes.
Elk van zijn cellen telt 19.000 genen.
Mais comme chacune de vos cellules contient votre code génétique entier, chacune d'elle peut être reprogrammée - si l'on n'arrête pas la recherche sur les cellules souches et si l'on n'arrête pas la recherche sur le génome - de manière à exprimer différentes fonctions corporelles.
Maar omdat elk van je cellen je gehele gen-code bevat, kan elke cel worden geherprogrammeerd als we doorgaan met het onderzoek van stamcellen en met het genomisch onderzoek dat verschillende lichaamsfuncties tot uitdrukking brengt.
Chacune de ces cellules bleues est un gène du cancer à l'intérieur d'une cellule cancéreuse, et elles font partie de la plume.
Elk van die blauwe cellen is een kankergen in een kankercel, deel van de veer.
Nous savons aujourd'hui que l'Univers est constitué d'environ 100 milliards de galaxies, visibles à notre échelle et chacune de ces galaxies contient 100 milliards d'étoiles.
We weten nu dat het heelal 100 miljard sterrenstelsels telt die we kunnen zien. En ieder van die sterrenstelsels bevat 100 miljard sterren.
Chacune de ces cellules est un incroyable appareil électrique.
Elk van deze cellen is een ongelooflijk elektrisch apparaat.
Ses forces de marée seraient si fortes qu'elles déchireraient en morceaux chacune de vos cellules.
Zijn krachten zouden zo sterk zijn Dat ze je aparte cellen uit zouden trekken.
Et chacun de nous a environ 100 000 de ces choses courant partout, en ce moment, à l'intérieur de chacune de nos mille milliards de cellules.
En ieder van ons heeft ongeveer 100.000 van deze dingen rondrennen, op dit moment, in elk van je 100 biljoen cellen.
Il y a juste une semaine, la National Academy of Engineering a décerné son Prix Draper à Francis Arnold et Willem Stemmer, deux scientifiques qui ont dével
oppé des techniques chacun de son côté pour encourager le processus naturel de l’évolution à aller plus vite pour nous amener aux protéines souhaitées de manière plus efficace -- ce que Frances Arnold appelle l'évolution dirigée Il y a deux ans, le Prix Lasker a été décerné au scientifique Shinya Yamanaka pour ses recherch
es où il a pris une cellule de peau humaine adulte, un fibrob
...[+++]laste, et en ne manipulant que quatre gènes, il a amené la cellule à redevenir une cellule souche -- une cellule potentiellement capable de devenir n’importe quelle cellule de notre corps.
Net een week geleden reikte de National Academy of Engineering zijn Draperprijs uit aan Frances Arnold en Willem Stemmer, twee wetenschappers die onafhankelijk technieken ontwierpen
die het natuurlijke proces van evolutie aanzetten om harder te werken en op efficiëntere wijze te leiden tot gewenste proteïnen -- wat Frances Arnold geleide evolutie noemt. Een paar jaar geleden werd de Laskerprijs uitgereikt aan de wetenschapper Shinya Yamanaka voor zijn onderzoek waarin hij een volwassen huidcel nam, een fibroblast. Door slechts vier genen te manupileren, liet hij die cel terugkeren tot een pluripotente sta
mcel -- een cel die ...[+++]potentieel in staat is om uit te groeien tot elke cel in je lichaam.C'est parce que, bien que chaque cellule dans notre corps contient le même ensemble de gènes, des combinaisons différentes de gènes sont allumées ou éteintes dans différentes cellules.
Dit is omdat, hoewel elke cel in ons lichaam dezelfde set genen bevat, worden verschillende combinaties van genen aan en uitgezet in verschillende cellen.
Et si on enregistre de plusieurs cellules de grille -- ici en différentes couleurs -- chacune a un modèle de décharge qui ressemble à une grille dans l'environnement et le modèle de décharge en forme de grille de chaque cellule est légèrement déplacé en fonction des autres cellules.
Als je de signalen registreert van meerdere rastercellen - hier in verschillende kleuren - legt elk een rasterachtig vuurpatroon over de omgeving, en is het rasterachtige vuurpatroon van elke cel iets verschoven ten opzichte van de andere cellen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
chacune de ces cellules contient ->
Date index: 2024-11-19