Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «aurait fait pour le fond mondial » (Français → Néerlandais) :
Quand vous la regardiez dans les yeux, n'importe quelle fille de 11 ans regarde vers l'avenir, mais il y avait une tristesse insondable dans les yeux de cette petite fille et si j'avais pu la traduire pour le reste du monde à ce moment-là, je crois que tout le travail que ça aurait fait pour le fond mondial pour le VIH/SIDA serait récompensé par des gens prêts à faire des dons.
Kijk je eender welk meisje van haar leeftijd in de ogen, dan zie je dat ze uitkijkt naar de toekomst. Maar als je in haar ogen keek, zag je een eindeloze treurigheid. Als ik dat beeld aan de rest van de wereld had kunnen laten zien op dat moment, geloof ik dat al het gedane werk voor het wereldwijde HIV/AIDS fonds beloond zou worden door mensen die bereid waren financieel te steunen.
GiveIndia est pour tout un pays. Et ainsi de suite. La troisième catégorie est représentée par Warren Buffet. Ce que j'appelle les dons agrégés. Ce n'est pas seulement que Warren Buffet a été si incroyablement généreux dans cet acte historique l'été dernier. C'est qu'il a contesté une autre hypothèse,
que chaque donateur doit avoir son propre fonds ou une fondation. Il y a maintenant, aujourd'hu
i, tant de nouveaux fonds qui agrègent les do ...[+++]ns et les investissements, réunissant des personnes autour d'un objectif commun, pour voir plus grand. Un des plus connu est l'Acumen Fund, dirigé par Jacqueline Novogratz, une TEDster qui a obtenu un coup de pouce ici à TED. Mais il y a beaucoup d'autres. New Profit à Cambridge, Le Fond New School's Venture dans la Silicon Valley, Venture Philanthropy Partners, à Washington, Fonds mondial pour la femme à San Francisco. Jetez-y un oeil. Ces fonds sont à la philanthropie ce que le capital-risque, le capital-investissement et, pour finir, les fonds mutuels sont à l'investissement. Mais avec un truc en plus, parce que souvent un communauté se forme autour de ces fonds, comme ce fut le cas pour Acumen et d'autres.
G
iveIndia is voor een heel land. En ga zo maar voort. De derde categorie wordt vertegenwoordigd door Warren Buffet. Ik noem het gecombineerd geven. Het is niet alleen Warren Buffets geweldige generositeit door zijn historische daad verleden zomer. Hij daagde nog een veronderstelling uit: elke g
ever zou zijn eigen fonds of stichting moeten hebben. Vandaag de dag zijn er zoveel nieuwe fondsen die gecombineerd geven en investeren en zo mensen bijeen brengen rond een gemeenschappelijk doel, om grootser te denken. Een van de bekendste is A
...[+++]cumen Fund, geleid door Jacqueline Novogratz, een Tedster die hier bij TED een grote stimulans heeft gekregen. Maar er zijn er velen: New Profit in Cambridge, New School's Venture Fund in Silicon Valley, Venture Philanthropy Partners in Washington, Global Fund for Women in San Francisco. Neem een kijkje naar deze fondsen. Deze fondsen zijn voor de filantropie wat ondernemingskapitaal, privaat vermogen en uiteindelijk gemeenschappelijke fondsen zijn voor investeren. Maar er is een verschil omdat er vaak een gemeenschap ontstaat rond deze fondsen zoals bij Acumen en andere fondsen.Il y a des dizaines de milliers de ces histoires-là. Et il est vraiment difficile d'invoquer beaucoup de sens de bien-être, parce que c'est en train de s'agg
raver. Et la raison pour laquelle cela continue à s'aggraver est que, après une catastrophe naturelle, comme un ouragan, il existait une certaine séquence successi
ve de récupération, mais ce qui arrive maintenant est que la surpêche, la pollution et les chan
gements climatiques sont tous en train d'int ...[+++]éragir de manière à empêcher ça. Je vais en quelque sorte aller au travers et parler de ces trois sortes de choses. Nous entendons beaucoup à propos de la disparition de la morue. Il est difficile d'imaginer que deux ou quelques historiens aurait dit que 3 guerres mondiales ont été menées pendant l'ère coloniale pour le contrôle de la morue. La morue a nourri la plupart des gens de l'Europe occidentale.
