Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "qui disparaissent après x générations " (Frans → Nederlands) :

En même temps, d'autres gens très intelligents travaillent à créer des sécurités, comme des gènes conducteurs auto-régulés ou qui disparaissent après X générations.

Op hetzelfde moment werken er ook hele intelligente mensen aan veiligheidsmaatregelen, zoals zelfregulerende gen-drives of drives die slechts enkele generaties werken.
https://www.ted.com/talks/jenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La manipulation génétique peut aujourd'hui changer des espèces entières. À jamais. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Genetische modificatie kan nu een soort veranderen — voorgoed - TED Talks -
Genetische modificatie kan nu een soort veranderen — voorgoed - TED Talks -


Que se passerait-il si on transplantait une partie des selles d’un donneur sain, que vous voyez en bas, chez ces patients. Les bons microbes se batteraient-ils avec les mauvais pour aider à rétablir leur état de santé ? Regardons ce qui se passe précisément ici. Quatre de ces patients vont bénéficier d'une greffe d’un donneur sain en bas. Ce que vous pouvez observer, c’est ce changement radical dans les intestins. Une journée après la transplantation, les symptômes disparaissent, la diarrhée aussi, ils se rétablissent, avec une communauté pareil à celle du donneur qui y reste ...[+++]

Wat zou er gebeuren als we wat feces van een gezonde donor, die ster daar beneden, naar deze patiënten transplanteerden? Zouden de goede microben vechten met de slechte microben en zo hun gezondheid herstellen? Laten we eens kijken wat er gebeurt. Vier van deze patiënten gaan een ​​transplantatie krijgen van een gezonde donor onderaan. Je ziet meteen een radicale verandering in de darmgemeenschap. Eén dag na de transplantatie verdwijnen alle symptomen, de diarree verdwijnt, en zijn ze in wezen weer gezond, met een gemeenschap zoals die van de donor, en dat blijft zo. (Applaus) We staan aan het begin van deze ontdekking. We vinden net uit ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nos microbes font de nous ce que nous sommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -


Donc dans un premier scénario, nous avons réimplanté les cellules dans un cerveau normal et nous les avons vu disparaître complètement après quelques semaines comme si elles étaient retirées du cerveau, Au revoir ! L'espace est déjà opérationnel, elles ne sont pas utiles ici, donc elles disparaissent.

Dus in het eerste scenario herimplanteerden we de cellen in een normaal brein. We zagen dat ze na enkele weken geheel verdwenen waren, alsof ze waren verwijderd. Ze gaan naar hun gebied en als er geen plaats is en ze niet nodig zijn, verdwijnen ze.
https://www.ted.com/talks/joce (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le cerveau serait capable de se réparer lui-même - avec de l'aide - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joce (...) [HTML] [2016-01-01]
Hersenen kunnen zichzelf mogelijk herstellen - met hulp - TED Talks -
Hersenen kunnen zichzelf mogelijk herstellen - met hulp - TED Talks -


Ces femmes ont décidé qu'elles formeraient, non pas la génération suivante de filles, parce qu'elles étaient déjà trop grandes, mais la génération encore après.

Die vrouwen besloten niet de volgende generatie meisjes op te leiden - die waren al te oud geworden - maar de daarop volgende generatie.
https://www.ted.com/talks/jacq (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz : Inspirer une vie d'immersion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jacq (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz: Inspireren tot een leven van diepgang - TED Talks -
Jacqueline Novogratz: Inspireren tot een leven van diepgang - TED Talks -


Il est situé à environ 5km de Nairobi, sur 1.6km de long et environ 300m de large, où plus d'un demi-million de personnes vivent entassés dans ces petites cabanes de tôle, qu'ils louent, génération après génération, avec souvent 8 ou 10 personnes dans une pièce. Ce lieu est connu pour sa prostitution, sa violence, la drogue. Un endroit difficile pour grandir. Et pendant que nous marchions dans les étroites allées il était littéralement impossible de ne pas marcher le long de ces habitations de fortune dans les eaux usées et les ordures.

