Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «certaines sont effectivement » (Français → Néerlandais) :
Les histoires peuvent être n'importe quoi, et certaines sont effectivement vraies.
Die verhalen kunnen alles zijn, en sommige ervan zijn zelfs waar.
Les conséquences de ceci, évidemment, c'est que l'on sera peut-être capables de modifier les symptômes de la maladie, et je ne vous l'ai pas encore dit, mais certains signes nous montrent qu'on pourra peut-être réparer les zones du cerveau endommagées en utilisant de l'électricité. Nous verron
s dans le futur si, effectivement, on peut modifier non seulement l'activité, mais aussi s
i on peut exploiter certaines des fonctions réparatrices du cerveau. J'imagine qu'il y aura une augmentation importante des applications de cette technique.
...[+++] On va utiliser les électrodes pour de nombreux troubles du cerveau.
Dat impliceert natuurlijk dat we mogelijk de symptomen van de ziekte kunnen wijzigen. Ook zijn er aanwijzingen dat we misschien beschadigde hersengebieden met behulp van elektriciteit kunnen herstellen. In de toekomst zullen we misschien niet alleen de activiteit kunnen veranderen, maar ook sommige herstelfuncties van de hersenen kunnen terugbrengen. Ik verwacht een grote toename van indicaties voor deze techniek. We gaan elektroden plaatsen voor vele hersenaandoeningen.
Mais en fait, plus je m'investissais dans tous ces problèmes sociaux, l'un après l'autre, et plus je tentais d'y remédier moi-même, personnellement, dans certains cas, à travers des organismes à but non lucratif dans lesquels je me suis impliqué, plus je trouvais effectivement que la réalité se trouvait à l’opposé.
Maar hoe dieper ik inging op al deze sociale kwesties de een na de ander, en hoe meer ik probeerde er zelf iets aan te verhelpen door de non-profitorganisaties waar ik bij betrokken was, hoe meer ik besefte dat de realiteit net het tegenovergestelde was.
Et c'est réaliste. Et il n'y a rien de mal à ça parce qu'internet a donné beaucoup de pouvoir à ces jeunes. Et il joue un rôle social complètement différent pour eux. Si on regarde certaines des enquêtes sur les bienfaits réels d'internet chez les jeunes, on verra que le nombre d'adolescents en Chine, par exemple, pour qui l'internet a effectivement élargi leur vie sexuelle, est trois fois supérieur à celui des Etats-Unis.
En dit is realistisch. En er is niets mis mee omdat het Internet veel van deze jonge mensen grote mate macht gegeven heeft. En het speelt een volledig verschillende sociale rol voor hen. Als je naar sommige van de enquêtes kijkt over hoe de jonge mensen voordeel halen uit het Internet, zal je zien dat het aantal tieners in China, bijvoorbeeld, voor wie het Internet hun seksleven verbreedt, drie keer groter is dan in de Verenigde Staten.
Les directeurs et les patrons voudront souvent vous faire croire que les distractions au travail sont des choses comme Facebook et Twitter et Youtube et autres sites web. Et en fait, ils iront jusqu'à effectivement interdire ces sites au travail. Certains d'entre vous travaillent peut-être dans des endroits où on ne peux pas avoir accès à ces sites. Je veux-dire, sommes nous en Chine ? Qu'est-ce qui se passe ici ?
managers en bazen laten je vaak denken dat de werkelijke afleidingen op het werk zaken als Facebook, Twitter en Youtube en andere websites zijn. zaken als Facebook, Twitter en Youtube en andere websites zijn. Ze gaan zelfs zo ver deze sites te verbieden op het werk. Sommigen van jullie werken misschien ergens waar je dit soort sites niet kunt bekijken. Ik bedoel: is dit China? Wat is hier aan de hand?
Ce qui est sympa, c'est que nous avons effectivement créé des modèles 3D d'un certain nombre de ces engins, donc si vous voulez en visiter, vous n'avez qu'à double-cliquer dessus.
Het coole is, wij hebben 3D-modellen gemaakt voor een aantal van deze ruimtevaartuigen, dus als je er één wilt bezichtigen, maakt niet uit welke, hoef je er alleen maar op te dubbelklikken.
Mais il y a d'autres cas où il est nécessaire de démarrer le processus en deçà de l'état d'origine, on a alors besoin de développer davantage de vaisseaux sanguins simplement pour revenir à un état normal. Par exemple, après une blessure. Et un corps humain est aussi capable de ça, mais seulement jusqu'au niveau, correspond à l'état normal. Mais ce que nous savons désormais
, c'est que pour un certain nombre de maladies, il y a des des défaillances du système, où le corps n'arrive pas à rétracter ces vaisseaux sanguins supplémentaires ou à en développer suffisamment de nouveaux au bon endroit au bon moment. Et dans ces situations, l'angio
...[+++]genèse n'est plus équilibré Et quand l'angiogenèse n'est plus à l'équilibre, une myriade de maladies peut s'ensuivre. Par exemple, une angiogenèse insuffisante, pas assez de vaisseaux sanguins, conduit à des blessures qui ne se soignent pas, à des crises cardiaques, aux problèmes de circulation sanguine dans les jambes, aux décès par accident vasculaire cérébral, à des lésions nerveuses. Et à l'autre extrémité, une angiogenèse excessive, trop de vaisseaux sanguins, conduit aussi à la maladie. Et c'est ce qu'on voit dans le cancer, la cécité l'arthrite, l'obésité, la maladie d'Alzheimer. En tout, il y a plus de 70 grandes maladies, qui touchent plus d'un milliard de personnes dans le monde, qui, de prime abord, semblent différentes les unes des autres, mais qui en fait partagent un dérèglement de l'angiogénèse comme dénominateur commun. Et avoir pu comprendre cela nous permet de reconsidérer la façon dont nous abordons effectivement ces maladies en contrôlant l'angiogenèse.
