Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "aidés concrètement à arrêter " (Frans → Nederlands) :

Pensez à une mosaïque, et est impossible de dire si une partie était indispensable à la construction de cette mosaïque, mais pour réaliser l’œuvre en entier, vous avez besoin de toutes les fractions d'information. En ce qui concerne les menaces qui n'étaient pas destinées directement aux États-Unis 42 sur les 54, le programme PRISM est tout à fait adapté, et nous a aidés concrètement à arrêter ces attaques. CA : Snowden a dit il y a deux jours, que le terrorisme a toujours été « une bonne excuse pour l'action » dans le monde des renseignements. C'est un sujet qui fait appel à un émotionnel très fort chez les gens, cela permet de mettre e ...[+++]

Het is als een mozaïek. Het is moeilijk te zeggen of één steentje nodig was om de mozaïek te maken, maar om een volledig beeld te hebben, heb je alle stukjes informatie nodig. Voor de andere, niet VS-gerelateerde bedreigingen van die 54, de andere 42, was het PRISM-programma zeer relevant. Het leverde een cruciale bijdrage tot het stoppen van de aanvallen. CA: Snowden zei twee dagen geleden dat terrorisme binnen de wereld van de inlichtingendiensten altijd al gold als een 'dekmantel voor actie'. Omdat dat zo'n krachtige emotionele respons oproept, kan de opstart van deze programma's volmachten geven aan organisaties zoals de uwe, die ze anders niet zouden hebben. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La NSA répond à la conférence TED d'Edward Snowden - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
De NSA antwoordt op de TED Talk van Edward Snowden - TED Talks -
De NSA antwoordt op de TED Talk van Edward Snowden - TED Talks -


Et notre organisation aide les femmes à franchir cette passerelle. Les soins ne s'arrêtent pas à la naissance du bébé. Nous nous occupons de la santé quotidienne de la mère et de l'enfant, nous nous assurons qu'ils vivent en bonne santé, qu'ils ont de bonnes vies. Notre organisation travaille sur trois niveaux.

Onze organisatie helpt vrouwen over die brug. De zorg stopt niet wanneer de baby geboren is. We blijven de gezondheid van moeder en baby volgen, zorgen ervoor dat ze een gezond en succesvol leven kunnen leiden. Onze organisatie werkt op drie niveaus.
https://www.ted.com/talks/mitc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mitchell Besser : des mères qui aident des mères à combattre le VIH - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mitc (...) [HTML] [2016-01-01]
Mitchell Besser: Moeders helpen moeders hiv te bestrijden - TED Talks -
Mitchell Besser: Moeders helpen moeders hiv te bestrijden - TED Talks -


Matt m'a aussi aidé à fonder une association avec laquelle je travaille, dont le nom est tiré du titre d'un livre que j'ai écrit : « La vie que vous pouvez sauver », qui essaye de changer notre culture afin qu'on arrête de se dire que si on veut vivre une vie éthique, il est suffisant de suivre les « tu ne dois pas », tricher, voler, torturer ou tuer. mais si vous avez assez, nous devons en partager une partie avec ceux qui ont si peu.

Matt heeft mij ook geholpen met het opzetten van een organisatie waar ik mee werk en die de naam ontleende aan de titel van een boek dat ik schreef: ‘The Life You Can Save’. Het probeert onze cultuur te veranderen zodat meer mensen beseffen dat een ethisch leven leiden meer is dan alleen geboden volgen: niet bedriegen, stelen, verminken en doden. Maar dat als we genoeg hebben, we dat moeten delen met mensen die zo weinig hebben.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Singer : Le pourquoi et le comment de « l'altruisme efficace » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Singer: Het hoe en waarom van effectief altruïsme - TED Talks -
Peter Singer: Het hoe en waarom van effectief altruïsme - TED Talks -


Et c'est important de reconnaitre que les femmes ont toujours besoin d'aide à l'école, que les salaires sont toujours significativement inférieurs, même lorsque cela est contrôlé, et que les filles n'ont pas arrêté de lutter en maths et en sciences pendant des années. Tout cela est vrai. Rien de cela nous dispense de faire attention aux besoins de l'alphabétisation de nos garçons entre trois et 13 ans. Et alors nous devrions le faire. En fait, ce qu'on devrait faire c'est prendre une page de leur programme, parce que les initiatives et programmes qui ont été mis en place pour les femmes en sciences, ingénierie et mathématiques sont fanta ...[+++]