Het is zo'n vijf kilometer buiten Nairobi, het is anderhalve kilometer lang en 300 meter breed, waar zo'n half miljoen mensen, opgepropt leven in deze tinnen hokjes, generatie na generatie, huren ze ze, vaak met acht of tien per kamer. Het staat bekend om prostitutie, geweld, drugs. Een lastige plek om op te groeien. En terwijl we rondliepen door de smalle steegjes , was het letterlijk onmogelijk om niet in de open riolering en het afval naast de kleine huizen te stappen.
https://www.ted.com/talks/jacq (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz à propos des façons d'échapper à la pauvreté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jacq (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz over ontsnappen aan armoede - TED Talks -
Jacqueline Novogratz over ontsnappen aan armoede - TED Talks -


Les autres générations ont dû construire une nouvelle société après l'esclavage, se sortir d'une dépression, vaincre le fascisme, manifester pour l'égalité dans le Mississippi.

Voorgaande generaties moesten na afloop van de slavernij een samenleving opbouwen, zich door de Grote Depressie heenwerken, het fascisme verslaan, de rassenscheiding beëindigen.
https://www.ted.com/talks/anan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le Conte de deux Amériques. Et de la supérette où elles sont entrées en collision - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anan (...) [HTML] [2016-01-01]
Een verhaal over twee Amerika's... en de buurtwinkel waar ze botsten - TED Talks -
Een verhaal over twee Amerika's... en de buurtwinkel waar ze botsten - TED Talks -


Nous avons la chance que de nouveaux urbanistes soient arrivés il y a 10 ans, pour récupérer toute cette information jetée à la poubelle par la génération de nos parents après la seconde guerre mondiale.

We hebben geluk dat de huidige stedenbouwspecialisten de afgelopen 10 jaar alle informatie die door de generatie van onze ouders in de vuilnisbak gegooid was na de Tweede Wereldoorlog, opgescharreld hebben.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Kunstler: How bad architecture wrecked cities - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
James Kunstler: How bad architecture wrecked cities - TED Talks -
James Kunstler: How bad architecture wrecked cities - TED Talks -


Nous savions si peu à cette époque-là, si peu comme maintenant, je suppose, comment guérir ces douleurs: même les femmes, dans leurs meilleures robes, des perles et des paillettes cousues sur les corsages, même portant le rouge à lèvres et le mascara, leur cheveux flottants, ne pouvaient faire que tordre les mains, implorer la paix, tandis que le père et le fils, comme des voyous, comme des bandits, comme des Romains, couvaient et sifflaient et haïssaient, infligeant des douleurs qui persistaient, les pires du moins, après le baiser et l’étreinte, saignant de frère en frère, dans les générations ...[+++]

Wat wisten we weinig in die dagen, net zo weinig als nu, lijkt me, over het helen van onze wonden. Zelfs de vrouwen, in hun mooiste jurken, kralen en lovers op de lijfjes, lipstick, mascara zelfs, het haar in glooiende lokken, zelfs zij konden niets anders dan handenwringend smeken om de lieve vrede, terwijl vader en zoon als schurken, als dieven, als Romeinen, kolkend en sissend hun haat over elkaar uitstortten, elkaar grieven bezorgden die zo diep zaten dat zelfs de latere kus en omhelzing niet het doorsijpelen van generatie op generatie konden tegenhouden.
https://www.ted.com/talks/c_k_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
C.K. Williams lit ses poèmes sur la jeunesse.et la vieillesse. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/c_k_ (...) [HTML] [2016-01-01]
C.K. Williams draagt gedichten voor over jeugd en ouderdom - TED Talks -
C.K. Williams draagt gedichten voor over jeugd en ouderdom - TED Talks -


C'est seulement après que nous ayons appris à transmettre le savoir d'une génération à l'autre, que la civilisation est devenue possible.

Pas nadat we leerden om kennis door te geven van één generatie naar de volgende, werd beschaving mogelijk.
https://www.ted.com/talks/roge (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Roger Ebert: Recréer ma voix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/roge (...) [HTML] [2016-01-01]
Roger Ebert: Het herstel van mijn stem - TED Talks -
Roger Ebert: Het herstel van mijn stem - TED Talks -


Mais après quatre générations, lui et sa famille ont littéralement transformé cette terre extrêmement dure en une terre d'abondance,.

Na meer dan vier generaties, hebben hij en zijn familie deze harde grond letterlijk getransformeerd in een proefmenu.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'étonnant récit allégorique du foie gras - Dan Barber - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Barbers verrassende foie grasparabel - TED Talks -
Dan Barbers verrassende foie grasparabel - TED Talks -


w