Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «assurer que tout le monde partage » (Français → Néerlandais) :
La troisième chose qui, à mon avis, est cruciale et est fondamentale est de nous assurer que tout le monde partage les avantages de la mondialisation.
Het derde volgens mij cruciale element, en dit is echt fundamenteel, is dat we ervoor moeten zorgen dat iedereen deelt in de voordelen van globalisatie.
Il y a donc une énorme incohérence. Tout le monde sait que si on partage, on attrape le VIH, mais tout le monde partage quand même. Qu'est-ce que c'est alors ? On se défonce mieux en partageant, ou quoi ?
Dus je hebt een enorme onaangepaste situatie. Iedereen weet dat als ze spuiten delen, dat ze HIV krijgen, maar ze doen het gewoon toch. Dus waar gaat het om? Is het soms omdat je een grotere kick krijgt als je een spuit deelt?
Nous voulons nous assurer que tout le monde peut les voir.
We willen dat iedereen erbij kan.
Bon, quand j'en ai parlé à Kevin Kelly, il m'a assuré que tout le monde dans ce public connaissait à peu près les détails du dilemme du prisonnier. Donc, je vais passer ça en revue très rapidement.
Toen ik er met Kevin Kelly over sprak… verzekerde hij mij dat iedereen in dit publiek de details wel kent… van het dilemma van de gevangene. Dus zal ik dat zeer zeer kort bespreken.
Et nous avions des points comme s'assurer que tout le monde dans la pièce se soit présenté par son nom au début de la journée, parce que vous avez une demi-douzaine de personnes ou plus qui parfois forment une équipe pour la première fois quand vous arrivez.
Het waren dingen als ervoor zorgen dat iedereen in de kamer zichzelf bij naam had voorgesteld bij het begin van de dag, want je krijgt een half dozijn mensen of meer die soms voor het eerst samenkomen als team op de dag dat jij geopereerd wordt.
C'est pour ça que les gens prient. Voici le calendrier de combien de fois ils -- C'est une dose. Donc, si quelqu'un veut voir les 32 patients qui prient 60 minutes par jour, et voir s'ils vont mieux, c'est probablement le cas. Les voilà. Ou, c'est un réseau ouvert. Tout le monde partage. Nous le voyons tous.
Hier staat waarom mensen bidden. Hier hoe vaak ze bidden - één dosis. Iemand die de 32 patiënten wil zien die 60 minuten per dag bidden, en zien of het beter met hen gaat? Hier zijn ze. Het is een open netwerk. Iedereen deelt. We kunnen het allemaal zien.
Alors tous les ans, je partage mon expérience avec mes élèves, parce qu'ils doivent savoir que tout le monde a une histoire, tout le monde a un combat, et tout le monde a besoin d'aide le long du chemin.
Daarom deel ik mijn achtergrond, elk jaar, met mijn kinderen, omdat ze moeten weten dat iedereen een verhaal heeft, dat iedereen het moeilijk heeft, en dat iedereen wel eens hulp nodig heeft.
Tout le monde me disait que les fermiers voulaient être assurés, mais... les principaux intéressés n'achetaient pas.
Iedereen bleef volhouden dat de boeren zich wilden verzekeren. Maar onze belangrijkste klanten kochten geen verzekering.
Donc mon intuition a été de partager toutes mes informations. Faire en sorte que tout le monde puisse y accéder.
Dus het beste wat ik kon doen, was alle informatie openbaar maken, en het zo gebruiken dat het voor iedereen beschikbaar is.
Qui vit dans
une maison où cette partie croutée -- cette tranche à chaque extrémité du pain de mie -- qui vit dans une maison où on la mange ? Ok, la plupar
t d'entre vous, pas tout le monde, mais la plupart, et c'est ce que je vois partout dans le
monde. Pourtant avez-vous déjà vu un supermarché ou une sandwicherie n'importe où dans le
monde qui sert des sandwichs avec la tranche croûtée ?
(Rires) J ...[+++]e n'en ai assurément pas vu. J'ai donc poursuivi ma réflexion : Où cette croûte se retrouve-t-elle ? (Rires) Voici la réponse, malheureusement : 13 000 tranches de pain de mie frais qui sortent de cette unique usine tous les jours.
In welk huishouden wordt de korst - de plak aan het begin en het einde van een brood - opgegeten? Oké, bij de meeste mensen, niet iedereen, maar de meeste mensen, ik ben blij om te zeggen dat ik dat zie over de hele wereld. Heeft iemand ooit een supermarkt of broodjeszaak gezien ergens in de wereld die boterhammen serveert met korsten? (Gelach) Ik zeker niet. Ik bleef mij afvragen waar die korsten heengaan? (Gelach) Dit is het antwoord, helaas: 13.000 sneetjes vers brood die elke dag uit deze ene fabriek komen, dagvers brood.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
assurer que tout le monde partage ->
Date index: 2021-07-07