Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avons lancé cela pour recevoir " (Frans → Nederlands) :
Et donc nous avons lancé cela pour recevoir des histoires provenant du monde entier, grâce à la vidéo, à travers des photos, à travers l'histoire écrite, et donc la façon dont les gens ont vécu ce jour, qui était, en fait, ce risque énorme pour l'institution d'effectuer le premier déplacement de cette plate-forme ouverte.
We hebben dit dus gelanceerd om de verhalen vast te leggen van over de hele wereld, door middel van video, foto's, of geschreven geschiedenis, de belevenissen van mensen op die dag. Het instituut nam een groot risico door als eerste stap met dit open platform te komen.
Avant tout cela, il n'y avait eu qu'un seul pédiatre dans tout Bayview pour soigner plus de 10 000 enfants, nous avons lancé notre clinique et avons pu fournir des soins d'excellente qualité même si les gens ne pouvaient pas payer.
Tot op dat moment was er in heel Bayview maar één kinderarts voor meer dan 10.000 kinderen. Dus hingen we een bord op. We konden topkwaliteit zorg leveren, ongeacht wat men kon betalen.
Chris et Bill ont consacré leur temps à utiliser des opérations et des partenariats. Et nous nous rendons en avion dans les zones sinistrées depu
is janvier dernier, pour installer les logiciels, former les résidents et mettre sous licence le logiciel pour les zones qui se préparent aux cata
strophes. MO : Nous avons fait un de nos premiers lancements après les tornades de Dallas en avril dernier. Nous avons pris l'avion pour une ville qui avait un site-web statique et obsolète et un fil Facebook frénétique qui tentait de structurer la rép
onse. Et n ...[+++]ous avons lancé notre plateforme. Tous les intérêts sont venus dans les quatre premiers jours, mais au moment où ils ont perdu le cycle des nouvelles, c'est là que les besoins sont apparus, pourtant, ils avaient cette ressource massive de ce que les gens pouvaient donner et ils ont été en mesure de répondre aux besoins de leurs résidents. CO : Donc ça marche, mais ça pourrait être mieux. La planification d'urgence est un gros problème pour la remise en état après sinistre parce que ça rend les villes plus sûres et plus résistantes.
Chris en Bill hebben aangeboden hu
n tijd te gebruiken voor operaties en partnerschappen. Sinds afgelopen januari zijn we bezig geweest met het vliegen naar rampgebieden, het opzetten van software, het trainen van inwoners en het uitgeven van licenties van de software aan gebieden die zich klaarmaken voor rampen. MO: Eén van onze eerste inzetten was na de tornado's in Dallas afgelopen april. We vlogen naar een stad met een verouderde, statische website en een erg drukke Facebookfeed die de hulpverlening probeerde te structureren. We hebben ons platform ingezet. Alle interesse kwam in de eerste vier dagen, maar tegen de tijd dat ze de aand
...[+++]acht van het nieuws verloren begonnen de hulpbehoeftes binnen te komen. Ze hadden enorme middelen door wat mensen konden geven en konden zo voldoen aan de hulpbehoeftes van hun inwoners. CO: Het werkt dus, maar het kan beter. Voorbereid zijn op een ramp speelt een grote rol in de wederopbouw omdat het de steden en dorpen veiliger en veerkrachtiger maakt.N
ous avons lancé notre premier programme de micro-crédit en 1975, et les femmes qui l'org
anisaient disaient, Nous voulons seulement prêter aux femmes qui pratiquent le planning familial. Si vous êtes enceinte, prenez soin de votre grossesse. Si vous n'êtes pas enceinte, vous pouvez prendre un
prêt chez nous. Et cela a été géré par elles. Et après 35/36 ans, cela continue. Cela fait partie de la Village Developm
...[+++]ent Bank. Ce n'est pas une banque réelle mais c'est un fonds -- microcrédit.
We introduceerden ons eerste microkredietprogramma in 1975. De vrouwen die het organiseerden, zegden: We willen alleen maar lenen aan vrouwen die aan gezinsplanning doen. Als je zwanger bent, verzorg dan je zwangerschap. Als je niet zwanger bent, kan je bij ons lenen. Dat werd door hen gerund. 35-36 jaar later gaat dat nog steeds zo. Het maakt deel uit van de Village Development Bank. Het is geen echte bank, maar een microkredietfonds.
Pour ce faire, nous avons lancé un nombre de partenariats avec des ONG et des universités pour collecter des données sur l'interface utilisateur, sur les types d'opérations pour lesquelles elle est appropriée et les manières dont nous pouvons améliorer l'appareil lui-même.
Daarvoor zijn we een aantal samenwerkingsverbanden gestart met ngo's en universiteiten om gegevens te verzamelen over de gebruiksvriendelijkheid, over het soort operaties waar ze geschikt voor is en de manieren waarop we ze kunnen verbeteren.
