Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «bureaux pour pousser les gens » (Français → Néerlandais) :
C'était il y a 20 ans, aujourd'hui je vois des firmes qui ont interdit les tasses de café sur les bureaux pour pousser les gens à aller à la machine à café et à se parler.
Dat was 20 jaar geleden, en nu kom ik bij bedrijven waar je geen koffie mag drinken achter je bureau, omdat ze willen dat mensen tijd doorbrengen bij de koffiemachine en met elkaar praten.
Vous trouvez que -- vous savez, le bon nombre pour pousser les gens à continuer c'est entre 5 et 20.
Je vindt het -- je weet wel, tussen vijf en 20 is ongeveer het juiste aantal om mensen bezig te houden.
Le cri pour des données brutes, maintenant que j'ai fait pousser aux gens dans l'auditorium a été entendu dans le monde entier.
De roep om ruwe data nu! die ik mensen liet maken in dit publiek, werd over de wereld gehoord.
Une autre approche pour pousser les gens à avoir des mots de passe plus difficiles est d'utiliser une mesure de mots de passe.
Een andere aanpak voor sterkere wachtwoorden is een wachtwoordmeter.
Que peuvent faire les directeurs -- les directeurs éclairés, je l'espère -- qu
e peuvent-ils faire pour que leur bureau soit un meilleur lieu de travail
pour les gens, pour que ce ne soit pas le dernier recours, mais le premier recours ? C'est que les gens commencent à dire, « Quand je veux vraiment accomplir une tâche, je vais au bure
au. » Parce que les bureaux sont bien équipés, tout devrait y être
pour ...[+++] qu'ils fassent leur travail, mais là tout de suite ils ne veulent pas y aller, alors comment changer ça ? J'ai trois suggestions que je vais partager avec vous. J'ai environ trois minutes, donc ça va le faire. Nous avons tous entendu parler de cette tendance du vendredi décontracté.
Wat kunnen managers doen -- verlichte managers, hopelijk -- wat kunnen ze doen om een kantoor een betere plaats te maken om te werken, niet als laatste toevluchtsoord, maar als het eerste toevlucht
soord? Zodat mensen voortaan zeggen, Als ik echt wat wil afwerken, ga ik naar kantoor. Want kantoren zijn goed uitgerust, alles is aanwezig om het werk te kunnen doen. Nu willen werknemers daar niet naartoe. Hoe kunnen we dat veranderen? Ik heb drie suggesties voor jullie. Ik heb nog ongeveer drie minuten, dat lukt net. We
hebben allemaal wel eens gehoord van 'inform ...[+++]ele vrijdag'.Les microbes sont aussi dispersés par les gens, et les architectes regroupent souvent les pièces pour faciliter les contacts entre les gens, ou bien l'échange d'idées, dans les bureaux ou les laboratoires, par exemple.
Microben verspreiden zich ook via mensen, en ontwerpers groeperen vaak ruimtes om interactie tussen mensen te faciliteren, of het delen van ideëen, zoals in laboratoria en kantoren.
Il y a beaucoup d'autres exemples, comme le maïs qui était devant le poste de police, et la maison de retraite où nous avons planté de la nourriture qu'ils peuvent cueillir et cultiver. Mais il ne s'agit pas
seulement de faire pousser des choses, parce que nous faisons tous partie de ce puzzle. Il s'agit de faire entrer ces artistes dans votre communauté et de faire des conceptions fabuleuses dans les plate
s-bandes surélevées pour expliquer aux gens ce qui y pousse, parce qu'il y a tellement d
...[+++]e gens qui ne reconnaissent vraiment pas un légume sauf s'il est sous plastique avec un mode d'emploi dessus. (Rires) Nous avons donc des gens qui ont conçu ces choses : « Si ça ressemble à ça, ne le cueillez pas, mais si ça ressemble à ça, servez-vous. » Il s'agit de partager et d'investir dans la gentillesse.
Er zijn nog voorbeelden, zoals de maïs voor het politiekantoor, en het bejaardentehuis waar we voedsel plantten dat ze kunnen plukken. Het gaat niet alleen om teelt. We zijn allemaal deel van de puzzel. Het gaat om vrage
n aan de artistieke mensen in je gemeenschap om die verhoogde plantbedden te ontwerpen om uit te leggen wat er groeit. Want vele mensen herkennen groente niet als ze niet in een plastic zakje zit met een handleiding erop. (Gelach) We hebben dus mensen die dit ontwierpen: “Als je dit ziet, niet plukken, maar als je dit
...[+++]ziet, bedien je maar.” Dit gaat over delen en investeren in vriendelijkheid. La guerre pour le talent, le besoin d'attirer des gens dans toutes les spécialités, pour nous pousser dans nos chaises roulantes, mais aussi pour conduire nos économies.
De strijd om talent, de behoefte om mensen van alle specialisaties aan te trekken om ons in onze rolstoelen rond te duwen, maar ook om onze economieën aan te sturen.
Nous avons donc trois lois majeures qui mettent les gens en prison à vie pour avoir volé une bicyclette, pour des crimes mineurs contre les biens, au lieu de les pousser à rendre ces ressources à leurs victimes.
We hebben 'driemaal, scheepsrecht'-wetten waarbij mensen voorgoed opgesloten worden vanwege de diefstal van een fiets, voor kleine vermogensdelicten, in plaats van ze deze dingen terug te laten geven aan de mensen die de dupe waren.
Mais qu'aurait-elle pu faire de plus si elle avait eu à sa disposition les moyens de communication d’aujourd’hui pour faire passer le message que l'injustice que les gens voyaient devait pousser à agir immédiatement ?
Maar hoeveel meer had ze kunnen doen als ze onze moderne communicatiemiddelen tot haar beschikking had gehad om het inzicht te creëren dat het onrecht dat mensen zagen onmiddellijke actie vereiste?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
bureaux pour pousser les gens ->
Date index: 2025-04-04