Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pousser aux gens » (Français → Néerlandais) :
Le cri pour des données brutes, maintenant que j'ai fait pousser aux gens dans l'auditorium a été entendu dans le monde entier.
De roep om ruwe data nu! die ik mensen liet maken in dit publiek, werd over de wereld gehoord.
Il y a beaucoup d'autres exemples, comme le maïs qui était devant le poste de police, et la maison de retraite où nous avons planté de la nourriture qu'ils peuvent cueillir et cultiver. Mais il ne s'agit pas
seulement de faire pousser des choses, parce que nous faisons tous partie de ce puzzle. Il s'agit de faire entrer ces artistes dans votre communauté et de faire des conceptions fabuleuses dans les plates-bandes surélevées
pour expliquer aux gens ce qui y pousse, parce qu'il y a tellement de gens qui ne reconnaissent vra
iment pas ...[+++]un légume sauf s'il est sous plastique avec un mode d'emploi dessus. (Rires) Nous avons donc des gens qui ont conçu ces choses : « Si ça ressemble à ça, ne le cueillez pas, mais si ça ressemble à ça, servez-vous. » Il s'agit de partager et d'investir dans la gentillesse.
Er zijn nog voorbeelden, zoals de maïs voor het politiekantoor, en het bejaardentehuis waar we voedsel plantten dat ze kunnen plukken. Het gaat niet alleen om teelt. We zijn allemaal deel van de puzzel. Het gaat om vragen aan de artistieke mensen in je gemeenschap om die verhoogde plantbedden te ontwerpen om uit te leggen wat er groeit. Want vele mensen herkennen groente niet als ze niet in een plastic zakje zit met een handleiding erop. (Gelach) We hebben dus mensen die dit ontwierpen: “Als je dit ziet, niet plukken, maar als je dit ziet, bedien je maar.” Dit gaat over delen en investeren in vriendelijkheid.
Nous sommes donc en train de les aider à concevoir des pompes manuelles pas chères mais profondes afin de permettre aux gens qui ont un lopin de terre de faire pousser leurs récoltes à la saison sèche.
We zijn ze dus aan het helpen om diepe, goedkope manuele pompen te ontwerpen, zodat deze mensen die een kwart hectare grond hebben gewassen kunnen verbouwen tijdens het tussenseizoen.
C'est ma bonne parole, je dis aux gens de faire pousser leurs nourritures.
Het is mijn evangelie. Ik vertel mensen: teel je eigen voedsel.
Et ce sont des informations très précieuses. Et ensui
te nous les faisons pousser. Et nous disons aux gens dans les pays d'où ces plantes sont venues, Voyez, nous ne nous contentons pas de les conserver pour avoir des graines plus tard, mais nous pouvons vous donner ces informations sur comment faire germer ces plantes difficiles. Et ça se passe déjà. Alors, où en sommes-nous ? J'ai le plaisir de vous dévoiler que notre trois milliardième graine, c'est-à-dire la trois mille millionième graine, est désormais conservée. 10% de toutes les espèces de plantes sur la planète. 24 000
...[+++] espèces sont en sécurité. 30 000 espèces, si nous obtenons les financements, d'ici l'année prochaine.
En dat is zeer nuttige informatie. En dan laten we ze groeien, En vertellen we de mensen, in de landen waar deze zaden vandaan komen, Luister, we slaan dit niet zomaar op om later de zaden te recupereren, maar we kunnen u deze informatie geven hoe u deze moeilijke planten kan laten kiemen. En dat is nu al aan het gebeuren. Dus waar staan we nu? Ik ben blij om te onthullen dat ons drie miljardste zaadje, dat is het drie duizend miljoenste zaadje, nu opgeslagen is. 10 procent van alle plantensoorten op aarde. 24 duizend soorten zijn veilig. 30 duizend soorten, als we de fondsen kunnen werven, volgende jaar
Vous pouvez dire aux gens ce que vous allez faire, et les pousser encore à divulguer des quantités arbitraires d'informations personnelles.
Je kunt mensen wel vertellen wat je gaat doen, en ze toch porren willekeurige hoeveelheden persoonlijke informatie prijs te geven. en ze toch porren willekeurige hoeveelheden persoonlijke informatie prijs te geven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pousser aux gens ->
Date index: 2022-02-28