Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ces menaces cachées dans notre » (Français → Néerlandais) :
Ils nous rendent parfois malades, mais ils trouvent aussi ces menaces cachées dans notre monde, et ils nous forcent à les réparer.
Soms maken ze ons ziek, maar ze vinden ook de verborgen bedreigingen in onze wereld, en ze verplichten ons om er iets aan te doen.
Le commerce illégal des animaux sauvages au Brésil est une des menaces majeures envers notre faune, surtout les oiseaux, principalement pour alimenter le marché des animaux de compagnie. Des milliers d'animaux sont capturés tous les mois, transportés loin de leurs habitats, pour être vendus, surtout à Rio de Janeiro et São Paulo.
Onwettige handel in wilde dieren is een van de belangrijkste bedreigingen voor onze fauna, vooral voor vogels, voornamelijk om de huisdierenmarkt te bevoorraden met duizenden uit de natuur meegenomen dieren per maand en ver uit hun leefgebied getransporteerd om voornamelijk verkocht te worden in Rio de Janeiro en São Paulo.
Et à présent, il ne s'agit plus seulement de la menace nucléaire; Dans notre monde interconnecté, les pannes de réseau peuvent se répandre partout ; les voyages en avion peuvent répandre des pandémies en quelques jours ; et les media sociaux peuvent propager panique et rumeurs à la vitesse de la lumière, littéralement.
En niet alleen de kerndreiging. In onze verbonden wereld kunnen netwerken mondiaal uitvallen. Luchtverkeer kan pandemieën in dagen verspreiden. Sociale media kunnen paniek en geruchten letterlijk met de lichtsnelheid verspreiden.
Je crois que l'on peut surmonter ces menaces faites à notre conscience, que le spectacle de l'homme peut rester à l'antenne pour les millénaires à venir.
Ik denk dat we de bedreigingen voor ons bewustzijn kunnen overwinnen, dat de mensen-show in de uitzending kan blijven, millennia lang.
Ces choses sont cachées sur notre planète.
Dit zijn dingen die nog niet ontdekt zijn op onze eigen planeet.
Des vérités mathématiques cachées imprègnent notre monde physique.
Verborgen wiskundige waarheden doordrenken onze hele fysische wereld.
Et c'est ma voix qui vous dévoilera la face cachée de notre Terre nourricière.
Mijn stem gaat jullie vandaag iets leren over de binnenkant van Moeder Aarde.
Rien ne réunit plus les gens qu'une menace commune ou une attaque, en particulier celle d'un ennemi commun, hormis si cette menace vise notre psychologie polarisée, dans ce cas là, comme je l'ai dit, cela peut nous diviser.
Niets brengt mensen tot elkaar als een gedeelde bedreiging of een gedeelde aanval, vooral van een externe vijand, tenzij die bedreiging onze gepolariseerde psyche raakt. Dan kan ze ons ook uiteen trekken.
CA: Mais est-ce qu'il n'y a pas un
peu de rationalité dans cette peur, à savoir que nous sommes effrayés, car nous pensons qu'une attaque ultime est à venir? DG : Oui, bien sûr. Si nous étions sûrs que c'était la pire attaque que nous aurons, il pourrait y avoir davantage de bus de 30 personnes -- et nous ne seriez pas si effrayés. Je ne cherche pas à dire -- Je vous en prie, je vais être cité quelque part comme disant le terrorisme ce n'est rien, nous ne devrions pas être si inquiets . Ce n'est pas ce que j'essaye de dire. Ce que je cherche à dire est que, d
e façon rationnelle notre ...[+++] souffrance par rapport aux événements futurs, aux menaces, devrait être proportionnelle à l'importance de ces menaces et des menaces à venir. Je pense que dans le cas du terrorisme, ce n'est pas le cas.
CA: Maar is er ook een reële grond voor onze angst
en, de reden dat we bang zijn, is omdat we denken
dat er nog een veel grotere aanslag zal komen? DG: Ja natuurlijk: als we wisten dat dit de grootste aanslag ooit was en er nog
meer bussen van 30 mensen doelwit waren -- dan zouden we wellicht niet zo bang zijn. Ik wil hier niet zeggen -- straks gaan ze me citeren met “Niets mis met terrorisme, waar maken we ons druk om.” Maar dat be
...[+++]doel ik echt niet. Mijn punt is dat, rationeel gezien, onze zorgen over gebeurtenissen, bedreigingen, ongeveer in verhouding moeten zijn met de omvang van bedreigingen, nu en in de toekomst. Met terrorisme is dat niet het geval, volgens mij.Nous devons donc faire face à une menace très importante envers le futur de notre planète.
Dus staan we voor een existentiële bedreiging voor de toekomst van onze planeet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces menaces cachées dans notre ->
Date index: 2023-09-14