Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «aider le processus normal » (Français → Néerlandais) :

Ce qui signifie aider le processus normal de planification grâce à des idées bien précises

Dat betekent dat ik gefocuste ideeën inbreng om het planningsproces te helpen.
https://www.ted.com/talks/jaim (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jaime Lerner chante la ville - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaim (...) [HTML] [2016-01-01]
Jaime Lerner zingt over de stad - TED Talks -
Jaime Lerner zingt over de stad - TED Talks -


Les journaux disaient : « tout ça fait partie d'un processus normal. » Un peu plus loin, l'article écrivait : « une perte qui prendrait normalement 50 à 100 ans pour que la banquise se reconstitue. » Ce même mot, « normal », avait deux sens différents, presque opposés.

In de krant stond: Het was allemaal deel van een normaal proces. Wat verder in het artikel stond: Een verlies dat normaal 50 tot 100 jaar vergt voor de ijsplaat het kan goedmaken. Datzelfde woord, 'normaal', had twee verschillende haast tegengestelde betekenissen.
https://www.ted.com/talks/just (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Justin Hall-Tipping : Libérer l'énergie du réseau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/just (...) [HTML] [2016-01-01]
Justin Hall-Tipping: Energie uit het net laten vrijkomen - TED Talks -
Justin Hall-Tipping: Energie uit het net laten vrijkomen - TED Talks -


Mais je regardai autour de moi et je vis toutes ces personnes de différents pays ayant beaucoup de mal avec le chinois. Et je vis des Chinois ayant bien du mal à apprendre l'anglais et d'autres langues. Ma question se précisa alors : « Comment aider un adulte normal à apprendre une nouvelle langue rapidement, simplement et efficacement ? »

Maar ik keek om me heen en zag mensen uit verschillende landen vreselijk worstelen met Chinees, ik zag mensen uit China worstelen om Engels en andere talen te leren, en dus verfijnde ik mijn vraag tot: hoe kan je een normale volwassene helpen om snel, gemakkelijk en effectief een nieuwe taal te leren?
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to learn any language in six months | Chris Lonsdale | TEDxLingnanUniversity - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to learn any language in six months | Chris Lonsdale | TEDxLingnanUniversity - author:TEDx Talks
How to learn any language in six months | Chris Lonsdale | TEDxLingnanUniversity - author:TEDx Talks


L’autre marque de fabrique des personnes populaires est qu'ils utilisent un langage non orienté. Dans mon cas, « Le Patient anglais » est mon film préféré. Mais il n'est pas opportun de le mentionner sur mon profil, parce que c'est une donnée superficiellle qui pourrait dissuader une personne d'engager une conversation avec moi, parce que ça lui déplairait de passer trois heures devant ce film. Aussi, l'utilisation d'un langage optimiste, importe beaucoup. Voici l'ensemble des mots les plus utilisés, par les femmes les plus populaires du site : « amusant », « fille » et « amour ». J'ai de ce fait compris, que je devais simplifier mon propre profil. Rappelez-vous, je me suis présentée comme étant une personne qui parle couramment le japonais ...[+++]

Wat de mensen die dit goed kunnen ook doen, is dat ze niet specifieke taal gebruiken. In mijn geval bijvoorbeeld, is de The English Patient mijn lievelingsfilm, maar het werkt niet om dat in een profiel te zetten, omdat het een oppervlakkig gegeven is. Iemand kan het met me oneens zijn en niet met me uit willen gaan, omdat hij geen zin heeft om de drie uur durende film uit te zitten. Ook optimistisch taalgebruik is belangrijk. Dit is een woordwolk die de meest populaire woorden laat zien die de meest populaire vrouwen gebruiken, zoals plezier en meisje en liefde. Ik realiseerde me dat ik me in mijn profiel niet dommer hoefde voor te doen. Ik was tenslotte iemand die zei dat ik vloeiend Japans spreek en JavaScript kan en ik voelde me daar go ...[+++]
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai piraté un site de rencontres en ligne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik online daten onder de knie kreeg - TED Talks -
Hoe ik online daten onder de knie kreeg - TED Talks -


On ne leur permettait pas d'avoir un bureau des affaires étrangères pour les aider à gérer ce processus très compliqué, qu'on a finalement appelé Processus de détermination du Statut Final du Kosovo.