Er bestaan tienduizenden van dergelijke verhalen. En het is echt moeilijk nog een gevoel van welzijn te ervaren omdat het alleen maar erger wordt. En de reden dat het alleen maar erger wordt is dat vroeger, na een natuurlijke catastrofe zoals een orkaan, het meestal zo was dat er een soort van natuurlijk herstel optrad, maar wat er nu gebeurt is dat overbevissing, vervuiling en
klimaatsverandering door onderlinge interactie dat op de een of andere manier verhinderen. En daarom ga ik even wat dieper in op deze drie soorten oorzaken. We horen een heleboel over de teloorgang van de kabeljauw. Je kan je moeilijk indenken dat er twee, volgens
...[+++] sommige geschiedkundigen zelfs drie, wereldoorlogen tijdens het koloniale tijdperk werden uitgevochten over de controle op de kabeljauw vangst. Kabeljauw voedde de meeste volkeren van West Europa.(Applaudissements) Le Fonds mondial pour la nature (WWF) est notre partenaire principal dans ce voyage, et je voudrais leur exprimer ma grande reconnaissance pour leur excellent travail au Bhoutan et partout dans le monde.
(Applaus) Het Wereld Natuur Fonds is hierbij onze belangrijkste partner en ik wil een groot applaus vragen voor het fantastische werk dat ze doen in Bhutan en de rest van de wereld.
A Arusha, en Tanzanie la société A to Z Textile Manufacturing a travaillé en partenariat avec nous, avec l'UNICEF, avec le fond mondial, pour créer une usine qui emploie maintenant 7 000 personnes, surtout des femmes.
In Arusha, Tanzania, heeft A to Z Textile Manufacturing in samenwerking met ons, met UNICEF, met het Global Fund, een fabriek opgezet die nu 7000 mensen, voornamelijk vrouwen, in dienst heeft.
Environ un an et demi plus tard, quand il avait presque 4 ans, je l'ai trouvé, un beau jour, devant l'ordinateur cherchant sur Google des images de femmes épelées f-a-m-e-s. Et j'ai fait ce que tout parent obsessif aurait fait : J'ai cliqué immédiatement le bouton « précédent » pour voir quoi d'autre il avait cherché.
Anderhalf jaar later, toen hij bijna vier was, vond ik hem op een dag achter de computer waar hij via Google afbeeldingen zocht van vrouwen, dat hij als w-i-m-e-n spelde. Ik deed wat iedere geobsedeerde ouder doet, op 'vorige' klikken om te zien wat hij nog meer gezocht had.
Et ce fut une bonne décision également, car les astronomes ont depuis découvert des centaines de milliers d'astéroïdes, ce qui aurait fait beaucoup pour un enfant pour tout mémoriser s'ils étaient tous des planètes.
En het was maar goed ook, aangezien astronomen tot nu toe honderdduizenden planetoïden hebben gevonden, wat wat veel voor een kind zou zijn om uit het hoofd te leren als ze allemaal nog planeten waren.
Disons que vous avez été invité et que vous voulez le faire de mémoire, et que vous voulez le faire de la manière dont Cicéron l'aurait fait sur la scène principale de TED pour tenir un discours s’il avait été invité à TEDxRome il y a 2000 ans.
Laten we zeggen dat je bent uitgenodigd en je wil het uit het hoofd doen, je wil het doen zoals Cicero het had gedaan als hij om op het hoofdpodium van TED een toespraak te houden bij TEDxRome te gast zou zijn geweest, 2000 jaar geleden.
Cette Julia Roberts, si elle avait dû coucher avec un homme pour avoir quelques livres en poche, je pense pas qu'elle aurait fait ce film.
Die Julia Roberts, als die ooit moest slapen met een man om een paar pond te verdienen, denk ik niet dat ze ooit die film had gemaakt.
Ils commencent à faire quelque chose qu'aucun des deux n'aurait fait sans les signaux pour jouer.
Ze beginnen aan iets dat geen van beide zou hebben gedaan zonder de spelsignalen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aurait fait pour le fond mondial ->
Date index: 2024-04-11