Et j'ai pensé: Wow, ça, c'est quelque chose qui doit être adopté par l'art cinématographique ». Alors, avec Terminator 2 , qui était mon
film suivant, nous avons poussé cela beaucoup plus loin. En travaillant avec ILM, nous avons créé le mec en métal liquide du film. Le succès tenait au fait que cet effet fonctio
nne ou pas. Et ça a marché. Et à nouveau nous avons créé la magie. Et nous avons eu le même résultat avec le public Même si nous avons fait un peu plus d'argent sur ce coup. Ainsi, en tirant un trait entre ces deux points d'ex
...[+++]périence, ce à quoi on était arrivés, que ça allait être un tout nouveau monde, c'était tout un nouveau monde de créativité pour les artistes du cinéma.
en ik dacht: Wow, dit is iets dat omhelsd moet worden in de filmkunst. Dus, met terminator 2 , wat mijn tweede film was, gingen we hier veel verder in. Werkend met ILM, creëerden we de vloeirbaar metalen gast in die film. Het succes hing ervan af of dat effect zou werken. En dat deed het. En we creëerden opnieuw magie. En we hadden hetzelfde resultaat met het publiek. Al verdienden
we een beetje meer geld op die film. Dus, om een lijn te trekken tussen die twee punten van ervaring, leidde tot, dit wordt een hele nieuwe wereld, een hele nieuwe were
ld van creativiteit voor filmartie ...[+++]sten.N
ous avons créé un plan de déploiement qui spécifiait où chaque personne de soutien et officier de police serait à chaque minute de la journée et
nous avons vérifié cela à chaque seconde de la journée, et, notre meilleure invention, nous avons élaboré un prog
ramme disciplinaire pour toute l'école s'appelant « Non-négociables ». C'était un système compo
rtemental créé pour promouvoir un compor ...[+++]tement positif à tout instant.
We maakten een implementatieplan dat specificeerde waar iedereen, van het ondersteunend personeel tot de politieagent, zou zijn op elke minuut van de dag. En wij controleerden dat elke seconde van de dag. Onze beste uitvinding ooit is dat we een disciplineprogramma voor de hele school bedachten: Niet-onderhandelbaar . Het was een gedragssysteem -- (Gelach) ontworpen om positief gedrag te allen tijde te bevorderen.
Il y a huit mois, sous la direction de Phumzile Mlambo-Ngcuka, chef de l'ONU Femmes, nous avons lancé un nouveau mouvement appelée HeForShe, invitant les hommes et les garçons du monde à être solidaires entre eux et à être solidaires avec les femmes, pour créer une vision partagée de l'égalité des sexes.
Acht maanden geleden hebben we onder het visionaire leiderschap van Phumzile Mlambo-Ngcuka, hoofd van UN Women, een revolutionair initiatief gelanceerd: HeForShe. Mannen en jongens van over de hele wereld worden uitgenodigd om solidair te zijn met elkaar en met vrouwen om samen een gedeelde visie op geslachtsgelijkheid te creëren.
Nous avons lancé un partenariat avec TripAdvisor et créé une salle en ciment au milieu d'un village et invité beaucoup d'autres associations pour y travailler.
We werkten samen met met TripAdvisor en creëerden een grote cementen ruimte in het midden van een dorp en nodigden veel organisaties uit om daar te werken.
BG : Nous avions décidé de choisir deux causes, quelle que soit la plus grande iniquit
é mondiale, et nous avons choisi la mortalité infantile, les ca
rences alimentaires pour leur développement, et les pays vraiment mal en point, parce qu'avec ce niveau de mortalité, et avec les parents ayant tant d'enfants, les supercroissances démographiques, les enfants étaient tellemen
t malades qu'ils ne recevaient pas d'éducation et ne pouvaien
...[+++]t pas s'en sortir. C'était notre cible globale. Ensuite aux Etats-Unis, nous avions tous les deux reçu une excellente éducation et nous avons vu cela comme un moyen pour les Etats-Unis
BG: We besloten ons te richten op twee zaken. Het grootste onrecht ter wereld, wat dat ook was. En dat was kindersterfte, kinderen die te ondervoed zijn om zich te ontwikkelen. Landen die het moeilijk hadden vanwege het aantal doden, en ouders met zoveel kinderen, en dus een enorme bevolkingsgroei. De kinderen waren zo ziek dat ze echt geen onderwijs konden volgen en niet verder kwamen. Dat was ons doel wereldwijd. In de VS hebben wij beiden een geweldige opleiding genoten. Wij dachten dat de VS daarom
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avons lancé cela pour recevoir ->
Date index: 2025-08-01