Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «afrique est vraiment une question » (Français → Néerlandais) :
La question de la transformation en Afrique est vraiment une question de leadership.
De kwestie van de transformatie is in Afrika een kwestie van leiderschap.
Je me suis dit : « C'est fabuleux ! Je me demande bien pourquoi ? » Bien sûr il
me fallait aller en Afrique et poser la question aux gens. J'ai donc reçu une bourse Fulbright pour voyager en Afrique pendant un an demandant aux gens pourquoi ils construisaient des fractales, ce qui est un super travail si vous l'obtenez. (Rires) Je me suis retrouvé dans cette ville, j'avais créé un petit modèle fractal de la ville jus
te pour voir un peu comment il se développerait -- quand j'y suis arrivé, je me suis rendu au palais du chef, et mon fra
...[+++]nçais n'est pas très bon ; j'ai dit quelque chose comme : « Je suis un mathématicien et j'aimerais monter sur votre toit. » Il a été très sympa, et il m'y a emmené, et nous avons parlé des fractales. Il a dit : « Oh oui, bien sûr ! Nous savons ça : un rectangle dans un rectangle, nous savons tout de ça. » Il s'avère que l'insigne royal est composé d'un rectangle dans un rectangle dans un rectangle, et le chemin à travers le palais est en fait cette spirale ici.
Ik dacht: Dit is ongelooflijk! Waarom is dat zo? Dus ging ik naar Afr
ika om de mensen te vragen waarom. Ik kreeg een Fulbright-beurs om een jaar lang door Afrika te reizen en mensen te vragen waarom ze fractals bouwden, wat een heerlijke
baan is, als je ze kunt krijgen. (Gelach) Ik kwam dus in deze stad aan. Ik had een klein fractaal model voor de stad gemaakt om te zien hoe het zich zou ontwikkelen -- maar toen ik aankwam, bij het paleis van de chef -- mijn Frans is niet zo goed, dus ik zei iets in de trant van: Ik ben wiskundige en
...[+++]ik zou graag op uw dak staan. Hij reageerde prima. Hij nam me mee naar boven en we praatten over fractals. Hij zei: Oh ja, ja! We wisten van een rechthoek in een rechthoek, dat weten we allemaal. Blijkt dat op het koninklijk blazoen een rechthoek in een rechthoek in een rechthoek staat, en dat het pad door dat paleis deze spiraal hier is.Et il me semble de plus en plus évident que l'on parle des faits divers d'Afrique, pas vraiment des récits africains.
En wat steeds duidelijker voor me is geworden, is dat we het hebben over nieuwsberichten over Afrika; we hebben het niet over Afrikaanse verhalen.
Car vraiment, la question est : qu'est-ce qui vient après ?
De vraag is altijd: Wat gebeurt hierna? .
Alors à ces moments vous vous posez vraiment la question de ce que vous faites là ou ... CA : Quand avez-vous été le plus de - quand vous avez pensé, ça y est, je vais y passer ?
Op zo'n momenten vraag je je zeker af wat je daar toch aan het uitspoken bent of... CA: Wanneer zat je het dichtste bij -- wanneer dacht je, dit is het, nu is het afgelopen?
Voici deux artistes, Glenn Ligon et Carol Walker, deux parmi tant d'autres qui, pour moi, posent vraiment les questions essentielles que je souhaitais rapporter en tant que conservatrice.
Ik laat hier twee kunstenaars zien: Glenn Ligon en Carol Walker, twee van velen die voor mij de essentiële vragen oproepen die ik naar de wereld wilde brengen als curator.
Avec la Chine -- j'ai commencé à y prendre des photos il y a quatre ans, la Chine pose vraiment la question de développement durable pour moi. Sans parler de la façon dont elle a joué sur les industries près desquelles j'ai grandi.
Ik begon daar 4 jaar geleden te fotograferen. Duurzaamheid is in China echt een probleem. Om nog maar niet te spreken over het effect dat China heeft op de industrie in mijn geboortestreek.
La première est vraiment une question d'origines.
De eerste is eerder een vraag over de oorsprong.
Quoi que vous pensiez quant à la moralité de ces sites -- et j'admets que ce n'est pas vraiment une question facile -- la création de marchés anonymes fonctionnels et compétitifs où personne ne sait qui sont les autres, qui risquent constamment d'être fermés par les autorités, est une réussite stupéfiante, phénoménale.
Wat je ook vindt van de moraliteit van deze sites -- en ik geef toe dat dat geen makkelijke vraag is -- het creëren van werkende, concurrerende, anonieme markten, waar niemand weet wie de ander is, die continu risico lopen om afgesloten te worden door de autoriteiten, is een duizelingwekkende prestatie, een fenomenale prestatie.
Ce n’est pas vraiment une question mais pouvez commenter ce qui vient d’être dit.
Geen echte vraag, maar je mag er wel op reageren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
afrique est vraiment une question ->
Date index: 2022-02-07