Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ces rêves deviennent réalité » (Français → Néerlandais) :
Et ces rêves deviennent réalité.
Deze dromen komen nu in vervulling.
Il s'agit de suivre ses propres rêves - sans y être invité, sans y être invité - et ensuite de travailler avec les autres pour que ces rêves deviennent réalité.
Het gaat om het volgen van je eigen dromen -- onuitgenodigd, onuitgenodigd -- en dan met anderen samenwerken om deze dromen te realiseren.
Pour les jeunes chômeurs des grandes villes à travers le monde, les rêves de richesse et d’opportunités deviennent réalité — mais trop souvent à cause de leur recrutement intensif par les groupes terroristes et autres organisations criminelles. Mohamed Ali, défenseur des droits de l’homme, s’appuie sur des histoires véridiques de son pays natal, Mogadiscio, afin de promouvoir les incubateurs de projets novateurs, destinés à répondre aux aspirations de nos jeunes citadins.
Voor de jongeren en werklozen in 's werelds grootste steden komen dromen over kansen en welvaart wel degelijk uit — maar te vaak omdat ze worden gerekruteerd door terroristische groepen en andere gewelddadige organisaties. Mensenrechtenadvocaat Mohamed Ali trekt lering uit verhalen over zijn geboortestad Mogadishu en houdt een krachtig pleidooi voor een innovatie-incubatoren voor ambitieuze jongeren in de steden.
Cela détruit notre propre aptitude à la paix. » Trop souvent, nos rêves deviennent ces obsessions fragmentées d'un certain futur qui détruit notre capacité à vivre nos propres vies au présent.
Het vernietigt ons eigen innerlijke vermogen tot vrede. Al te vaak verworden onze dromen tot op zich staande obsessies met een bepaald toekomstbeeld, die het ons onmogelijk maken aandacht te hebben voor het nu.
Mais après quelques temps, ça devient difficile pour quelques membres de l'équipe de Leo de faire la différence entre un rêve et un autre, ou de différencier rêve et réalité.
Maar na een tijdje wordt het moeilijk voor sommige leden van Leo's team om het verschil te zien tussen de ene droom en de andere, of om dromen van de realiteit te onderscheiden.
Et ce serait extraordinaire que ce voeu devienne réalité.
En dat zou een fantastisch mooi uitgekomen wens zijn.
Mais, en dépit de ce nouveau jour férié, il faudra longtemps avant que les changements que les travailleurs voulaient ne deviennent réalité.
Maar ondanks deze nieuwe feestdag zou het nog lang duren voor de veranderingen die de arbeiders wilden daadwerkelijk doorgevoerd werden.
Et parfois, bien sûr, nos pires craintes deviennent réalités.
Soms komt onze ergste vrees natuurlijk uit.
CA: Et bien Bill, je pense que je parle au nom de la plupart des gens ici en disant que j'espère vraiment que ton souhait devienne réalité.
CA: Nou Bill, ik vermoed dat ik uit naam van de meeste mensen hier spreek als ik zeg, dat ik echt hoop dat jouw wens in vervulling gaat.
Vous allez voir à présent ce dont on a besoin pour que cela devienne réalité.
Ik zal je zometeen vertellen wat je nodig hebt om dit te realiseren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces rêves deviennent réalité ->
Date index: 2024-03-02