Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «aujourd’hui vous pouvez marcher à travers » (Français → Néerlandais) :

Et aujourd’hui vous pouvez marcher à travers une barrière de corail sans vous mouiller.

Nu kan je daar over een koraalrif wandelen zonder nat te worden.
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rob Dunbar : A la découverte des climats du passé, dans les océans et les glaces. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Rob Dunbar: Oude klimaten ontdekken in oceanen en ijs - TED Talks -
Rob Dunbar: Oude klimaten ontdekken in oceanen en ijs - TED Talks -


Donc essentiellement, les trois choses qui sont nécessaires pour faire cette conversion de ce truc à ce truc, c'est une télécommande de télé qu'aujourd'hui vous pouvez trouver dans presque chaque foyer, quelques parties d'une souris d'ordinateur, des choses que vous pouvez récupérer pour très peu de frais, et quelques pièces qui doivent être préprogrammées.

De drie dingen die daarvoor nodig zijn om van dit dat te maken zijn een goedkope afstandsbediening van een televisie die je vandaag overal kunt vinden, wat onderdelen van een computermuis die je zeer goedkoop kan recupereren en dan nog wat onderdelen die voorgeprogrammeerd moeten worden.
https://www.ted.com/talks/vina (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vinay Venkatraman: "Artisanat technologique" pour les sous-équipés numériquement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/vina (...) [HTML] [2016-01-01]
Vinay Venkatraman: Een digitaal inclusieve wereld - TED Talks -
Vinay Venkatraman: Een digitaal inclusieve wereld - TED Talks -


Crash Course est produit et réalisé par Stan Muller. Notre scripte est Meredith Danko. Danica Jonhson est productrice associée, je m'occupe de l'écriture de l'émission et notre équipe d'illustrateurs est Thought Bubble. Si vous avez des questions concernant la vidéo d'aujourd'hui, vous pouvez les laisser dans les commentaires où notre équipe d'expert y répondront. Et si vous ne l'avez pas déjà fait, lisez Roméo et Juliette . C'est une très bonne pièce de théâtre, même si l'histoire est parfois dérivée de West Side Story ... Merci d'avoir regardé Crash Course et comme on le dit chez moi, N'oubliez pas de rester formid ...[+++]

Crash Course wordt geproduceerd en geregisseerd door Stan Muller. Ons hoofd scripts is Meredith Danko. De co-regisseur is Danica Johnson. De show is geschreven door mij. En ons graphics team is Thought Bubble. Als je vragen hebt over de video van vandaag laat dan een comment achter die zullen worden beantwoord door ons team van experts. En als je het niet al hebt gedaan, lees Romeo en Julia. Het is een erg goed stuk als is het soms afgeleid van West Side Story. Bedankt voor eht kijkken naar Crash Course. En zoals we zeggen waar ik van ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How and Why We Read: Crash Course English Literature #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How and Why We Read: Crash Course English Literature #1 - author:CrashCourse
How and Why We Read: Crash Course English Literature #1 - author:CrashCourse


A propos de Google, aujourd'hui, vous pouvez rechercher et annoter les images en fonction des pensées et des émotions que vous avez ressenties en les voyant.

Over Google: tegenwoordig kan je afbeeldingen zoeken en labelen, gebaseerd op wat je dacht en voelde terwijl je ze bekeek.
https://www.ted.com/talks/arie (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ariel Garten : Connais-toi toi même, avec un électro-encéphalographe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/arie (...) [HTML] [2016-01-01]
Ariel Garten: 'Ken uzelf', met een hersenscanner - TED Talks -
Ariel Garten: 'Ken uzelf', met een hersenscanner - TED Talks -


Si vous avez des questions à propos de la vidéo d'aujourd'hui, vous pouvez également les poser dans les commentaires et notre équipe d'historiens essaiera d'y répondre.

Vragen kun je ook steeds stellen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alexander the Great and the Situation ... the Great? Crash Course World History #8 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Alexander the Great and the Situation ... the Great? Crash Course World History #8 - author:CrashCourse
Alexander the Great and the Situation ... the Great? Crash Course World History #8 - author:CrashCourse


et pendant que nous parlions aujourd'hui, vous pouvez la voir ici derrière la scene.

Je kan hem hier backstage zien.
https://www.ted.com/talks/anth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala: Imprimer un rein humain - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anth (...) [HTML] [2016-01-01]
Anthony Atala: Een menselijke nier afdrukken - TED Talks -
Anthony Atala: Een menselijke nier afdrukken - TED Talks -


Aujourd'hui, vous pouvez dire qu'elle est très à l'aise en évoluant dans les plus puissantes institutions du monde.

Tegenwoordig kun je zien dat ze zich volstrekt comfortabel voelt bij het werken met de meest machtige instellingen ter wereld.
https://www.ted.com/talks/audr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment faire des bénéfices différemment ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/audr (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe je zorgt voor verandering én winst - TED Talks -
Hoe je zorgt voor verandering én winst - TED Talks -


Aujourd’hui vous pouvez faire une séquence complète des trois milliards de paire du génome humain pour environ 20 000 dollars en une semaine environ.

Vandaag kan je de complete sequentie krijgen van de drie miljard basisparen in het menselijke genoom tegen een kostprijs van ongeveer $ 20.000 en in het tijdsbestek van ongeveer een week.
https://www.ted.com/talks/harv (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Harvey Fineberg: Sommes-nous prêt pour une néo-évolution? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/harv (...) [HTML] [2016-01-01]
Harvey Fineberg: Zijn we klaar voor neo-evolutie? - TED Talks -
Harvey Fineberg: Zijn we klaar voor neo-evolutie? - TED Talks -


Aujourd'hui, vous pouvez acheter une jeune fille de la traite pour quelques centaines de dollars, ce qui signifie qu'elle est en fait plus disponible.

Vandaag kan je een meisje kopen voor een paar honderd dollar, wat betekent dat ze meer een wegwerpvoorwerp is.
https://www.ted.com/talks/sher (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheryl WuDunn: La grande injustice de notre siècle - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sher (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheryl WuDunn: De grootste onrechtvaardigheid van onze eeuw - TED Talks -
Sheryl WuDunn: De grootste onrechtvaardigheid van onze eeuw - TED Talks -


Aujourd'hui, vous pouvez faire quelque chose de similaire, ça a juste l'air plus cool.

Vandaag kan je iets gelijkaardigs doen, het ziet er alleen wat cooler uit.
https://www.ted.com/talks/juli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Julian Treasure : Chut! Une santé saine en 8 étapes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juli (...) [HTML] [2016-01-01]
Julian Treasure: Sst! Geluidsgezondheid in 8 stappen - TED Talks -
Julian Treasure: Sst! Geluidsgezondheid in 8 stappen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui vous pouvez marcher à travers ->

Date index: 2021-03-14
w