Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avait un teint qui se situait quelque part " (Frans → Nederlands) :
Mon grand-père avait un teint qui se situait quelque part entre le yaourt à la vanille et le yaourt à la fraise, comme mon oncle et mon cousin.
Mijn opa zat ergens tussen vanillekleur en aardbeienyoghurt, net als mijn oom en mijn neef.
Ce qui est vraiement stupéfiant, c'est qu'il y avait tellement d'étudiants, que même si un étudiant posait une question à 3 heures du matin, quelque part dans le monde, il y avait quelqu'un éveillé qui travaillait sur le même problème.
Het verbazende is dat, omdat er zoveel studenten waren, zelfs voor een vraag die werd gesteld om 3 uur ’s ochtends, er ergens ter wereld iemand wakker was die met hetzelfde bezig was.
Il a écrit une ligne dans son livre qui viendrait supposément de la monarchi
e Hasburgh. Où il y avait une impératrice Maria Theresa qui avait de la
difficulté à tomber enceinte. Et apparemment, le médecin de la cour r
oyale lui a dit: Je suis d'opinion que la vulve de sa très sainte majestée
soit titillée pour quelques instants avant la p ...[+++]énétration. (Rires) C'est apparement, je ne sais pas, dans les archives, quelques part.
Hij had een regel in zijn boek, kennelijk afkomstig van de Habsburgse Monarchie, Waar een keizerin was, Maria Theresa die moeite had zwanger te raken. En blijkbaar had de koninklijke hofarts gezegd: 'Ik ben van mening dat de vulva van uwe heilige majesteit geprikkeld dient te worden voorafgaand aan de geslachtsgemeenschap'. (Gelach) Het staat blijkbaar ergens, ik weet niet waar, op schrift.
Alors, Louis XVI a répondu en envoyant des troupes à Paris principalement pour faire taire les protestes sur la pénurie alimentaire, mais les révolutionnaires l'ont pris comme une provocation, et ils ont répondu par la prise de la Bastille, le 14 juillet, qui, par hasard, est aussi connu comme le jour de la Bastille. La Bastille a été envahie notamment pour libérer les prisonniers
- même si il n'y en avait que sept au moment - mais principalement, pour se procurer des armes. Mais alors, l'action la plus radicale de l'Assemblée Nationale s'est passé le 4 août, quand
ils ont aboli la plu ...[+++]part de l'ancien regime -des droits féodaux, des titres, des privilèges pour la noblesse, la fiscalité inégale, ils ont été tous abolis- au nom d'instaurer une nouvelle constitution. Et ensuite, le 26 août, l'Assemblée Nationale a adopté la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen, qui délimitait un système des droits qui s’appliquaient à tous et qui ont fait ces droits une pièce fondamentale de la nouvelle constitution. C'est très différent de la déclaration américaine, qui a été, genre, écrit à contre-cœur à la fin, et ne pouvait être appliqué pour ceux qui n'étaient pas des esclaves. La DoRoMaC, comme je l'ai appelé au lycée, a déclaré que tout le monde avait le droit à la liberté, à la propriété, et à la sécurité, des droits que la Révolution française ne protégerait guère, mais, comme on a dit la semaine dernière, la même chose peut être arguée pour beaucoup d'autres révolutions dites réussites. D'accord, allons au Thought Bubble (La Bulle des Pensées). Pendant ce temps, à Versailles, Louis XVI était encore le Roi des Français, et il paraissait que la France pourrait être une monarchie constitutionnelle. Ce qui voulait dire que peut être, la famille royale pourrait demeurer dans son palais magnifique, mais, en octobre de 1789, une rumeur courait que Marie Antoinette avait un stock de céréales quelque part dans le palais. Et, dans ce qui a été plus tard connu comme la Marche ...
