Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ces filtres nous " (Frans → Nederlands) :
Donc nous nous sommes dit, « Allez, il y doit y avoir une meilleure façon de le faire à coup sûr. » Alors nous nous sommes dit: « Que pouvons-nous faire avec le travailleur ASHA qui puisse lui perm
ettre de devenir un filtre intéressant, mais plus qu'un filtre, un vrai système d'orientation qui permet l'équilibrage de la charge du réseau, et o
riente les patients vers différentes sources de services de santé en se basant sur la gravité ou la criticité de
...[+++] ces situations ? » Donc la question véritablement clé était, comment aider cette femme. Comment pouvons-nous lui fournir des outils simples qui ne font pas de diagnostiques mais qui dépistent pour qu'elle puisse au moins informer mieux les patients ?
We vonden dat er een betere manier moest zijn om dit aan te pakken. Hoe kunnen we een ASHA-werker een filterfunctie toebedelen? Niet alleen dat, maar ook een goed doordacht verwijzingssysteem voor een lastenverdeling op het netwerk. De patiënten moesten naar verschillende gezondheidszorgcentra worden gestuurd volgens de ernst of de urgentie van de situatie. De echt belangrijke vraag was dus: hoe geven we deze vrouw die mogelijkheid? Hoe bezorgen we haar eenvoudige hulpmiddelen, niet zozeer diagnostische maar meer eerder screenend, zodat ze de patiënten beter kon adviseren.
Alors que les compagnies internet s'efforcent d'ajuster leurs services à nos goûts personnels (y compris l'actualité et les résultats de recherche), une dangereuse conséquence, inv
olontaire, émerge : nous nous retrouvons piégé
s dans une bulle de filtres et ne nous trouvons pas exposés à l'information qui pourrait remettre en question ou élargir notre perception du monde. Eli Pariser argumente ave
c force qu'au final cela s'avérera mauvais p ...[+++]our nous et pour la démocratie.
Webbedrijven streven naar het aanpassen van hun diensten (inclusief nieuws en zoekresultaten) aan onze persoonlijke smaak. Er hangt een gevaarlijk en onbedoeld gevolg aan vast: we komen vast te zitten in een filterbubble en komen niet in contact met informatie die ons wereldbeeld ter discussie stelt en verbreedt. Eli Pariser beargumenteert krachtig dat dit uiteindelijk slechte gevolgen voor onszelf en de democratie zal hebben.
Nous avons aussi, si vous avez lu le livre sur la bulle des filtres, le phénomène de la bulle des filtres, c'est que nous aimons nous servir de machines qui nous aident à trouver des trucs qu'on aime.
En dan hebben we ook nog de filterbubbel. Het filterbubbelfenomeen ontstaat doordat we dol zijn op zoekmachines die ons helpen vinden wat we leuk vinden.
Et en plus, nous avons utilisé des filtres polarisateurs sur toutes les lumières de la même façon que les lunettes polarisées peuvent bloquer les reflets sur la route, les filtres polarisateurs bloquent la brillance de la peau, et nous obtenons une texture sans reflets spéculaires.
En daarbovenop hebben we polarisatiefilters op alle lampen gebruikt -- zoals Polaroid-zonnebrillen de glans van de weg kunnen blokkeren, blokkeren polarisatiefilters het schijnsel vanaf de huid, waardoor we niet al de spiegelende reflecties krijgen, om deze kaart te maken.
J’adore. Essayez celui-ci pour voir si ça vous plait; (Moulin à café) Waouh ! Les sons quotidiens peuvent être vraiment intéressants si on y prête attention. Je l’appelle la chorale cach
ée. C’est autour de nous en permanence. Le prochain exercice est probablement le plus important de tous, si vous voulez n'en choisir qu'un seul. Voici les positions de l’écoute -- l’idée que vous puissiez choisir votre position d’écoute, celle qui convient le plus à ce que vous êtes en train d’écouter. Il s’agi
t de jouer avec ces filtres. Vous vous souvenez ...[+++], je vous ai parlé de ces filtres au début. On commence par jouer avec comme avec des leviers, pour en prendre conscience et pour aller dans différents endroits.
