Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avec un solide public de clients pour applaudir " (Frans → Nederlands) :
C'est la deuxième heure et il est temps pour lui d'être au tribunal avec un solide public de clients pour applaudir sa rhétorique et siffler son adversaire.
Het is het tweede uur: tijd om naar de rechtbank te gaan, waar een potig cliëntenpubliek pa's redekunst toejuicht en zijn tegenstander uitjouwt.
Donc qu
e peuvent-ils faire pour cette empreinte eau restant
e qui peut avoir de graves effets sur l'écosystème? Ces écosystèmes sont vraiment très importants pour les brasseurs
du Montana et leurs clients. Après t
out, il y a un lien solide entre l'eau et la pêche. Et pour certains, il y a un lien solide entre la pêche et la bière. (Rires) Donc, les brasseurs
du Montana ...[+++] et leurs clients sont inquiets, et ils cherchent un moyen de s'attaquer au problème.
Maar wat kunnen ze doen aan deze resterende water-voetafdruk die ernstige effecten kan hebben op het ecosysteem? Deze ecosystemen zijn erg belangrijk voor de brouwerijen van Montana en hun klanten. Er bestaat immers een sterke correlatie tussen water en hengelen. En voor sommigen bestaat er een sterke correlatie tussen hengelen en bier. (Gelach) Dus de brouwerijen in Montana en hun klanten maken zich zorgen, en zijn op zoek naar een manier om het probleem aan te pakken.
En travaillant avec des journalistes, en livrant toutes mes informations au peuple américain, plutôt que de compter sur moi-même pour prendre les décisions au sujet de la publication, nous avons mené un solide débat avec une forte implication du gouvernement qui, je pense, s'est avérée être un avantage pour chacun.
Door samen te werken met journalisten, door al mijn informatie terug te geven aan het Amerikaanse volk, in plaats van op mezelf te vertrouwen voor de beslissingen over de publicatie, kregen we een stevig debat met groot engagement van de overheid. Dat kwam volgens mij iedereen ten goede.
4,5% est suffisant pour commencer, mais ce que ce chiffre ne dit pas, c'est que beaucoup de ces livres viennent de pays qui ont un réseau de publication solide et où beaucoup de professionnels vendent d'abord leurs œuvres à des éditeurs anglophones.
4,5 procent is om te beginnen al niet veel, maar wat dat cijfer niet laat zien is dat veel van die boeken afkomstig zijn uit landen met sterke uitgeversnetwerken en talloze vakmensen die klaarstaan om die boeken aan Engelstalige uitgeverijen te verkopen.
N
ous pouvons poursuivre à 12 dollars la
moustiquaire, et le client ne paie rien, ou nous pouvons au moins tenter pour part de faire payer un dollar la moustiquaire, ce qui coûte six autres dollars la mous
tiquaire au secteur public, donner aux gens la dignité de choisir, et avoir un système de distrib
ution qui pourrait, avec le temps, se pérenn ...[+++]iser.
We kunnen blijven kiezen voor 12 dollar per net, en de klant betaalt niets, of we kunnen experimenteren met het aanrekenen van één dollar per net, wat de publieke sector nog steeds 6 dollar per net kost, en de mensen de waardigheid van de keuze geven, met een distributiesysteem dat misschien op den duur zichzelf onderhoudt.
Mais plus important encore, BMI prit des œuvres du domaine public et en fit des arrangements gratuits pour leurs clients.
Maar het belangrijkste was dat BMI werken uit het publieke domein nam en er arrangementen van maakte, die ze gratis weggaven aan hun abonnees.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avec un solide public de clients pour applaudir ->
Date index: 2025-05-31