Lodewijk de 16e stuurde troepen naar Parijs, eigenlijk om rellen over voedseltekorten te sussen maar de revolutionairen zagen dit als een uitdaging, en bestormden de Bastil
le gevangenis op 14 juli, wat, toevallig Bastille dag is. De Bastille werd kennelijk bestormd om gevangenen te bevrijden, ook al waren er toen maar 7 gevangenen, maar grotendeels om wapens te krijgen. Maar de ingrijpendste actie van de Nationale Vergadering kwam op 4 augustus, toen ze de meeste regels van het ancien regime afschaften. Feodale rechten, voordelen voor edelen, oneerlijke belasting, werden afgeschaft voor het opstellen van een nieuwe grondwet. Op 26 August
...[+++]us riep de Nationale Vergadering de Verklaring van de Rechten van de Mens uit. - die rechten voorlegden die golden voor iedereen, en integreerden deze rechten in de nieuwe grondwet. Dat is verschillend van de Amerikaanse grondwet, die, met tegenzin werd omgebogen en alleen van toepassing was op niet-slaven. - verklaarde dat iedereen recht had op vrijheid, bezit en veiligheid - rechten die de Franse Revolutie zeer slecht beschermde. - - Oké, naar de denktank. Ondertussen in Versailles, was Lodewijk de 16e nog steeds koning van Frankrijk, en het leek erop dat Frankrijk een constitutionele monarchie was. Wat betekende dat de koninklijke familie kon blijven wonen in hun gigantische huis, maar in oktober 1789 begon de roddel dat Marie Antoinette graan verzamelde, ergens in het paleis. En wat bekend werd als de Vrouwenmars, een hoop gewapende arme vrouwen, bestormden het paleis en eisten dat Lodewijk en Marie Antoinette verhuisden van Versailles naar Parijs. Dat deden ze, want iedereen was natuurlijk bang voor gewapende arme vrouwen En dit is een teken voor velen dat de Franse Revolutie niet alleen ging om Verlichte ideeën, maar vooral over honger en een politiek systeem dat economisch gezien het ergste was voor de armen. Eigenlijk was deze eerste face van de revolutie helemaal niet zo revolutionair. De Nationale Vergadering wilde een cons ...Dans mon pays, nous avions regardé des images de soldats britanniques passant à tabac de jeunes Irakiens, Nous avons Abou Ghraib, nous avons Guantanamo Bay et j'avais un chauffeur en allant à l'aéroport de Newark et il m'a raconté une histoir
e : au milieu de la nuit, 4 heures du matin, il a été sorti de force de sa maison dans
le Queens – emmené quelque part dans le Midwest, où il a été interrogé et torturé, et remis à la rue, quatre semaines plu
s tard, parce qu'il avait ...[+++] le même nom, (il était originaire du moyen orient) et il avait le même nom que l'un des pilotes du 11 septembre, et cela peut être vrai ou pas, mais je ne pense pas qu'il m’ait menti.
In mijn land hadden we foto's gezien van Britse soldaten die jonge Irakezen in elkaar slaan. We hebben Abu Ghraib. We hebben Guantanamo Bay. Ik had een taxichauffeur onderweg naar Newark Airport, en hij vertelde me een verhaal over hoe hij, midden in de nacht, 4 uur 's
ochtends, uit zijn huis werd gehaald in Queens, naar een plek in de Midwest werd meegenomen, werd ondervraagd en gemarteld en vier
weken later weer op straat werd gezet. De reden: het was een man uit het Midden-Oosten -- en hij had dezelfde naam als een van de 9/11-pilo
...[+++]ten. Dat verhaal zou verzonnen kunnen zijn, maar ik zag hem niet aan voor een leugenaar.Al-Qaïda a été essentiellement un produit sur une étagère dans un souk quelque part dont peu de gens avait entendu parler.
Al Qaida was ooit een product op een plank ergens in een soek waar niet veel mensen van hadden gehoord.
Et vous aviez de la chance si il y avait un téléphone public dans le couloir ou quelque part.
Als je geluk had hing er ergens een publieke telefoon, in de gang of zo.
Et je crois que nous sommes très redevables au GPHIN et à Ron St. Joh
n, qui j'espère est quelque part dans cette salle -- par là -- qui est le fondateur du GPHIN. (Applaudissements) Salut, Ron, (Applaudissements) Et TED a fait venir Ron par avion depuis Ottawa, où le GPHIN est basé parce que non seulement le GPHIN a trouvé le SRAS rapidement, mais vous avez peut-être vu la semaine dernière que l'Ira
n a annoncé qu'il y avait la grippe aviaire en Iran, mais le GPHIN a trouvé la grippe aviaire non pas le 14 février m
...[+++]ais en septembre dernier. Il nous faut un système d'alerte précoce pour nous protéger contre les choses qui sont les pires cauchemars de l'humanité. Et donc mon voeu à TED est fondé sur le dénominateur commun de ces expériences.
