Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «après x générations » (Français → Néerlandais) :
Ces femmes ont décidé qu'elles formeraient, non pas la génération suivante de filles, parce qu'elles étaient déjà trop grandes, mais la génération encore après.
Die vrouwen besloten niet de volgende generatie meisjes op te leiden - die waren al te oud geworden - maar de daarop volgende generatie.
Il est situé à environ 5km de Nairobi, sur 1.6km de long et environ 300m de large, où plus d'un demi-million de personnes vivent entassés dans ces petites cabanes de tôle, qu'ils louent, génération après génération, avec souvent 8 ou 10 personnes dans une pièce. Ce lieu est connu pour sa prostitution, sa violence, la drogue. Un endroit difficile pour grandir. Et pendant que nous marchions dans les étroites allées il était littéralement impossible de ne pas marcher le long de ces habitations de fortune dans les eaux usées et les ordures.
Het is zo'n vijf kilometer buiten Nairobi, het is anderhalve kilometer lang en 300 meter breed, waar zo'n half miljoen mensen, opgepropt leven in deze tinnen hokjes, generatie na generatie, huren ze ze, vaak met acht of tien per kamer. Het staat bekend om prostitutie, geweld, drugs. Een lastige plek om op te groeien. En terwijl we rondliepen door de smalle steegjes , was het letterlijk onmogelijk om niet in de open riolering en het afval naast de kleine huizen te stappen.
Mais après quatre générations, lui et sa famille ont littéralement transformé cette terre extrêmement dure en une terre d'abondance,.
Na meer dan vier generaties, hebben hij en zijn familie deze harde grond letterlijk getransformeerd in een proefmenu.
Les autres générations ont dû construire une nouvelle société après l'esclavage, se sortir d'une dépression, vaincre le fascisme, manifester pour l'égalité dans le Mississippi.
Voorgaande generaties moesten na afloop van de slavernij een samenleving opbouwen, zich door de Grote Depressie heenwerken, het fascisme verslaan, de rassenscheiding beëindigen.
C'est seulement après que nous ayons appris à transmettre le savoir d'une génération à l'autre, que la civilisation est devenue possible.
Pas nadat we leerden om kennis door te geven van één generatie naar de volgende, werd beschaving mogelijk.
En même temps, d'autres gens très intelligents travaillent à créer des sécurités, comme des gènes conducteurs auto-régulés ou qui disparaissent après X générations.
Op hetzelfde moment werken er ook hele intelligente mensen aan veiligheidsmaatregelen, zoals zelfregulerende gen-drives of drives die slechts enkele generaties werken.
Après beaucoup de générations, beaucoup de changements et d'améliorations, on a converti notre poisson globe en Mola.
En vele generaties, veel gesleutel en gehamer, en onze kogelvis wordt een Mola.
Je pense donc que, après plusieurs générations, voici l'idée majeure, nous avons vraiment une situation explosive.
Ik denk dat we na enkele generaties echt een explosieve situatie krijgen.
Nous avons la chance que de nouveaux urbanistes soient arrivés il y a 10 ans, pour récupérer toute cette information jetée à la poubelle par la génération de nos parents après la seconde guerre mondiale.
We hebben geluk dat de huidige stedenbouwspecialisten de afgelopen 10 jaar alle informatie die door de generatie van onze ouders in de vuilnisbak gegooid was na de Tweede Wereldoorlog, opgescharreld hebben.
Nous savions si peu à cette époque-là, si peu comme maintenant, je suppose, comment guérir ces douleurs: même les femmes, dans leurs meilleures robes, des perles et des paillettes cousues sur les corsages, même portant le rouge à lèvres et le mascara, leur cheveux flottants, ne pouvaient faire que tordre les mains, implorer la paix, tandis que le père et le fils, comme des voyous, comme des bandits, comme des Romains, couvaient et sifflaient et haïssaient, infligeant des douleurs qui persistaient,
les pires du moins, après le baiser et l’étreinte, saignant de frère
en frère, dans les générations ...[+++].
Wat wisten we weinig in die dagen, net zo weinig als nu, lijkt me, over het helen van onze wonden. Zelfs de vrouwen, in hun mooiste jurken, kralen en lovers op de lijfjes, lipstick, mascara zelfs, het haar in glooiende lokken, zelfs zij konden niets anders dan handenwringend smeken om de lieve vrede, terwijl vader en zoon als schurken, als dieven, als Romeinen, kolkend en sissend hun haat over elkaar uitstortten, elkaar grieven bezorgden die zo diep zaten dat zelfs de latere kus en omhelzing niet het doorsijpelen van generatie op generatie konden tegenhouden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
après x générations ->
Date index: 2021-09-26