Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "café et trouve " (Frans → Nederlands) :
Grace va faire le café et trouve près du café un pot contenant une poudre blanche, qui est du sucre.
Grace gaat de koffie maken en vindt bij de koffie een pot waarin wit poeder zit, dat suiker is.
Même si l'Internet coûte três cher à travers toute l'Afrique, on y trouve des Cafés-Internet partout.
Zelfs al is het internet heel duur in heel Afrika, dan nog zijn er overal internetcafés.
Il y a les commerces au détail, les cafés et les restaurants, et la communauté est une communauté de chrétiens coptes, donc on y trouve aussi une église, avec une quantité d'icônes religieuses un peu partout dans cette zone, et aussi les services de tous les jours comme les boutiques de réparation électronique, les barbiers, tout ça.
Je hebt de winkels, de café's en de restaurants in deze gemeenschap van Koptische Christenen. Je vindt dus ook een kerk, naast vele religieuze iconografieën in het gebied. Daarnaast heb je de alledaagse diensten zoals de technische reparatiediensten, de kappers ... alles.
Ils ont donc commencé à réfléchir, Pourrions-nous créer un incubateur néonatal entièrement construit à partir de pièces d'automobile ? Et voici ce qu'ils ont fini par obtenir. C'est ce qu'on appelle un dispositif de néosoin. De l'extérieur, ça a l'ai
r d'une chose qu'on trouve normalement dans un hôpital occidental moderne. A l'intérieur, ce sont des pièces de voiture. Il a un ventilateur, des phares pour la chaleur, il a des carillons de porte en guise d'alarme. Il fonctionne avec une batterie de voiture. Et donc tout ce qu'il vous faut ce sont les pièces détachées de votre Toyota et la capacité de réparer un phare, et vous pouvez répare
...[+++]r cette chose. Maintenant, c'est une excellente idée, mais ce que je voudrais dire, c'est que, en fait, c'est une superbe métaphore pour la façon dont les idées naissent. Nous aimons penser que nos idées révolutionnaires sont comme cet incubateur tout neuf de 40.000 $, de la technologie de pointe, mais le plus souvent, elles sont bricolées avec les pièces qui se trouvent à portée de main. Nous prenons les idées des autres, de personnes dont nous avons appris, de personnes que nous rencontrons au café, et nous les assemblons en de nouvelles formes, et nous créons quelque chose de nouveau.
Dus begonnen ze te denken, Zouden we een couveuse kunnen bouwen die volledig is opgebouwd uit auto-onderdelen? En dit is waar ze mee uit de
strijd kwamen. Het heet een couveusekindje-koester-apparaat . Van de buitenkant, ziet het eruit als een normaal klein ding dat je in een modern westers ziekenhuis zou aantreffen. Binnenin is alles auto-onderdelen. Het heeft een ventilator, het heeft koplampen voor warmte, het heeft deurbellen als alarm. Het loopt op een autoaccu. En dus alles wat je nodig hebt, zijn de reserveonderdelen van je Toyota en de vaardigheid om een koplamp te vervangen en je kunt dit ding repareren. Nu, dit is een geweldig
...[+++]idee, maar wat ik zou willen zeggen is in feite, dat dit een geweldige metafoor is voor de manier waarop ideeën tot stand komen. We denken graag dat onze baanbrekende ideeën, je weet wel, van die hagelnieuwe couveuses van 40.000 dollar zijn, de nieuwste technologie, maar over het algemeen, zijn ze samengelapt uit om het even welke onderdelen er toevallig dichtbij voorhanden waren. We nemen ideeën van andere mensen waar we van hebben geleerd, van mensen die we tegen 't lijf lopen in koffiehuizen, en we naaien ze aan elkaar tot nieuwe vormen, en we creëren iets nieuws.ça, c'est plus mignon. (Rires) Donc on commence à comprendre les secrets de la reproduction des coraux et comment les aider. C'est vrai pour l
e monde entier : on trouve de nouvelles façons de manipuler les embryons pour qu'
ils s'installent et peut-être même des méthodes pour les conserver à basse température et ainsi pouvoir préserver leur diversité génétique et travailler avec eux plus souvent. Mais c'est très rudimentaire. On est limité en espace, en pers
onnel, en nombre de cafés ...[+++] qu'on peut boire à l'heure.
