Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «bon cadre de travail » (Français → Néerlandais) :
Premièrement, nous devons avoir le bon cadre de travail. C'est un système de mémoire, pas un système de calcul ou de comportement. C'est un système de mémoire. Comment est-ce que vous enregistrez et réutilisez ces séquences ou motifs ? Ce sont des motifs spatio-temporels.
Ten eerste: we moeten het juiste kader hebben. Dat kader is een geheugenkader, geen berekenings- of een gedragskader. Een geheugenkader. Hoe sla je al deze reeksen en patronen op? Het zijn tijdelijke ruimtelijke patronen.
Mais pour moi, c'est là que réside l'espoir, car lorsque nous avons le bon cadre et reconnaissons cela comme une crise de santé publique, nous pouvons alors utiliser les bons outils pour trouver des solutions.
Mij geeft dat juist hoop, want als we het juiste raamwerk hebben, als we het onderkennen als een gezondheidscrisis, kunnen we de juiste middelen kiezen voor het creëren van een oplossing.
Et dans le cadre du travail, le village vous fournissait un logement.
Als onderdeel van het werk bood het dorp je onderdak.
Donc si vous êtes à la recherche d'un mari où d'une épouse ou que vous essayez de trouver votre passion ou que vous essayez de monter une entreprise, tout ce que vous avez à faire est de bien appréhender votre cadre de travail et de jouer selon vos propres règles, et n'hésitez pas à être aussi exigeant que vous le souhaitez.
Dus als je op zoek bent naar een man of vrouw of naar je passie of als je een bedrijf wilt oprichten, dan hoef je alleen maar uit te vinden wat voor jou werkt en het spel volgens jouw regels te spelen. Voel je vrij om zo kieskeurig te zijn als je wilt.
Il y a des possibilités énormes à tirer de ce type de cadre de travail.
Geweldige kansen bieden zich aan in dit soort raamwerk.
(Rires) C'est un tuyau de deux mètres quarante, avec un œil en plastique. (Rires) A l'intérieur, il y a un bras mécanique de 360 kilos que j'ai emprunté, (Rires) à un ami. (Rires) Ça peut aider d'avoir de bons amis. Je travaille à Carnegie Mellon. Il y a un super institut de robotique là-bas.
(Gelach) Het is een 2,4 meter lange snuit met een koekeloerend oog. (Gelach) Binnenin zit een 360 kilo zware robotarm die ik heb geleend (Gelach) van een vriend. (Gelach) Het helpt goede vrienden te hebben. Ik ben verbonden aan Carnegie Mellon. We hebben daar een geweldige Robotica-afdeling.
Mais Danny Miller, un très bon anthropologue qui travaille sur les immigrées philippines qui laissent leurs enfants aux Philippines, me disait combien le rôle de parent passe par Skype, et combien ces mères s'impliquent avec leurs enfants par Skype.
Maar Danny Miller, die een heel goede antropoloog is, en onderzoek doet naar Filipijnse migrantenvrouwen die hun kinderen achterlaten in de Filipijnen, vertelde mij hoeveel opvoeding er wordt gedaan via Skype, en hoezeer deze moeders betrokken zijn bij hun kinderen via Skype.
Dans les faits, on s'en remet à une forme de cadre intuitif quand on prend nos décisions. Ce cadre intuitif, je l'appelle notre folklore écologique. Ça peut être soit la petite voix qu'on a dans la tête, soit ce qu'on ressent au fond de nous-même en faisant le bon choix. En choisissant le sac en papier ou en achetant une voiture qui consomme peu.
We moeten gaan vertrouwen op een soort intuïtief kader, We moeten gaan vertrouwen op een soort intuïtief kader, als het om beslissen gaat. Dat intuïtieve kader zou ik onze milieufolklore willen noemen. Dat intuïtieve kader zou ik onze milieufolklore willen noemen. Het is dat stemmetje in je achterhoofd, of je intuïtie die je vertelt wanneer je het goed doet. Dus wanneer je gaat voor de papieren tas of de energiezuinige auto. Dus wanneer je gaat voor de papieren tas of de energiezuinige auto.
Et je ne voulais pas vraiment franchir ces obstacles, car ils semblaient complè
tement arbitraires, donc je refusais de le faire, et les gens me menaçaient, ils menaçaient « cela sera noté dans ton dossier » ou « tu n'
auras jamais un bon travail ». Je ne voulais pas un bon travail ! Aussi loin que je m'en souvienne, à 11 ou 12 ans, les gens avec de bonnes situations se levaient très tôt le matin, (Rires) et une des premières choses que faisaient les hommes qui avaient un bon métier, était d'attacher un vêtement de strangulation autour
...[+++]de leur cou.
Ik hoefde niet zo nodig die hordes over; ze leken volkomen willekeurig en dus nam ik ze vaak niet. Dan probeerden ze me bang te maken met opmerkingen als: Dit komt in je officiële documenten te staan , of: Jij krijgt nooit een goeie baan. Ik wilde geen goede baan! Toen ik elf of twaalf jaar oud was, zag ik al die mensen met goede banen wel heel erg vroeg opstaan. (Gelach) De mannen met die goede banen begonnen de ochtend met een kledingstuk om hun nek te doen waarmee je iemand kunt wurgen.
Au départ, ou plutôt, vous savez, comme les gens disent, en réalité, les gens les plus virulents qui soutiennent le modèle innovant occidental déclarent : « Ou sont les Googles, iPods et Viagras indiens, si les indiens sont si malins que ça ? » (Rires) Au départ, quand nous avons commencé nos recherches, nous avons
rencontré plusieurs cadres, et nous leur avons demandé : « Qu'en pensez-vous ? L’Inde, destination prisée des services informatiques et de back-office, va-t-elle devenir une destination pour l'innovation ? » Ils nous ont ri au nez. Ils ont dit : « Vous savez quoi? Les indiens ne font pas d'innovation. » Les plus polis on dit :
...[+++] « Eh bien, vous voyez, les indiens font de bons programmeurs, et de bons comptables, mais ils n'ont pas la fibre créative. » Des fois, c'était plus enrobé d'un vernis de sophistication, et les gens disaient : « Vous savez, ça n'a rien à voir avec les indiens.
In eerste instantie zeiden mensen, vooral de mensen die fervent geloven in het westerse model van innovatie: 'Als de Indiërs zo verdomd slim zijn, waar zijn dan de Indiase Googles, iPods en Viagra's?' (Gelach) 'Als de Indiërs zo verdomd slim zijn, waar zijn dan de Indiase Googles, iPods en Viagra's?' (Gelach) In de eerste fases van ons onderzoek stelden wij verschillende leidinggevenden de vraag: In de eerste fases van ons onderzoek stelden wij verschillende leidinggevenden de vraag: 'Zal India zich ontwikkelen van een favoriete bestemming voor software- en backoffice-diensten 'Zal India zich ontwikkelen van een favoriete bestemming voor software- en backoffice-diensten tot een bestemming voor innovatie?' Ze lachten. Ze namen ons niet serieus. Z
ij zeiden: ...[+++] 'Indiërs doen niet aan innovatie.' De beleefden onder hen zeiden: 'Indiërs zijn goede softwareprogrammeurs en accountants, maar van creativiteit hebben zij geen kaas gegeten.' Soms brachten mensen meer verfijnde meningen naar voren: 'Het ligt niet aan de Indiërs zelf datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
bon cadre de travail ->
Date index: 2021-12-02