Ik denk dat we dat in grote mate te danken hebben aan GPHIN en Ron St. John, waarvan ik hoop dat hij hier aanwezig is - daar - en de oprichter is van GPHIN. (Applaus) Hallo, Ron. (App
laus) TED heeft Ron vanuit Ottawa, waar GPHIN gevestigd is, naa
r hier overgevlogen want niet alleen heeft GPHIN SARS vroeg gevonden, maar je hebt vorige week misschien gezien dat Iran aankondigde dat ze vogelgriep hadden in Iran. GPHIN vond de vogelgriep in Iran, niet op 14 februari maar in september vorig jaar. We hebben een systeem voor vroegtijdige waa
...[+++]rschuwing nodig om ons te beschermen tegen de ergste nachtmerrie van de mensheid. Mijn TED-wens is gebaseerd op de gemeenschappelijke noemer van deze ervaringen.Si vous passiez en voiture près de Solly, quelque part dans la réserve, vous regardiez dans votre rétroviseur, et vous voyiez qu'il avait arrêté sa voiture 20, 50 mètres avant, juste au cas où vous auriez besoin d'aide.
Als je ergens in het reservaat langs Solly reed, en opkeek in je achteruitkijkspiegeltje, dan zag je dat hij was gestopt, 20 of 50 meter verder op de weg, voor het geval je ergens hulp mee nodig had.
Je me demande si c'est vrai. Je ne crois pas, parce que cette sous-culture de gens utilise exactement les mêmes trucs que nous, les magiciens, exactement les mêmes, les mêmes méthodes physiques, les mêmes méthodes psychologiques. Et ils ont efficacement et profondément trompé des millions de personnes autour de la Terre à leur détriment. Ils trompent ces gens. Leur coûtent beaucoup d'argent. Leur causent des angoisses émotionnelles. Des milliards de dollars sont dépensés chaque année, tout autour du globe, chez ces charlatans. Maintenant j'ai deux questions que j'aimerais poser à ces gens si j'avais l'occasion de le faire. Première question : je voudrais leur demander -- parce qu'ils les entendent avec leurs oreilles, Ils écoutent les espri
...[+++]ts comme ça. Je vais leur demander d'appeler le fantôme de ma grand-mère parce que quand elle est morte, elle avait l'héritage familial et elle l'a caché quelque part. Nous ne savons pas où. Donc nous questionnons Granny : Ou est le trésor, Granny? Que dit Granny? Elle dit Je suis au Ciel, c'est merveilleux.
Ik vraag me af of dat waar is
. Ik denk het niet, want deze subcultuur gebruikt exact de zelfde trucjes als wij goochelaars doen, exact dezelfde, dezelfde fysische methoden, dezelfde psychologische methoden. En ze hebben effectief en grondig miljoenen mensen over de hele wereld bedrogen in hun nadeel. Ze bedriegen deze mensen. En dat kost ze een hoop geld. Het kost ze een hoop emotionele pijn. Miljarden dollars worden uitgegeven elk jaar, over de hele wereld, aan deze charlatans. Nu heb ik twee vragen die ik graag wil stellen aan deze mensen mocht ik in de gelegenheid zijn. Eerste vraag: Als ik ze wil vragen contact te maken met -- omdat
...[+++]ze ze horen met hun oor. Zo luisteren ze naar geesten. Ik ga ze vragen om de geest van mijn grootmoeder op te roepen omdat ze, toen ze dood ging, het testament van de familie had, en ze heeft het ergens verstopt. Wij weten niet waar het is. Dus vragen we oma, Waar is het testament, oma? Wat zegt oma nu? Ze zegt, Ik ben in de hemel en het is geweldig. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avait un teint qui se situait quelque part ->
Date index: 2021-12-24