dit is schattiger. (Gelach) We beginnen dus te begrijpen hoe dit proces in zijn werk gaat, de geheimen van koraal voortplanting en hoe we ze kunnen helpen. Dit geldt over de hele wereld: wetenschappers vinden manieren om met embryo's om te gaan, ze te laten vestigen, misschien zelfs hoe ze ze kunnen bewaren op lage temperatuur, zodat we de genetische diversiteit kunnen waarborgen en vaker met ze kunnen werken. Maar dit is nog steeds heel low-tech. Onze bankruimte is beperkt, net als de hoeveelheid mensen in het lab, en de hoeveelheid koffie die we per uur kunnen drinken.
Et, je suis allé à Dubaï, à une conférence de la Fondation pour la pensée arabe et j'attendais le bon jo
urnaliste à côté du café. Je n'avais pas de produit, mais j'avais de
l'énergie. Et j'ai trouvé quelqu'un du New York Times. Et je l'ai coincé, et je lui ai donné le pitch. Et je pense que je lui ai fait peur - (Rires) parce qu'il m'a essentiellement promis - nous n'avions pas de produit - mais il a dit: Nous vous donnerons un paragraphe dans la rubrique arts si vous partez. (Rires) Alors j'ai dit: Génial . Alors je l'ai appelé quelq
...[+++]ues semaines après. J'ai dit: Salut, Hesa. Et il dit: Salut. J'ai dit, Bonne année . Il a dit: Merci. Nous avons eu un bébé. J'ai dit: Félicitations. Comme si ça m'intéressait, pas vrai.
Toen ging ik naar Dubai, naar een Conferentie van de Stichting Arabische Gedachte, en ik wacht
te bij de koffie op de juiste journalist. Ik had geen product, maar ik had energie. En ik vond iemand van de New York Times. En ik zette hem klem, en ik pitchte. En ik denk dat ik hem bang heb gemaakt -- (Gelach) want hij beloofde me -- we hadden geen product -- maar hij zei: We geven je een paragraaf in de kunstsectie als je gewoon weggaat. (Gelach) Dus ik zei: Geweldig. Dus ik belde hem een paar weken later. Ik zei: Hoi, Hesa. En hij zei: Hoi. Ik zei: Gelukkig Nieuwjaar. Hij zei: Dank je. We hebben een baby gekregen. Ik zei. Gefeliciteerd! Als
...[+++]of ik geïnteresseerd ben.Des cafés et restaurants branchés ont trouvé leur place au cœur de siècles d'histoire.
Hippe cafés en restaurants zijn omringd door eeuwen aan historie.
En réalité, il y a bien une dose léthale de café qui se trouve aux environs de 150mg de caféine par Kilos de votre corps.
Het blijkt dat er een dodelijke dosis cafeïne is, die is ergens rond de 150 mg cafeïne per kilogram van je lichaam.
Et en suivant le regard d'un enfant, nous savons que les nouveaux-nés âgés d’une journée remarquent et répondent aux perturbations dans l'ordre. C'est remarquable. Donc, de l'enfance à la vieillesse, l'envie de résoudre nous anime tous. J’ai également trouvé cette photo sur Instagram de la pop star Katy Perry faisant des mots croisés avec son café du matin.
Door de kijkrichting van een baby te volgen weten we dat pasgeborenen van één dag oud veranderingen kunnen herkennen en daarop reageren. Het is opmerkelijk. Van jong tot oud verbindt de drang om op te lossen ons. Ik zag deze foto op instagram van popzangeres Katy Perry die een kruiswoordpuzzel oplost met haar ochtendkoffie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
café et trouve ->
Date index: 2021-09-19