Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "autant de cette convergence " (Frans → Nederlands) :
Mon histoire parle donc en fait autant de cette convergence aux Amériques que d'une histoire de convergence en Eurasie.
Mijn verhaal gaat evengoed over de convergentie in de Amerika's als over het convergentieverhaal in Eurazië.
Et malgré un cousinage lointain, la convergence évolutive l'a rendu très proche du cerveau humain avec autant de neurones et de synapses, et un hippocampe et un cortex cérébral fortement développés.
Hoewel we verre verwanten zijn, heeft convergente evolutie het opvallend doen lijken op het menselijk brein, met evenveel neuronen en synapsen en een hoogontwikkelde hippocampus en hersenschors.
Et sachez que vous êtes malade, que vous n'êtes pas faible, et que c'est une maladie, et non pas une identité, parce que ce n'est que quand vous surmontez votre peur du ridicule, du jugement et de la stigmatisation des autres, que vous arrivez appréhender la dépression à sa juste mesure, elle fait partie intégrante de la vie, une partie intég
rante de la vie, et autant que je hais, autant que je hais les endroits obscurs, dans lesquels la dépression m'a conduit à me retrouver. A bien des égards, je suis lui reconnaissant d'avoir connu cela. Parce que oui, ça m'a poussé au fond du ravin, mais ce n'était que pour mieux apercevoir les sommet
...[+++]s. Oui, ça m'a plongé dans l'obscurité, mais ce n'était que pour mieux apprécier la lumière. En 19 ans, ma douleur, plus que tout autre chose sur cette planète, m'a donné une perspective, et ma blessure, ma blessure m'a contraint à avoir de l’espoir, avoir de l'espoir et avoir foi, foi en moi-même, foi en les autres, foi en un lendemain meilleur, où l'on pourrait changer la donne, où l'on pourrait se faire entendre, s'exprimer et lutter contre l'ignorance, où l'on pourrait se battre contre l'intolérance, et plus que tout, apprendre à s'aimer soi-même, apprendre à s'accepter tel que l'on est, pour ce que l'on est, pas pour ce les gens voudraient que l'on soit.
Besef dat je ziek bent, niet zwak, dat het een probleem is, geen identiteit. Als je de angst, de spot, het oordeel en het stigma van anderen van je afzet, kan je depressie zien als wat ze werkelijk is: gewoon een deel van het leven. gewoon een deel van het leven. En hoezeer ik ze ook haat, hoezeer ik de plaatsen haat, de delen van mijn leven waar de depressie me naartoe sleepte, ik ben er op allerlei mani
eren dankbaar voor. Want ja, ze duwde me in dalen, maar alleen om me te tonen dat er pieken zijn, ze sleepte me door het donker, maar alleen om me te herinneren aan het licht. Mijn pijn, meer dan om het even wat in de 19 jaar op deze pla
...[+++]neet, heeft mij perspectief gegeven, mijn pijn dwong me om te hopen en te geloven in mezelf, in anderen, geloven dat het beter kan worden, dat we dit kunnen veranderen, dat we ertegen kunnen opkomen, ervoor uitkomen en vechten tegen de onwetendheid, tegen de intolerantie. Meer dan eender wat te leren om onszelf lief te hebben, te leren te accepteren wie we zijn, de mensen die we zijn en niet de mensen die de wereld wil dat we zijn.Et il résulte de cette convergence, cette tentative de trouver un sens au mélange de ces deux idées, une réelle possibilité pour que, plutôt qu'un choc, la civilisation islamique - si une telle chose existe - et la civilisation démocratique - si une telle chose existe - auront en fait une compatibilité étroite.
Het gevolg van het samenbrengen van deze ideeën, zouden we, in plaats van een strijd tussen de 'Islamitische beschaving' en 'democratische beschaving' wellicht compatibiliteit kunnen zien.
Nous passons par un mode en quelque sorte génératif, où nous explorons plein d'idées. Et ensuite, nous nous rassemblons à nouveau, et nous revenons pour chercher cette espèce de solution, et pour développer cette solution. Je crois que ce sont deux modes bien différents. Divergence et convergence.
We doorlopen een soort genererende modus, waarin we vele ideeën bekijken. En daarna komen we weer samen en gaan we weer op zoek naar de oplossing en ontwikkelen we die oplossing. Het zijn twee hele verschillende modi. Divergentie en convergentie.
C'est où nous allons -- cette union, cette convergence entre l'atome et le digital.
Dat is waar we heen gaan - deze vereniging, deze convergentie van het atomaire en het digitale.
Et avec l'aide de 100 volontaires, en une semaine, nous avons créé cette phrase assez florale qui disait : Les obsessions empirent ma vie et améloirent mon travail. Et l'idée était bien sûr de rendre cette phrase si précieuse qu'en tant que public vous hésiteriez : Devrais-je prendre autant d'argent que je peux?
