Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «buvez » (Français → Néerlandais) :
Donc, buvez votre vin à l'aveugle à l'avenir.
Dus drink je wijn blind in het vervolg.
Vous vous mariez vierge, ne buvez jamais d'alcool, ne fumez pas, priez toujours, vous êtes un bon gamin.
Je gaat als maagd het huwelijk in, je drinkt geen alcohol, je rookt niet, doet altijd aan liefdadigheid, je bent een braaf kind.
Nous venons de si loin, et dans ce moment présent, aujourd'hui, tous les gens que vous rencontrez, toute cette vie de plusieurs générations et de tant d'endroits dans le monde s'écoule ensemble et vous rencontre ici, comme de l'eau de Jouvence, si seulement vous ouvrez votre cœur et buvez.
We gaan allemaal zover terug... en op dit moment, op deze dag, stroomt al dat leven van generaties en van zovele plaatsen op de wereld samen en ontmoet jou hier als levenschenkend water, als je maar je hart opent en drinkt.
Vous n’êtes jamais à court de compagnon quand vous buvez ce vin non plus.
Deze compagnon gaat nooit op terwijl je hem drinkt.
Penser au vin que vous buvez, à aller voir l'Horloge de l'année 10 000.
Denk aan wijn drinken, aan een reis naar de Klok van 10.000 jaar.
A chaque fois que vous buvez un verre d'eau, nous fait-il remarquer, il est probable que vous absorbiez au moins une molécule passée par la vessie d'Oliver Cromwell.
Wanneer je een glas water drinkt, zegt hij, wijst kansberekening uit dat er tenminste één molecule bij is die ooit door de blaas van Oliver Cromwell passeerde.
Et nous souhaitons mesurer cela car, et bien, quand vous mangez une fraise ou buvez du thé, pourquoi ne pas choisir la variété qui a le plus grand potentiel de prévention du cancer.
Dat willen we meten omdat je, als je dan toch een aardbei wil eten of thee wil drinken, er evengoed eentje kan uitkiezen met de sterkste werking tegen kanker.
Vous avez durement avalé le contenu de la bouteille « Buvez-Moi », et vous vous êtes senti rétrécir.
Je hebt de inhoud van de fles 'Drink Mij' met moeite weggeslikt, en voelde jezelf krimpen.
Vous êtes au bureau, vous buvez de l'eau en bouteille, ou quoi que ce soit d'autre, et vous vous dites : Je vais jeter cette bouteille.
Je zit op kantoor, en je drinkt water uit een fles, of wat dan ook, en je denkt bij jezelf: Hé, ik ga dit weggooien.
Ou quand vous buvez un peu trop à une réception juste parce que vous êtes anxieux.
Of je drinkt teveel op een feestje omdat je gespannen bent.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
buvez ->
Date index: 2022-06-24