Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "au-delà de toutes les espérances " (Frans → Nederlands) :
Après un accident de voiture catastrophique qui l'a laissé dans le coma, Simon Lewis a trouvé des moyens pour se rétablir physiquement et mentalement, au-delà de toutes les espérances. Lors de la Conférence INK, il raconte comment cette histoire remarquable l'a amené à s'intéresser à toutes les menaces pesant sur la conscience, et comment les surmonter.
Nadat Simon Lewis in een rampzalig auto-ongeluk terecht was gekomen waardoor hij in coma raakte, ontdekte hij manieren om fysiek en mentaal te genezen - boven alle verwachtingen. Op de INK-conferentie vertelt hij hoe deze opmerkelijke gebeurtenis ertoe leidde dat hij zich zorgen ging maken over alles wat het bewustzijn bedreigt, en hoe dit het hoofd te bieden.
Le succès de Singapour est pourtant allé au-delà de toutes les espérances !
Maar het werd een onvoorstelbaar succes!
Cela n'a pas simplement tué tout le monde, les corps sont écrasés au-delà de toute reconnaissance possible.
Niet alleen kwam iedereen om het leven, de lichamen werden ook onherkenbaar verminkt.
Mais si vous êtes un pingouin extrêmement optimiste qui saute tout en espérant aveuglément le meilleur, vous pourriez vous retrouver dans un sale état lorsque vous heurterez le sol.
Maar als je een extreem optimistische pinguïn bent die blindelings springt en er het beste van hoopt, zou de landing je wel eens tegen kunnen vallen.
C'est peut-être pour ça que l'on refait toujours tout, en espérant que nos solutions nous semblent plus naturelles.
Misschien blijven we daarom dingen opnieuw ontwerpen, in de hoop dat ze uiteindelijk natuurlijker aanvoelen.
Au-delà de tout ça, les Chinois ont le sentiment au plus profond de leur cœur, dans leurs tripes, que nous, Occidentaux, sommes simplement trop arrogants.
En bovendien hebben de Chinezen in het diepst van hun wezen het gevoel dat Westerlingen allemaal te verdomde arrogant zijn.
J'aime à croire que nous pouvons garder l'esprit ouvert à ce sujet, que nous pouvons aller au-delà de tout cela.
Ik wil geloven dat we hierover agnostisch kunnen zijn, dat we hier boven kunnen staan.
Mais j'ai vu cet endroit changer au-delà de toute description, seulement dans cette courte période de temps.
Maar ik heb die plek zien veranderen op onbeschrijfelijke wijze, in die korte tijdspanne.
Nous dirigeons aujourd'hui le plus grand programme de lavage de mains au monde au delà de toutes les normes de la santé publique.
Vandaag de dag runnen wij ' s werelds grootste programma in handenwassen volgens welke gezondheidsnormen dan ook.
Le connaissance de Dieu allait au-delà de toutes choses qui lui serait venu à l’esprit.
De kennis van God ging veel verder dan wat ooit door zijn gedachten ging.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
au-delà de toutes les espérances ->
Date index: 2022-03-30