I
k houd ervan. Of probeer deze. (Koffiemolen) Wow! Dus alledaagse geluiden kunnen echt interessant zijn, als je oplet. Ik noem dat het verborgen koor. Het is de hele tijd om ons heen. De volgende oefening is waarschijnlijk de belangrijkste van allemaal, als je er maar een onthoudt: luisterposities - het idee dat je je luisterpositie kunt verplaatsen naargelang naar wat je
luistert. Met deze filters spelen. Weet je nog, ik gaf je die filters in het begin. Speel ermee en gebruik ze als hefbomen, om je ervan bewust te worden en ga op verschillende plaatsen s
...[+++]taan.Nous prenons un grand filtre de polarisation, plaçons le bousier en dessous, et le filtre est à angle droit avec le motif de polarisation dans le ciel.
We stoppen de kever onder een grote polarisatiefilter die in een loodrechte hoek staat op het polarisatiepatroon in de lucht.
Les expériences sont incr
oyablement simples. Nous prenons tout simplement de l'eau de mer et nous la filtrons, et nous collectons des organismes de tailles
différentes sur des filtres différents. Et ensuite nous ramenons leur ADN à notre labo à Rockville, où nous pouvons séquencer 100 millions de lettres du code génétique toutes les 24 heures. Et en faisant ainsi, nous avons fait des découvertes incroyables. Par exemple, on pensait que les pigments visuels dans nos yeux -- il n'y avait qu' 1 ou 2 organismes dans l'environnement ayant
...[+++]les mêmes pigments.
De experimenten zijn buitengewoon eenvoudig. We nemen gewoon zeewater en we filteren het en we verzamelen organismen van verschillende groottes op verschillende filters. Daarna nemen we hun DNA terug naar ons lab in Rockville (Maryland), waar we elke 24 uur de sequentie kunnen bepalen van honderd miljoen letters van de genetische code. Door dit te doen, hebben we enkele ongelooflijke ontdekkingen gedaan. Er werd bijvoorbeeld gedacht dat de visuele pigmenten in onze ogen -- er waren slechts een of twee organismen die dezelfde pigmenten hadden.
Nous nous retrouvons dans ces bulles filtres, comme Eli Pariser les appelle, où nous voyons les gens que nous connaissons et des gens semblables à eux.
We stranden bij filter bubbles zoals mijn vriend Eli Pariser ze noemt, waarin we de mensen tegenkomen die we al kennen en mensen die lijken op de mensen die we al kennen.
Et si vous examinez l'environnement conçu autour de nous à travers ce filtre, en vous demandant, « Quelle est la vision de la belle vie que nos produits, notre conception, nous présentent? «, alors ça vous donne souvent des frissons, en raison du peu que nous attendons l'un de l'autre, du peu que nous semblons réellement attendre de notre vie et de ce à quoi ressemble la belle vie.
Als je met die lens kijkt naar onze ontworpen omgeving, Als je met die lens kijkt naar onze ontworpen omgeving, en vraagt wat de visie is op het goede leven die onze producten, ons ontwerp, aan ons presenteert, dan huiver je hoe weinig we van elkaar verwachten of hoe weinig we schijnen te verwachten van ons leven en hoe het goede leven eruit ziet.
Pourquoi ne prenons-nous pas la source de la personne dont nous voulons avoir la voix, car elle est conservée, et nous empruntons le filtre de quelqu'un d'environ le même âge et la taille, parce qu'ils peuvent produire de la parole, et ensuite les mélanger ?
Waarom nemen we niet de bron van degene waarop het stemgeluid moet lijken, omdat die bewaard is, en lenen we het filter van iemand die ongeveer van dezelfde leeftijd en grootte, die spraak kan articuleren en mengen we die vervolgens?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces filtres nous ->
Date index: 2021-12-13