Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «avons parcouru des centaines » (Français → Néerlandais) :
Alors une de mes collègues infirmières appelée Lisa Shaw, et moi-même, avons parcouru des centaines et des centaines de pages de notes au service des registres médicaux, en regardant s'il y avait ou non des signes qui indiqueraient que des personnes avaient eu des discussions à propos de ce qui pourrait leur arriver si le traitement qu'elles suivaient était inefficace au point qu'elles en meurent.
Dus nam ik samen met mijn collega, verpleegkundige Lisa Shaw, vele honderden aantekeningen door van de afdeling medische dossiers. vele honderden aantekeningen door van de afdeling medische dossiers. We zochten naar ieder bewijs, dat iemand een gesprek had gehad We zochten naar ieder bewijs, dat iemand een gesprek had gehad over wat er gedaan kon worden, als ze uitbehandeld waren en zouden sterven. over wat er gedaan kon worden, als ze uitbehandeld waren en zouden sterven.
Les voitures sans chauffeur ont parcouru des centaines et des milliers de kilomètres sur les routes de Californie et à travers ses villes -- tout cela sans intervention humaine.
Zelfrijdende auto's hebben honderdduizenden mijlen afgereisd op de Californische kust en door steden heen -- dat alles zonder menselijke ingrepen.
Dimitar Sasselov: Comment nous avons découvert des centaines de planètes ressemblant à la Terre - TED Talks -
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -
Nous avons parcouru près de 13 000 km à travers l'Amérique durant l'été 2013, à travers les pâturages du Montana, à travers la désolation de Détroit, les marais de la Nouvelle-Orléans, où nous avons trouvé et travaillé avec des hommes et des femmes qui créaient de petites entreprises dont l'intention définissait les objectifs.
We reden 13.000 km door Amerika in de zomer van 2013, door de koeienweiden van Montana, de troosteloosheid van Detroit, door de moerassen van New Orleans, waar we samenwerkten met mannen en vrouwen die kleine bedrijfjes startten met als doel het nut van de gemeenschap.
La deuxième chose que nous devons faire, c'est nous avons juste besoin de regarder en arrière pour voir le chemin que nous avons parcouru en si peu de temps.
Het tweede wat we moeten doen: We moeten terugkijken naar hoe ver we zijn gekomen in zo'n korte tijdsspanne.
Nous avons parcouru un long chemin, ici en Afrique, et avons convergé dans cette région d'Afrique, un endroit où s'est passé 90% de notre évolution.
We zijn allemaal van ver gekomen, hier in Afrika, en we kwamen samen in deze regio van Afrika, waar 90 procent van ons evolutieproces plaatsvond.
Alors nous avons pris une centaine de dollars et les avons divisé en 10 000 morceaux minuscules et nous les avons placés dans le Turc Mécanique.
Dus namen we een biljet van honderd dollar en verdeelden het in 10.000 piepkleine stukjes, en die voerden we in in de Mechanische Turk.
Et nous avons parcouru un long chemin depuis les premiers succès de Galvani et de Susana dans la fabrication d'animaux qui se contractent ou qui sautent.
En we zijn van ver gekomen sinds de eerste successen van Galvani en Susana en dieren doen samentrekken of springen.
Nous avons parcouru le pays.
We reisden door het land.
Et lorsqu'on a souhaité avoir des ordinateurs plus avancés et performants, on les appelés machines à écrire avancées pour le registre. Donc nous avons parcouru un long chemin depuis cette époque où le téléphone est maintenant devenu un outil de liberté de choix qui a changé le regard des Indiens sur la technologie.
En toen ze meer geavanceerde, krachtigere computers wilden noemden ze die 'geavanceerde kasboek-verwerkingsmachines'. We hebben dus een lange weg afgelegd sinds die tijd. Telefoons zijn een middel tot empowerment en hebben veranderd hoe Indiërs over technologie denken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avons parcouru des centaines ->
Date index: 2021-07-17