Hen was geen buitenlandse dienst toegestaan om ze te helpen omgaan met dit ontzettend ingewikkelde proces, wat bekend kwam te staan als 'het laatste vormingsproces van Kosovo'.
https://www.ted.com/talks/carn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carne Ross : Un diplomate indépendant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/carn (...) [HTML] [2016-01-01]
Carne Ross: Een onafhankelijke diplomaat - TED Talks -
Carne Ross: Een onafhankelijke diplomaat - TED Talks -


Mais il y a d'autres cas où il est nécessaire de démarrer le processus en deçà de l'état d'origine, on a alors besoin de développer davantage de vaisseaux sanguins simplement pour revenir à un état normal. Par exemple, après une blessure. Et un corps humain est aussi capable de ça, mais seulement jusqu'au niveau, correspond à l'état normal. Mais ce que nous savons désormais, c'est que pour un certain nombre de maladies, il y a des des défaillances du système, où le corps n'arrive pas à rétracter ces vaisseaux sanguins supplémentaires ...[+++]

Er zijn ook situaties waarbij we een toestand van tekort aan weefsel hebben en het nodig is bloedvaten te vormen om de normale toestand terug te krijgen. Na een verwonding, bijvoorbeeld. En het lichaam kan dat ook maar slechts tot aan de normale toestand, de norm. Maar nu weten we dat bij een aantal ziekten er defecten in dat systeem optreden zodat het lichaam de extra bloedvaten niet kan terugsnoeien of er niet genoeg nieuwe kan laten groeien op de juiste plaats en tijd. Dan zeggen we dat de angiogenese uit balans is. En als dat het geval is kunnen allerlei ziekten daarvan het gevolg zijn. Zo zal onvoldoende angiogenese, dus een tekort ...[+++]
https://www.ted.com/talks/will (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Manger pour faire mourir de faim le cancer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/will (...) [HTML] [2016-01-01]
William Li: Kunnen we door te eten kanker uithongeren? - TED Talks -
William Li: Kunnen we door te eten kanker uithongeren? - TED Talks -


Alors que l'eau de salon, il vaut mieux passer du goudron sur le toit. Et ça a l'air stupide. mais c'est en gros ce que nous faisons. Et je ne dis pas qu'il ne faudrait pas éponger l'eau si vous aviez un cancer. Mais je dis que ce n'est pas vraiment le problème ; c'est le symptome du problème. Ce que nous devons vraiment viser c'est le processus qui se déroule, et ça se passe au niveau des actions protéonomiques, au niveau de pourquoi votre corps ne se répare pas tout seul comme il le fait normalement? Parce que normalem ...[+++]

Terwijl het voor woonkamerwater beter is om het dak te asfalteren. Het klinkt stom, maar dat is in essentie wat we doen bij kanker. Niet dat je je water niet mag opdweilen als je kanker hebt. Maar dat is niet het echte probleem; het is een symptoom ervan. Waar we echt moeten toe komen, is het proces aanpakken dat gaande is op het niveau van de proteomische acties, waarom ons lichaam zichzelf niet meer geneest op de manier waarop het dat normaal doet. Wan ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dann (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Danny Hillis : Comprendre le cancer par la protéomique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dann (...) [HTML] [2016-01-01]
Danny Hillis: Kanker begrijpen door proteomica - TED Talks -
Danny Hillis: Kanker begrijpen door proteomica - TED Talks -


J'ai fixé des limites aux voix, et j'ai essayé d'interagir avec assurance tout en restant respectueuse, établissant ainsi un lent processus de communication et de collaboration dans lequel nous pouvions apprendre à travailler ensemble et à nous aider mutuellement.

Ik bepaalde grenzen voor de stemmen en probeerde assertief en toch respectvol met ze om te gaan. Zo ontstond er een langzaam proces van communicatie en collaboratie waarin we konden leren samenwerken en elkaar ondersteunen.
https://www.ted.com/talks/elea (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les voix dans ma tête - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elea (...) [HTML] [2016-01-01]
De stemmen in mijn hoofd - TED Talks -
De stemmen in mijn hoofd - TED Talks -


Et bien, on dirait que nous avons besoin de règles pour nous aider à briser les règles et les normes du passé que sinon nous pourrions rajouter au processus créatif.

Het blijkt min of meer dat we regels nodig hebben om te helpen met de oude regels en normen te breken die we anders misschien zouden meenemen in het creatieve proces.
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Brown sur la créativité et le jeu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Brown over creativiteit en spelen - TED Talks -
Tim Brown over creativiteit en spelen - TED Talks -


Tout ce que nous devons faire c'est écouter les gens que nous sommes censés aider, leur faire prendre part au processus de prise de décision et puis, bien sûr, nous adapter.

Alles wat we moeten doen, is luisteren naar de mensen die we geacht worden te helpen, om ze deel te laten hebben aan het besluitvormingsproces en ons dan aan te passen.
https://www.ted.com/talks/albe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alberto Cairo : Il n'y a pas de fragments d'hommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/albe (...) [HTML] [2016-01-01]
Alberto Cairo: Er zijn geen flarden van mensen - TED Talks -
Alberto Cairo: Er zijn geen flarden van mensen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aider le processus normal ->

Date index: 2024-04-19
w