En het is belangrijk dat we erkennen dat vrouwen nog steeds hulp nodig hebben op school, dat salarissen nog steeds een stuk lager zijn, zelfs als ze gecorrigeerd worden naar het soort baan, en dat meisjes al jaren blijven worstelen met wiskunde en wetenschap. Dat klopt allemaal. Niets daarvan weerhoudt ons om aandacht te schenken aan de geletterdheid van onze jongens tussen drie en 13 jaar. Dat moeten we dus doen. Wat we in feite zouden moeten doen is een pagina te nemen uit hun draaiboek, want de initiatieven en programma's die opgestart zijn voor vrouwen in wetenschap en techniek en wiskunde zijn fantastisch. Die hebben veel goeds gedaan voor meisjes in die situatie. En we moeten nadenken over hoe we dat ook voor jongens voor elkaar krijg ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman : Remotiver les garçons à apprendre avec les jeux vidéos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -


Alors on s'est dit, On aura tous ces écrivains et éditeurs et tout le monde - une espèce de communauté d'écrivains venant au bureau tous les jours de toute façon, pourquoi nous n'ouvrons pas tout simplement l'entrée de l'immeuble pour qu'ils viennent après l'école, recevoir de l'aide supplémentaire pour leurs devoirs écrits, et donc essentiellement ne plus avoir de barrière entre ces deux communautés ? Et donc l'idée c'était que l'on pouvait travailler sur ce qu'on était en train de faire, mais à 14h30 les élèves débarquent et on arrête de faire ce qu'on f ...[+++]

Dus dachten wij: We hebben straks al die schrijvers en redacteuren enzo -- een soort schrijfgemeenschap die toch elke dag op kantoor komt, waarom openen we niet gewoon de voordeur voor leerlingen zodat die daar na schooltijd extra hulp kunnen krijgen met hun schrijftaken, op die manier is er geen barrière tussen die twee gemeenschappen. Het idee was dus dat we zouden werken waaraan we aan het werk waren, om 14.30 stromen de leerlingen binnen en leg je neer waar je mee bezig bent, of je ruilt of je doet het later op de dag of wat dan ook.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers fait son vœu pour le Prix TED : Il était une fois... une école. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -


Si vous passiez en voiture près de Solly, quelque part dans la réserve, vous regardiez dans votre rétroviseur, et vous voyiez qu'il avait arrêté sa voiture 20, 50 mètres avant, juste au cas où vous auriez besoin d'aide.

Als je ergens in het reservaat langs Solly reed, en opkeek in je achteruitkijkspiegeltje, dan zag je dat hij was gestopt, 20 of 50 meter verder op de weg, voor het geval je ergens hulp mee nodig had.
https://www.ted.com/talks/boyd (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que j'ai appris de Nelson Mandela - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/boyd (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat ik van Nelson Mandela heb geleerd - TED Talks -
Wat ik van Nelson Mandela heb geleerd - TED Talks -


Au lieu d'aider les gens à se soigner et reprendre leurs vies en main, nous les avons chassé de la société, nous avons fait en sorte qu'ils aient plus de mal à trouver un emploi et une situation stable, nous supprimons leurs avantages et aide sociales s'ils se font arrêter avec de la drogue, nous les jetons dans des cellules de prison, qui sont littéralement des cages, nous mettons des gens qui ne sont pas bien dans un environnement qui les font se sentir encore pire et nous les détestons parce qu'ils n'arrivent pas à se rétablir.

In plaats van mensen helpen genezen en hun leven terugkrijgen, hebben we ze verdreven uit de maatschappij, het ze moeilijker gemaakt om banen te krijgen en stabiel te worden, nemen we ze uitkering en steun af als we ze met drugs betrappen, gooien we ze in gevangenissen, wat letterlijk kooien zijn, stoppen we ongezonde mensen in een situatie waarin ze zich slechter voelen, en haten we ze omdat ze niet genezen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Addiction - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Addiction - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Addiction - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Récemment, ou pas si récemment que cela, il y a six mois, l'autorisation d'envoyer une force de maintien de la paix de 26000 soldats. Tout cela sous la direction de l'administration Bush, en raison de cette pression venue de la base et des coups de téléphones sans arrêt depuis le début de cette crise. La mauvaise nouvelle, toutefois, dans cette lutte du bien et du mal, est que le mal continue. Les gens dans ces camps sont encerclés de tous côtés par les Janjaouïdes, ces hommes à cheval avec des lances et des Kalashnikovs. Les femmes qui vont chercher du bois pour cuire la nourriture livrée par les humanitaires, pour nourrir leur famille ...[+++]

