Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "changement conséquent " (Frans → Nederlands) :
Et c'est important de reconnaitre que les femmes ont toujours besoin d'aide à l'école, que les salaires sont toujours significativement inférieurs, même lorsque cela est contrôlé, et que les filles n'ont pas arrêté de lutter en maths et en sciences pendant des années. Tout cela est vrai. Rien de cela nous dispense de faire attention aux besoins de l'alphabétisation de nos garçons entre trois et 13 ans. Et alors nous devrions le faire. En fait, ce qu'on devrait faire c'est prendre une page de leur programme, parce que les initiatives et programmes qui ont été mis en place pour les femmes en sciences, ingénierie et mathématiques sont fantastiques. Elles ont été très efficaces pour les filles dans ce genre de situations. Et nous devons penser
...[+++]à la façon qui nous permettrait de faire la même chose pour les garçons en jeune âge. Même chez ceux plus âgés, on se rend compte qu'il y a toujours un problème. Quand on observe les universités, 60 pour cent des licences sont attribuées aux femmes de nos jours, ce qui représente un changement conséquent. Et en fait, l'administration au sein de l'université n'est pas très à l'aise à l'idée de savoir que nous approchons des 70 pour cent de population féminine dans les universités. Cela rend l'administration universitaire très nerveuse, parce que les filles ne veulent pas fréquenter des écoles où il n'y a pas de garçons.
En het is belangrijk dat we erkennen dat vrouwen nog steeds hulp nodig hebben op school, dat salarissen nog steeds een stuk lager zijn, zelfs als ze gecorrigeerd worden naar het soort baan, en dat meisjes al jaren blijven worstelen met wiskunde en wetenschap. Dat klopt allemaal. Niets daarvan weerhoudt ons om aandacht te schenken aan de geletterdheid van onze jongens tussen drie en 13 jaar. Dat moeten we dus doen. Wat we in feite zouden moeten do
en is een pagina te nemen uit hun draaiboek, want de initiatieven en programma's die opgestart zijn voor vrouwen in wetenschap en techniek en wiskunde zijn fantastisch. Die hebben veel goeds geda
...[+++]an voor meisjes in die situatie. En we moeten nadenken over hoe we dat ook voor jongens voor elkaar krijgen in hun jonge jaren. Zelfs als ze ouder zijn, zien we dat er nog steeds een probleem bestaat. Als we kijken naar de universiteiten gaan 60 procent van de bachelordiploma's nu naar vrouwen , wat een veelzeggende verschuiving is. In feite voelen universiteitsbestuurders zich wat ongemakkelijk bij het idee dat we dichtbij de 70 procent vrouwen op universiteiten komen. Dat maakt universiteitsbestuurders erg zenuwachtig, want meisjes willen niet naar scholen waar geen jongens zijn.Mais avec les grandes fondations, comme CARE, Rockerfeller, Rockefeller Brothers Fund, Hewlett, Mercy Corps, vous les gars, Google, et bien d'autres, je constate un début de compréhension que nous n'avons pas simplement à œuvrer à une prévention primaire du changement climatique, mais aussi à une prévention secondaire des conséquences du changement climatique sur les plus pauvres et les plus vulnérables.
Maar ik zie bij de grote financiers, bij CARE, Rockefeller, Rockefeller Brothers Fund, Hewlett, Mercy Corps, jullie hier, Google, bij zoveel andere organisaties een begin van begrip dat het niet alleen nodig is om te werken aan de primaire preventie van opwarming van de aarde, maar ook aan de secundaire preventie van de gevolgen van opwarming van de aarde voor de armsten en meest kwetsbaren.
Ce à quoi je n'avais pas à penser, que ce soit comme dirigeant ou comme constitutionnaliste, c'était les conséquences pour la souveraineté du territoire à cause de l'impact du changement climatique.
Waar ik niet over hoefde na te denken, hetzij als president of als een constitutionele advocaat, waren de gevolgen voor de soevereiniteit van het grondgebied vanwege de gevolgen van de klimaatverandering.
Ils n’ont même pas pris la peine de faire le 4 et le 5 en vert. Quels abrutis ! (Rires) La première chose qui saute aux yeux : un changement de service. Ensuite, deux phrases complètes, avec un début, un milieu et une fin, nous disent de quel changement il s’agit, et ses conséquences.
Ze namen niet eens de moeite om de 4 en de 5 groen te maken. Sukkels. (Gelach) Het eerste dat we hier zien is een omleiding, en dan, in twee volledige zinnen, met een begin, midden en eind wordt ons verteld wat de wijziging is en wanneer het zal plaatsvinden.
L'historien et diplomate Joseph Nye nous dresse un tableau très large des fluctuations de pouvoir entre la Chine et les États-Unis., et des conséquences globales des changements économiques, politiques, et de pouvoir doux à travers le globe.
Historicus en diplomaat Joseph Nye laat ons vanaf een grote hoogte zien hoe de macht verschuift tussen China en de VS, en de mondiale gevolgen als economische, politieke en zachte macht verschuift en zich verplaatst over de wereld.
On appelle ça «l'effet Flynn»: le fait que chaque génération obtienne des résultats plus élevés aux tests de Q.I. que la génération précédente. Est-ce que nous devenons effectivement plus intelligents, ou bien pensons-nous différemment ? Dans cette visite au pas de charge de l'histoire cognitive du 20ème siècle, le philosophe de la morale James Flynn nous suggère que les changements dans notre façon de penser ont eu des conséquences surprenantes (et pas toujours bénéfiques).
Het wordt het 'Flynn-effect' genoemd - het feit dat iedere generatie hoger scoort op een IQ-test dan de vorige generatie. Worden we inderdaad slimmer of denken we alleen maar anders? In deze snelle rondgang door de cognitieve geschiedenis van de 20ste eeuw, oppert moreel filosoof James Flynn dat veranderingen in onze manier van denken verrassende (en niet altijd positieve) consequenties hebben gehad.
(Rires) Et il est très difficile de trouver un éthicien qui considère qu'un changement quelconque vaille la peine, parce que, dit-il, qu'en est-il des conséquences?
(Gelach) Het is heel moeilijk om een ethicus te vinden die vindt dat elke verandering de moeite is, want hij vraagt altijd hoe het met de gevolgen zit.
J'ai parlé au biologiste qui avait découvert cet arbre, et il m'a dit que cette petite grosseur que vous voyez au centre est probablement la conséquence d'un changement climatique.
Ik sprak de bioloog die deze boom ontdekte, en hij vertelde me dat die spichtige groei die je in het midden ziet, hoogstwaarschijnlijk is veroorzaakt door de klimaatverandering.
Le corollaire, bien sûr, est que tout changement à venir qui pourrait changer significativement le substrat de la pensée pourrait avoir potentiellement d'énormes conséquences.
Daaruit volgt natuurlijk dat verdere wijzigingen die het substraat van het denken aanzienlijk zouden kunnen veranderen potentieel enorme gevolgen kunnen hebben.
Ces changements minimes dans les bouchons ont eu pour conséquence une amélioration de 300% de la circulation sanguine et si on utilise la tomographie par émission de positons, ou TEP, le bleu et le noir signifient pas du tout de circulation sanguine, et orange et blanc flux maximal.
Deze kleine veranderingen in de verstoppingen zorgden voor drie keer zo goede doorbloeding. En met behulp van PET-scans, Blauw en zwart betekent geen doorbloeding, oranje en wit is maximale doorbloeding
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
changement conséquent ->
Date index: 2023-06-13