Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ces coraux ont des bandes » (Français → Néerlandais) :
Bon, nous savons que c'était en 1584 parce que ces coraux ont des bandes de croissance.
We weten dat het in 1584 was omdat deze koralen groeiringen vertonen.
Mais où ils ont été détruits par la surpêche, la pollution, la te
mpête a emporté les coraux morts et s'en est servie de
matraques pour tuer ceux qui restaient. En voici un que j'ai étudié pendant mon doctorat. Je le connais bien. La tempête a arraché la moitié de ses tissus biologiques et il a été envahi d'algues qui ont étouffé les tissus, et le corail est
mort. Ces menaces amplifiées, cette conjugaison de facteurs, c'est ce que Jackson appel
le la pente morbide ...[+++]vers le mucus.
Maar in de stad, waar de koralen dood zijn van overbevissing en vervuiling, had de storm de dode koralen opgepakt en als knup
pels gebruikt om de andere koralen te beschadigen. Ik promoveerde op
een studie van dit koraal dus ik ken het goed. Nadat
deze storm de helft van het weefsel had beschadigd, raakte het besmet met algen. De algen groeiden over het weefsel en het koraal stierf. Deze elkaar aanwakkerende bedreigingen is wat Jeremy Jackson beschrijft als de 'gladde helli
...[+++]ng naar slijm'.Nous avons ramassé des coraux de chaque côté de ce passage, et la datation à l'uranium a révélé quelque chose de surprenant : les coraux ont migré du sud au nord pendant la transition entre le glaciaire et l'interglaciaire.
We hebben koralen verzameld aan beide kanten van deze passage en mijn uraniumdatering heeft iets verrassends opgeleverd: de koralen zijn noordwaarts geëmigreerd tijdens de overgang van het glaciaal naar het interglaciaal.
ils nettoient la barrière de corail, tout ce qui est assez grand p
our être vu, ils le mange et la barrière de corail reste p
ropre et permet aux coraux de se reconstituer. Non seulement ces endroits, ces endroits intacts et anciens comptent beaucoup de poissons, mais ils ont aussi d'autres composants importants de l'écosystème comme les bénitiers. Des
tapis de bénitiers dans les lagons, jusqu'à 20, 25 par mètre carré. Ils ont dispar
...[+++]u de toutes les barrières de corail qui sont habitées. Ils filtrent l'eau; ils préservent l'eau des microbes et des éléments pathogènes. Mais en plus, maintenant il y a le réchauffement climatique.
Zij houde
n de riffen schoon, alles wat voldoende groeit om gezien te worden eten ze op, en houden zo de riffen schoon en zorgen er zo voor dat de koralen kunnen herstellen.
Niet alleen hebben deze plaatsen, deze oude ongerepte plaatsen heel veel vis, maar ze hebben ook andere belangrijke componenten van het ecosysteem zoals doopvontschelpen. Lagen van doopvontschelpen in de lagunes. tot wel 20, 25 per vierkante meter Deze zijn verdwenen uit iedere bewoonde rif in de wereld. En ze filteren het water; ze houden het water schoon van mic
...[+++]roben en ziekteverwekkers. En nu, nu hebben we de opwarming van de aarde.Et vous retournez chez vous, et vous découvrez que 80% de tous les arbres en Amérique du Nord et en Europe ont perdu leurs feuillag
es. Puis vous lisez dans le journal quelques semaines plus tard, oh, à propos, un q
uart des ces arbres sont morts. Bien, c'est-ce qui est arrivé
dans l'Océan Indien pendant El Nino en 1998, une zone considérablement plus large que la taille de l'Amérique du Nord
...[+++] et de l'Europe, quand 80% de ces coraux ont blanchi et un quart est mort.
En ook als je thuiskomt zie je dat 80 procent van alle bomen in Noord Amerika of Europa hun bladeren hebben verloren. En dan lees je een paar weken later in de krant dat, o ja, trouwens, een vierde daarvan is doodgegaan. Welnu, dat is wat er is gebeurd in de Indische Oceaan tijdens de El Niño van 1998, in een gebied dat een stuk groter was dan Noord Amerika en Europa samen, toen 80 procent van de koralen verbleekten en één vierde ervan dood ging.
Ils ont pris des photos des têtes de leur serveuses de cantine et les ont collées sur ma bande dessinée de serveuse de cantine, ont fixé ça sur une brique de lait et les ont présentées avec des fleurs.
ze plakten foto's van de kantinejuffrouw over mijn Lunch Lady-cartoon, zetten dat op een melkpak, wat ze gaven met een bosje bloemen erin.
Vous savez, il y a environ un million d'année, une bande de singes est tombée des arbres, ils sont devenus un peu intelligent, ont maîtrisé le feu, ils ont inventé l'imprimerie, ils ont aussi fait, vous savez, des valises avec des petites roulettes.
Je weet wel, ongeveer een miljoen jaar geleden, er vielen wat apen uit de bomen, ze werden wat slimmer, leerden met vuur omgaan, vonden de drukpers uit, maakten bagage met wieltjes aan.
La laine et l'eau sont deux concepts qui ne vont pas vraiment ensemble. Pourquoi ne
pas graver un récif dans du marbre ? ou en fondre un dans du bronze ? » Mais en fait, il y a une très bonne raison pour laquelle nous crochetons: beaucoup d'organismes dans les récifs de corail ont une structure toute particulière. Les formes crénelées, en dentelle, que
vous voyez dans les coraux, les laminaires, les éponges et
...[+++]les nudibranches, découlent d'un type de géométrie appelé géométrie hyperbolique.
‘Wolligheid’ en ‘nattigheid’ passen niet echt bij elkaar. Waarom geen koraalrif in marmer of brons? Maar er blijkt een heel goede reden te zijn om het te haken omdat veel organismen in koraalriffen een bijzonder soort structuur hebben. De gekrulde, gecreneleerde vormen die je ziet bij koralen, kelp, sponzen en naaktslakken horen thuis in de hyperbolische meetkunde.
Les coraux ont beaucoup à nous apprendre.
Het blijkt dat we veel kunnen leren van koraal.
Cette bande improbable de sœurs, unies pour la vie et dans la mort, fait partie de l'histoire. Car elles ont tracé la voie pour toutes celles qui les ont suivies, tout comme elles se sont appuyées sur celles qui les ont précédées.
Deze zeer onwaarschijnlijke groep vrouwen, voor eeuwig verbonden in hun leven en erna, is echt een deel van de geschiedenis geworden. Ze hebben de weg vrijgemaakt voor zoveel anderen na hen, net zoals zij op de schouders stonden van degenen vóór hen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces coraux ont des bandes ->
Date index: 2022-11-29