Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avec la réalité avec grande " (Frans → Nederlands) :
Et ils dédient en réalité une grande part de leurs maigres salaires à ce type d'éclairage.
In feite ze besteden ze veel van hun kleine inkomen aan die vorm van verlichting.
C'était très intéressant parce que j'étais la dernière à intervenir, et avant moi, il y avait des gens qui parlaient vraiment du luxe. Je ne voulais pas être rabat-joie, mais en même temps je sentais que je devais ramener le discours à la réalité. La réalité est qu'il a plusieurs formes de luxe. Le luxe est tout relatif, pour les personnes qui n'ont pas grand chose.
En het was heel interessant want ik was de laatste spreker en voor mij waren mensen die echt over luxe praatten. En ik wilde geen spelbreker zijn, maar tegelijkertijd had ik het gevoel dat ik de conversatie terug naar de realtiteit moest brengen. En de waarheid is dat er verschillende soorten van luxe zijn. En er is luxe die relatief is, voor mensen die niet veel hebben.
Et une intuition à avoir est qu'en réalité la quantité de bruit ou de variabilité que je montre ici devient plus grande quand la force devient plus grande.
Een intuïtie om te ontwikkelen, is dat de hoeveelheid ruis of variabiliteit die ik hier toon groter wordt als de kracht toeneemt.
Mais en réalité, dans la communauté scientifique, il y a un grand débat sur quel pourcentage de transmission de la grippe entre les personnes est dû à la toux et aux éternuements et quel pourcentage vient de vos mains.
Maar eigenlijk is er in wetenschappelijke kringen veel discussie over hoe groot het percentage van griepoverdracht is tussen mensen door niezen en hoesten en welk percentage via je handen.
Nous sommes composés de toutes petites choses, et nous sommes intégrés dans un très grand cosmos, et le fait est que nous ne comprenons pas très bien la réalité à aucune de ces échelles et c'est parce que nos cerveaux n'ont pas évolué pour comprendre le monde à cette échelle.
Wij bestaan uit hele kleine bouwstenen en we zijn deel van een heel grote kosmos. En het valt ons moeilijk om de realiteit te bevatten op elk van beide schalen. Dat komt omdat ons brein niet is geëvolueerd om de wereld op die schaal te begrijpen.
Nous nous déplaçons d'ouest en est, au-dessus de zones qui sembleraient banales vues à grande échelle, mais, en réalité, certaines de ces montagnes sont aussi hautes que l'Everest.
We trekken van west naar oost, een traject dat op een overzichtskaart weinig bijzonderheden vertoont, maar er zijn daar bergen zo hoog als de Mount Everest.
C'est un triste réalité dans presque toutes les grandes villes : les embouteillages, surtout aux heures de pointe. Jonas Eliasson révèle comment pousser subtilement une petite partie des conducteurs à éviter les axes majeurs peut transformer les embouteillages en souvenir. (Filmé à TEDxHelvetia.)
Het is een onfortuinlijke realiteit in bijna elke grootstad — een verkeersinfarct, zeker tijdens het spitsuur. Jonas Eliasson onthult hoe een klein duwtje in de goede richting dat een klein percentage chauffeurs van de grote wegen houdt, files uit de wereld kan helpen. (Gefilmd op TEDxHelvetia.)
Mais le problème est que, si la caractéristique que nous observons peut et doit prendre un grand nombre de valeurs dans tout le vaste paysage de la réalité, alors penser à une explication pour une valeur particulière est tout simplement malavisé.
Maar het punt is dat als datgene wat je waarneemt een grote verscheidenheid aan waarden kan aannemen over het bredere landschap van de werkelijkheid, dan is één uitleg bedenken voor één bepaalde waarde gewoonweg misplaatst.
A partir de là, la plus grande innovation apparut, et qui permit aux acheteurs et aux vendeurs de s’échanger des céréales sans avoir en réalité à les inspecter physiquement et visuellement.
Daar kwam de grootste innovatie in deze markt vandaan: kopers en verkopers konden graan verhandelen zonder het graan fysiek te moeten inspecteren.
En réalité, je suis rentrée en Oregon sans contrat et sans agent, riches des seuls souvenirs intenses d'avoir pu passer quelques instants auprès de grands écrivains.
Ik bedoel te zeggen: ik vloog terug naar Oregon zonder contract, zonder agent, en alleen een hoofd en een hart vol herinneringen aan dat ik daar gezeten had, zo dicht bij de prachtige schrijvers.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avec la réalité avec grande ->
Date index: 2024-02-14