Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cent des formes de vie sur terre " (Frans → Nederlands) :
Au cours du temps, le plupart du carbone organique de la planète a été absorbé et stocké là, principalement par des microbes. Les océans déterminent le climat et le temps, ils stabilisent les températures, modèlent la chimie de la Terre. L'eau de la mer forme les nuages qui retournent à la terre et à la mer sous forme de pluie, de neige fondue et de neige, et elle abr
ite environ 97 pour cent des formes de vie sur Terre, et peut-être de l'univers. Pas d'eau, pas de vie. Pas de bleu, pas de vert. Et pourtant, nous les Hommes, avons cette idée que la Terre -- toute la Terre: les océans, les cieux -- est si vaste et résistante que ce que nou
...[+++]s lui faisons n'a pas d'impact. Peut-être que c'était vrai il y a 10.000 ans, et peut-être même encore il y a 1.000 ans, mais ces dernières 100 années, surtout les cinquante dernières années, nous avons surexploité les biens, l'air, l'eau, la vie sauvage qui nous permettent de vivre.
In de loop der t
ijd is het grootste deel van de organische koo
lstof op de planeet hier geabsorbeerd en opgeslagen, voornamelijk door micro-or
ganismen. De oceaan stuurt het klimaat en het weer aan, stabiliseert de t
emperatuur en geeft vorm aan de chemie op Aarde. Water uit de zee vormt wolken, die teruggaan naar het land en in de
...[+++] zee, als regen, natte sneeuw en sneeuw, en herbergt zo'n 97% van het leven ter wereld, misschien wel van het universum. Geen water: geen leven. Geen blauw: geen groen. Toch hebben wij het idee, wij mensen, dat de Aarde -- alles ervan: de oceanen, de lucht -- zo uitgestrekt en veerkrachtig zijn, dat het niet uitmaakt wat we ermee doen. 10.000 jaar geleden zal dat inderdaad zo zijn geweest, misschien zelf 1.000 jaar geleden, maar de laatste 100 en met name de laatste 50 jaar, hebben we de rek uit de activa gehaald, uit de lucht, het water, de wilde natuur die onze levens mogelijk makenNon seulement ça ravagerait complètement l'écosystème aquatique, qui est fondamentalement là que s'est formé la première forme de vie sur Terre, mais aussi, toute la glace du pôle nord coulerait et cela provoquerait une énorme montée des eaux et il n'y aurait plus un seul morceaux de Terre où vivre.
Het zou niet alleen alle aquatische ecosystemen volledig vernietigen, en die zijn belangrijk voor het ontstaan van alle leven op aarde, maar het ijs van de noordpool zou ook zinken, en de zeespiegel zou overal stijgen en we zouden geen land meer hebben.
Pendant près de 3 000 000 000 d'années, toute forme de vie sur Terre était invisible à l'oeil nu !
Gedurende 3.000.000.000 jaren, was al het leven op Aarde onzichtbaar voor het blote oog.
Actuellement nous les étudions, comme des idiots, scientifiques de laboratoires universitaires que nous sommes, en étudiant les cerveaux d'animaux comme les rats, ou les singes, ou cette créature particulièrement curieuse, une des formes de vie sur terre les plus bizarres, pour les étudier dans l'apprentissage de nouvelles capacités et talents.
Nu bestuderen we dit, de nerdy wetenschappers uit een universiteitslaboratorium die we zijn, aan de hand van de hersenen van dieren als ratten of apen, of van dit bijzonder nieuwsgierige wezen, een van de meer bizarre levensvormen op aarde. We laten ze nieuwe vaardigheden en capaciteiten leren.
Peut-être qu'une future supernova apparaîtra suffisamment près pour nous abreuver de son trésor en espérant qu'elle n'éradique pas toutes formes de vie sur Terre au passage.
Misschien ontstaat een toekomstige supernova zo dichtbij dat deze ons bedelft met zijn schatten, hopelijk zonder hierbij al het leven op aarde uit te roeien.
Je veux que, dans la décennie à venir, nous construisions un télescope capable de fournir les images d'une Terre orbitant autour d'une autre étoile et comprendre si elle peut abriter des formes de vie.
Ik wil dat we in het volgende decennium een ruimtetelescoop bouwen die beelden kan maken van een Aarde in de buurt van een andere ster en erachter komen of er leven zou kunnen zijn.
Quan
d vous pensez à des formes de vie particulières, quand vous pensez à c
e que ça demande de vivre, il s'avère que c'est une forme de vie vraiment efficace. Et ils l'appellent une archea. Archea signifie les anc
iens . Et la raison pour laquelle elles son
t anciennes est que cette chose est apparue lorsque cette planète était couverte par de l'acide de batterie et elle mange
ait du fer ...[+++] quand la terre faisait partie d'un noyau liquide.
Als je aan vreemde levensvormen denkt, als je denkt aan wat er nodig is om te leven, blijkt dat dit een zeer efficiënte vorm van leven is. Ze noemen het een archaea. Archaea betekent 'de ouden'. Waarom ze oud zijn is omdat dit ding ontstond toen deze planeet bedekt was met dingen als zwavelzuur uit accu's, en het vrat al ijzer toen de aarde nog deel was van de gesmolten kern.
Les stromatolites sont parmi les plus vieilles formes de vie qu'on peut trouver sur Terre.
Stromatolieten behoren tot de oudste levensvormen die we op aarde aantreffen.
Toute l´énergie qui maintient ces formes de vie vient de l´intérieur de la Terre - une chimiosynthèse.
Alle energie die deze levensvormen nodig hebben komt van binnen in de aarde, chemosynthese dus.
Il s'avère que plus de 94 pour cent de la vie sur terre est aquatique.
Het blijkt dat iets meer dan 94 procent van het leven op aarde zwemt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cent des formes de vie sur terre ->
Date index: 2023-11-21