Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ce soit une école ou bien » (Français → Néerlandais) :
Je soupçonne chaque travailleur humanitaire en Afrique, de désirer, à un moment de sa carrière, prendre tout l'argent de son projet- que ce soit une école ou bien une formation- et rêver de tout mettre dans une valise, puis, depuis un avion qui survolerait les plus pauvres villages du pays, de commencer à lancer les billets par les fenêtres.
Ik vermoed dat iedere hulpverleenster die in Afrika werkt, een punt bereikt waarop ze al het geld voor haar project, bv. voor scholen, bijeen wil rapen en in een koffer stoppen, dan in een vliegtuig stappen dat over de armste dorpen in het land vliegt, om daar dat geld uit het raam te gooien.
Ils ont certaines caractérist
iques communes. Ils sont très personnalisés. Ils proposent un soutien très important aux enseignants, des liens étroits avec la communauté et un programme vaste et diversifié, et souvent des programmes qui impliquent les él
èves en dehors de l'école aussi bien qu’à l'intérieur de l'école. Et ces programmes fonctionnent. Ce qui m’intéresse, c’est pourquoi on les appelle «éduc
ation alternative». Vous le savez, vous ? Et ...[+++] toutes les preuves partout dans le monde sont que, si on faisait tous ça, il n'y aurait pas besoin d’éducation alternative.
Ze hebben gemeenschappelijke kenmerken. Ze zijn geïndividualiseerd. Ze bieden veel steun aan leerkrachten, hechte banden met de gemeenschap, een breed, divers leerplan, en vaak programma's waarbij scholieren betrokken worden zowel buiten als binnen school. En het werkt. Wat ik interessant vind, is dat dit 'alternatief onderwijs' wordt genoemd. Weet je wel? Wereldwijd zien we het bewijs dat er, als we dat allemaal deden, geen behoefte zou zijn aan het alternatief.
Bien que cinq soit un bon chiffre, bien sûr.
Hoewel vijf natuurlijk een goed getal is.
Mais Faiza n'en a pas eu conscience car il y a bien peu d'éducation sexuelle dans les écoles et bien peu de communication dans la famille.
Faiza besefte dit niet, omdat er zo weinig seksuele opvoeding is op school en zo weinig communicatie binnen het gezin.
A vrai dire, dans 300 ans, le 20e siècle ne sera pas reconnu pour ses guerres ni pour ses innovations technologiques, mais plutôt comme une ère dans laquelle nous avons vécu et avons soit activement adhéré ou bien passivement accepté la destruction massive de la diversité biologique ainsi que culturelle sur la planète.
De waarheid is dat de 20e eeuw over 300 jaar niet herinnerd zal worden om zijn oorlogen of zijn technologische innovaties, maar eerder als het tijdperk waarin we erbij stonden, en actief participeerden of passief toekeken bij de massieve vernietiging van biologische en culturele diversiteit op de planeet.
Si il y a quelqu'un qui voudrait que sa vie soit parfaite, c'est bien moi, mais ça ne marche pas.
Als er iemand is die zijn leven er zo uit wil laten zien dan ben ik het wel, maar het werkt niet.
Ils habitaient dans les arbres quelle que soit leur taille, et, bien sûr, ils habitaient sur terre.
Ze bewonen de bomen in alle lichaamsmaten, en natuurlijk bewonen zij ook het land.
Je ne sais pas où vous vivez, mais où que ce soit, c'est certainement bien pire aujourd'hui qu'en 1999, et c'est le problème de la résistance aux antibiotiques.
Ik weet niet waar je woont, maar waar het ook is, het is er nu in ieder geval erger dan in 1999. Dát is het probleem van antibioticaresistentie.
(Rires) (Applaudissements) CA : Mais, à l'école - aussi bien qu'étant - réussissant mal scolairement, vous étiez aussi le capitaine de l'équipe de cricket et de football,
(Gelach) (Applaus) CA: Maar op school, op academisch vlak deed je het behoorlijk zwak, maar je was wel de aanvoerder van de cricket- en voetbalploegen.
Il existe une tendance inquiétante : alors que beaucoup d'étudiants qui sortent de l'école sont bien plus au courant des technologies et savent les utiliser, de moins en moins de personnes se renseignent sur le réel fonctionnement de ces technologies.
Er is een verontrustende trend: Terwijl veel mensen die nu van school komen veel beter zijn in het gebruik van technologie, volgen steeds minder mensen de vakken waarin ze leren hoe die technologie onder de kap werkt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ce soit une école ou bien ->
Date index: 2024-10-04