Met behulp van 100 vrijwilligers creëerden we in een week tijd deze tamelijk fleurige typografie waarin stond: Obsessies maken mijn leven erger en mijn werk beter. En de idee was natuurlijk om het zo kostbaar te maken dat je als publiek zou twijfelen: Moet ik echt zoveel geld meenemen als ik kan?
I
l y a autant de manière d'être rationnel qu'
il y a d'humain sur cette planète, et c'est une des splendeurs de l'existence. Mais ces manières d'être rationnel ne sont pas indépendantes les unes des autres. Il est rationnel pour un drogué de partager des seringues à cause d'un décision stupide prise par un politicien, et il est rationnel pour un politicien de prendre cette décision stupide parce qu'ils répondent à ce qu'ils pensent que les électeurs veulent. Mais voilà : Nous sommes les électeurs. Nous ne sommes pas tous les électeur, bien sûr, mais TED es
...[+++]t une communauté de leader d'opinion,
Er zijn net zo veel verschillende manieren om rationeel te zijn als dat er mensen op aarde zijn, en dat is een van de glories van het menselijk bestaan. Maar die manieren van rationeel zijn, staan niet los van elkaar. Dus het is rationeel voor een drugsverslaafde om spuiten te delen door een domme beslissing die gemaakt werd door een politicus, en het is rationeel voor een politicus om die domme beslissing te maken omdat zij reageren op wat zij denken dat de kiezers willen. Maar het zit zo: Wij zijn de kiezers. Wij zijn niet alle kiezers natuurlijk, maar TED is een gemeenschap van mensen die meningen deelt,
Al Gore a trois questions à propos du changement climatique et de notre futur. La première : devons-nous changer ? Chaque jour, la pollution due au réchauffem
ent mondial capture autant d'énergie thermique que celle de 400 000 bombes atomiques de c
atégorie Hiroshima. Cette énergie capturée engendre des tempêtes plus violentes et des inondations plus extrêmes, dit-il. « Tous les soirs, le journal télévisé est comme une randonnée à travers le livre de l'Apocalypse. » La deuxième question : peut-on changer ? Nous avons déjà commencé. Alor
...[+++]s, la grande question : changerons-nous ? Dans cette discussion inspirante et stimulante, al Gore répond par l'affirmative. « Lorsque tout défi moral important est enfin réduit à un choix binaire entre ce qui est juste et ce qui est mauvais, le résultat peut être prédit en raison de notre nature en tant qu'êtres humains, dit-il. C'est pourquoi nous allons gagner. »
Al Gore heeft drie vragen over klimaatveranderin
g en onze toekomst. Eerste vraag: moeten we veranderen? Elke dag houdt vervuiling in de vorm van broeikasgassen evenveel warmte-energie vast als zou vrijkomen door het ontploffen van 400.000 Hiroshima-atoombommen. Die vastgehouden warmte leidt tot hevigere stormen en extreme wateroverlast, zegt hij: Het nieuws lijkt elke avond op een wandeling doorheen het boek Openbaring. Tweede vraag: kunnen we veranderen? We zijn al begonnen. Dan de grote vraag: gaan we veranderen? In deze uitdagende, inspirerende lezing, zegt Gore van wel. Indien een grote morele uitdaging uiteindelijk wordt uitgewerkt
...[+++]tot een binaire keuze tussen wat goed is en wat fout is, dan ligt het resultaat op voorhand vast vanwege wie wij zijn als menselijke wezens, zegt hij. Daarom gaan we dit overwinnen .Les conservateurs et les libéraux croient tous qu'ils sont seuls à être motivés par l'amour alors que leurs opposants sont motivés par la haine. Comment pouvons-nous résoudre des problèmes avec autant de polarisation ? Dans cette conférence, le scientifique social Arthur Brooks partage des idées de ce que nous pouvons tous faire, en tant qu'individus, pour sortir de l'impasse. « Nous pourrions être capables de prendre cette épouvantable sacrée guerre d'idéologie dont nous souffrons dans ce pays, et la transformer en une compétition d'idées. »
Zowel conservatieven als liberalen zijn ervan overtuigd dat alleen zij worden gedreven door liefde, terwijl hun tegenstrevers worden gedreven door haat. Hoe kunnen we onze problemen oplossen met zoveel polarisatie? In deze talk deelt sociaal wetenschapper Arthur Brooks zijn ideeën over wat wij individueel kunnen doen om deze impasse te doorbreken. Wie weet, zegt hij, misschien kunnen we die gruwelijke heilige oorlog der ideologieën, die ons verlamt, omvormen tot een concurrentiestrijd van ideeën.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
autant de cette convergence ->
Date index: 2021-05-15