Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ans il pèse 160 kilos " (Frans → Nederlands) :
Stacy fait de son mieux, mais elle est aussi de la troisième génération; on ne lui a jamais appris à cuisiner à la maison ou à l’école. La famille est obèse. Là c’est Justin, il a 12 ans. Il pèse 160 kilos. On le tyranise à l’école, bon sang.
Stacy doet haar best, maar ze is ook een derde-generatie. Er is haar nooit geleerd te koken thuis of op school. De familie is zwaarlijvig. Justin, hier, 12 jaar oud. Hij weegt 158 kilogram. Hij wordt gepest, in Godsnaam.
Vous pouvez envoyer le film, s'il vous plait? [Chameau cherche chamelle] [Animal lubrique désire compagne attirante et sincère] [ Je mesure deux mètres, je pèse 900 kilos, poils et yeux bruns, longues jambes ...] [et je suis très ... gâté par la nature]
Zet maar aan, alsjeblieft. (Video) Kameel zoekt kameel. Hitsig dier zoekt aantrekkelijke, serieuze partner. Ik ben twee meter, 900 kilo, met bruin haar/ogen, lange benen. en ik ben zeer goed... toegerust.
Sa seule erreur est d'être un dogue du Tibet et, quelques mois plus tard, il pèse 38 kilos.
Zijn enige fout is dat hij een Tibetaanse Mastiff is en dat hij een paar maanden later zeg maar 35 kilo weegt.
Il pèse un peu plus d'un vingtième de kilo.
Dit weegt iets meer dan vijf gram.
Et elle pèse environ 150 kilos et on ne peut pas faire de chute libre avec.
Het weegt 150 kg, en je kan er niet mee skydiven.
Le livre fait 1 414 pages, et pèse un bon trois kilos cinq.
Dit boek heeft 1414 pagina's en weegt maar liefst 3,5 kg.
J'aime faire les choses en grand. Et ça voulait dire une chose : Il ya un traitement de choc pour l'hypertensions artérielle pulmonaire appelé Flolan. C'est plus qu'un médicament, c'est un mode de vie. Les médecins insèrent un cathéter dans votre poitrine, et il est relié à une pompe qui pèse environ 2 kilos.
Ik pak de zaken graag groots aan. Dit betekende het volgende: er is een paardenmiddel voor PH, dit heet Flolan. Dit is niet alleen een medicijn, het is een levenswijze. Dokters plaatsen een catheter in je borst, die aan een pomp vastzit, die ongeveer twee kilo weegt.
YR: Quand je sors plein de kérosène, je pèse environ 55 kilos.
YR: Bij de start, volgetankt met kerosine, is het ongeveer 55 kg.
C'est un animal qui pèse plusieurs milliers de kilos.
Hij weegt meer dan duizend kilo.
(Rires) (Applaudissements) Comme vous pouvez le voir, cela pèse 12,5 kilos.
(Gelach) (Applaus) Hier zie je hem: hij weegt 12,5 kilo.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ans il pèse 160 kilos ->
Date index: 2024-09-10