Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «car une demie » (Français → Néerlandais) :
Cette stratégie est TELLEMENT BIEN que vous avez plus de chances de gagnez que si seulement DEUX personnes sur cents choisissent au hasard, car une demie fois une demie est vingt-cinq pour-cent.
Deze strategie is zo goed dat je meer kans hebt om te winnen dan dat slechts twee mensen willekeurig uit honderd mensen gekozen, sins een half keer een half 25% is.
Il est né il y a deux ans et demi et ma grossesse a été plutôt difficile car j'ai dû rester allongée pendant près de huit mois.
Hij werd tweeëneenhalf jaar geleden geboren. Ik had een nogal zware zwangerschap, want ik kreeg acht maanden bedrust voorgeschreven.
Mais les cancers ne se commencent pas ainsi. En fait, quand les cancers démarrent, ils ne sont pas approvisionnés en sang. Au départ, ce sont de petits, microscopiques nid de cellules qui se développent au maximum jusqu'à une taille d'un demi millimètre cube. C'est la pointe d'un stylo à bille. Ils ne peuvent pas se développer davantage car ils n'ont pas d'approvisionnement en sang, donc ils n'ont pas assez d'oxygène ou de nutriments.
Maar zo beginnen kankers niet. In feite beginnen kankers niet met bloedtoevoer. Ze beginnen als microscopisch kleine celnesten die kunnen uitgroeien tot een omvang van een halve kubieke millimeter. Ongeveer de grootte van de punt van een balpen. Zonder bloedtoevoer kunnen ze niet groter worden bij gebrek aan voldoende zuurstof en voedingsstoffen.
Vous pouvez en acheter un demi-milliard aujourd’hui. Et en fait, ils sont même mieux, car ils sont plus rapides. Mais regardez à quel point tout ceci est prévisible. Je dirais même que ce modèle s’adapte trop bien aux données passées.
Vandaag de dag kun je er een half miljard kopen. En ze zijn nog beter ook, omdat ze sneller zijn. Maar kijk eens hoe voorspelbaar dit is. En volgens mij klopt deze kennis met data uit het verleden.
Cela dure six mois, sans source d'énergie, absolument aucune, car la perte est de moins d'un demi-watt.
Dit werkt 6 maanden, zonder stroom, totaal geen stroom, omdat het minder dan een halve watt verliest.
Donc pour la lumière directe, on a besoin d'une seule réflexion, mais pour la lumière hors-axe, peut-être deux, et si la lumière est vraiment désaxée, on aura peut être besoin de trois réflexions. L'efficacité diminue avec le nombre de réflexions, car on perd à peu près 10 % à chaque réflexion. Mais ça nous permet de collecter la lumière sur un angle de plus ou moins 25 degrés. Donc, pendant environ deux heures et demie dans une journée, on peut collecter l'énergie solaire avec un système statique.
Dus voor direct invallend licht één weerkaatsing, voor schuin invallend licht twee, en voor zeer schuin invallend licht misschien wel drie. De efficiëntie zakt met iedere weerkaatsing, omdat je voor elke weerkaatsing 10% verlies hebt. Maar zo konden we licht binnen een hoek van ongeveer 25° inzamelen. Daarmee konden we per dag gedurende 2,5 uur licht inzamelen.
Et je, comment dire, j'étais mortifiée, -- car j'étais inscrite pour le 200m, qui démarrait dans une demie heure.
Ik bedoel, ik schrok me rot -- omdat ik me had ingeschreven voor de 200 die over een half uur zou beginnen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
car une demie ->
Date index: 2022-01-27