Er zijn ook situaties waarbij we een toestand van tekort aan weefsel hebben en het nodig is bloedvaten te vormen om de normale toestand terug te krijgen. Na een verwonding, bijvoorbeeld. En het lichaam kan dat ook maar slechts tot aan de normale toestand, de norm. Maar nu weten we dat bij een aantal ziekten er defecten in dat systeem optreden zodat het lichaam de extra bloedvaten niet kan terugsnoeien of er niet genoeg nieuwe kan laten groeien op de juiste plaats en tijd. Dan zeggen we dat de angiogenese uit balans is. En als dat het geval is kunnen allerlei ziekten daarvan het gevolg zijn. Zo zal onvoldoende angiogenese, dus een tekort aan bloedvaten, leiden tot niet helende wonden, hartaanvallen, benen zonder circulatie, dood door infarct
...[+++], zenuwbeschadiging. Aan de andere kant kan overdreven angiogenese, dus teveel bloedvaten, ook ziekten veroorzaken. Dat zien we bij kanker, blindheid, artritis, zwaarlijvigheid en Alzheimer. In totaal zijn er meer dan 70 belangrijke ziekten, waaraan meer dan een miljard mensen in de wereld lijden, en die oppervlakkig allen verschillend lijken te zijn, maar die in feite abnormale angiogenese als gemeenschappelijke noemer hebben. Dit inzicht laat ons toe de behandeling van deze ziekten te heroverwegen door angiogenese te controleren.China Telecom dit que c'était juste une erreur de bonne foi, et c'est effectivement possible, vu la façon dont les choses fonctionnent, mais il est certain que quelqu'un pourrait faire une erreur malhonnête de ce genre s'il le voulait, et ça vous montre la vulnérabilité aux erreurs du système.
De Chinese Telecom zegt dat het een oprechte fout was, en het is mogelijk ook nog waar, zoals de dingen werken, maar iemand kan ook een onoprechte fout maken als ze dat willen. Het laat zien hoe kwetsbaar het systeem is voor fouten.
Et c'est peut-être parce que ces femmes ukrainiennes ont été formées par les Soviétiques et nourries par les poètes russes, que des aphorismes sur ces sujets leur sortent de la bouche tout le temps. « Partir, c'est m
ourir. » « Ceux qui sont partis sont moins bien lotis aujourd'hui. Ils meurent de tristesse. » « La Mère-patrie est la Mère-patrie. Je l'abandonnerai jamais. » Ce qui ressemble à une croyance, une douce croyance, pourrait bien être un fait, parce que la surprenante vérité -- il n'y a aucune étude, mais la vérité semble être que ces femmes qui sont retournées dans leurs foyers et ont vécu sur les sols les plus radioactifs sur Terre,
depuis 27 ...[+++] ans, ont effectivement survécu à leurs homologues qui ont accepté de déménager, jusqu'à 10 ans de plus selon certaines estimations.
Doordat deze Oekraïense vrouwen geschoold werden onder de Sovjets, en Russische dichters kennen, laten ze hier voortdurend spreuken over los. laten ze hier voortdurend spreuken over los. Als je vertrekt, sterf je. Degenen die vertrokken zijn slechter af. Ze sterven van verdriet. Moederland is moederland. Ik zal nooit vertrekken. Wat klinkt als geloof, mild geloof, kan
toch een feit zijn, want de verrassende waarheid -- er is geen bewijs, maar het lijkt wel zo dat de vrouwen die teruggingen naar hun huizen en leefden op het meest radioactieve land in de afgelopen 27 jaar, langer hebben geleefd dan hun tegenhangers die instemden met verhui
...[+++]zing, volgens schattingen tot wel 10 jaar.Et je vais mentionner que j'ai effectivement eu des attaques dans les lobes temporaux il y a quelques années, mais c'était pendant que j'écrivais mon dernier livre, et certaines personnes disent que ce livre est plutôt différent.
En ik wil zeggen dat ik eigenlijk ook een aantal jaar geleden door slaapkwab attaques ben getroffen, maar het gebeurde toen ik mijn recentste boek schreef, en sommige mensen zeggen dat dit boek absoluut anders is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
certaines sont effectivement ->
Date index: 2024-09-30