Nog niet zo heel lang geleden, zowat zes maanden geleden, de toestemming voor een vredesmacht, 26.000 man sterk. En dat tijdens de regering Bush. Alles dankzij deze druk van onder en omdat de telefoons roodgloeiend stonden vanaf het begin van deze crisis. Maar het slechte nieuws is : zal het kwaad zegevieren? Het kwaad zet namelijk door. De mensen in die vluchtelingenkampen zijn van alle kanten omsingeld door de Janjaweed, mannen op paarden met speren en kalasjnikovs. Vrouwen sprokkelen hout om het noodvoedsel op te warmen, zodat ze hun gezinnen kunnen voeden. Dat verdraaide noodvoedsel moet je heel goed opwarmen, wil het eetbaar zijn. D ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sama (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Samantha Power nous parle d'un héros compliqué - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sama (...) [HTML] [2016-01-01]
Een ingewikkelde held - TED Talks -
Een ingewikkelde held - TED Talks -


Au bout du compte, ce qui a décidé qu’ils s’arrêtent ou non pour aider un étranger qui avait besoin d’aide, c’était dans quelle mesure ils se sentaient pressés – s’ils se sentaient en retard - ou s’ils étaient plongés dans leurs réflexions sur ce qu’ils allaient raconter.

Of ze stopten om een vreemdeling in nood te helpen, werd bepaald door hoeveel haast ze dachten te hebben— of ze dachten dat ze te laat waren, of ze opgeslokt waren door waarover ze gingen vertellen.
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Goleman et la compassion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom hebben we niet meer compassie? - TED Talks -
Waarom hebben we niet meer compassie? - TED Talks -


♫ Ça, c'est pour Emma McCune ♫ ♫ Un ange à la rescousse est venu un après-midi ♫ ♫ Je suis ici parce que tu m'as sauvé ♫ ♫ Je suis fier de porter ton héritage ♫ ♫ Je te remercie. Sois bénie. Repose en paix. ♫ ♫ Que serais-je devenu ? Moi ! ♫♫ ♫ Si Emma ne m'avait pas sauvé ? Que serais-je devenu ? ♫ ♫ Que serais-je devenu ? Moi ! ♫ ♫ Un autre réfugié affamé ♫ ♫ Que serais-je devenu ?♫ ♫ Que serais-je devenu ? Moi ! ♫ ♫ Si Emma ne m'avait pas sauvé ? Ouais ! ♫ ♫ Ouais ! Ouais ! ♫ ♫ Vous auriez vu ma tête à la télé ♫ ♫ Le gros ventre affamé ♫ ♫ Des mouches autour des yeux, la tête trop grosse pour ma taille ♫ ♫ Juste un autre enfant africain affamé ♫ ♫ Qui court dans tous les sens, né pour être sauvage ♫ ♫ Grâce à Dieu, louez le Tout-puissant ...[+++]

♫ Deze gaat naar Emma McCune♫ ♫ Reddingsengel kwam op een middag ♫ ♫ Ik ben hier omdat jij me gered hebt ♫ ♫ Ik ben trots op je nalatenschap ♫ ♫ Dank je. Wees gezegend. Rust in vrede. ♫ ♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫ ♫ Als Emma me nooit had gered? Wat zou ik zijn? ♫ ♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫ ♫ De zoveelste hongerige vluchteling ♫ ♫ Wat zou ik zijn? ♫ ♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫ ♫ Als Emma me nooit had gered? Jaah! ♫ ♫ Jaah! Jaah! ♫ ♫ Je had mijn gezicht op tv gezien ♫ ♫ Dikke hongerige buik ♫ ♫ Vliegen in mijn ogen, hoofd te groot voor mijn lijf ♫ ♫ Het zoveelste verhongerende kleine kind ♫ ♫ Rondrennend in Afrika, wild en gevaarlijk ♫ ♫ Geloofd zij God, de Almachtige ♫ ♫ dat hij me door een engel liet redden ♫ ♫ Ik heb een reden om op aarde te zijn ...[+++]
https://www.ted.com/talks/emma (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Emmanuel Jal : La musique d'un enfant guerrier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/emma (...) [HTML] [2016-01-01]
Emmanuel Jal: De muziek van een oorlogskind - TED Talks -
Emmanuel Jal: De muziek van een oorlogskind - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidés concrètement à arrêter ->

Date index: 2021-02-28
w